Читаем Дороги смертников полностью

— Эль, вы нас извините — мы не ели несколько дней. Боюсь, ваши запасы серьезно пострадали. Но вы не расстраивайтесь — завтра мы вам все компенсируем. Я вижу, здесь есть крабы и рыба — мы их наловим.

— Не стоит волноваться за мои запасы — мне много не надо. Себя я всегда прокормлю, а все эти кушанья приберегались для гостей, вроде вас. Было бы неудобно, если б вы пришли, а на ужин у меня ничего не оказалось.

Ап, в отличие от Тима, ни малейшей неловкости не испытывал:

— Спасибо красавица — потешила брюхо. Давненько я таких вкусных грибов не пробовал. Даже не знал, что их в этих краях собирать можно. Жаль, что мяска у тебя нет — уж больно давно его не пробовал. А хочется так, что аж зубы ломит.

— Простите, но мяса не держу. Я его не ем.

— Вам не позволяет ваша служба? — заинтересовался Тим.

— Нет, просто не ем. С детства так. И не хочется.

— А как же краб и рыба?

— Это не животные и не птицы — такое можно. Хотя крабы мне не нравятся. Может я неправильно их варю.

— Их в воде морской варить надо, — насчет еды Ап был непревзойденным специалистом. — Не надо ни соли, ни перца — простая морская вода. Греешь ее, покуда не закипит, и кидаешь крабов. Как только краб всплыл, сразу надо вытаскивать. Вот и все — вкусно будет. А насчет мяса зря так… Хотя, ты же не мужик — охотиться не умеешь. Ну да ничего — если здесь дичь есть, то мы ее добудем. Ладно, хозяйка, ты не будешь против, если я у той стеночки прилягу — поближе к очагу и подальше от этих черепов. Меня оторопь берет при их виде.

— Располагайтесь в любом понравившемся вам месте.

— Ну тогда я на бочок. Ох и налопался — даже отлить не хочется идти. Жить и то лень. Если ночью сильно припечет, тогда выйду — вы не пугайтесь.

— Только от поляны не советую отходить, и от тропы, что к реке ведет, — попросила Эль.

— Почему? — удивился Ап.

— Это моя территория. А все остальное территория уже не моя. Выйдите без меня туда, могут быть неприятности.

— Не волнуйся за нас — мы сами по себе неприятности, — выдохнул Ап, и, завалившись у стены, захрапел в тот же миг.

Тим, так и оставшийся за столом, тихо произнес:

— Я завидую его способности засыпать мгновенно в любых условиях.

— Хороший сон — признак чистой совести, — Эль, встав, зажгла очередную лучину.

— Вам может помочь? Воды принести, или дров?

— Нет, спасибо, ничего не надо. Вы тоже можете ложиться. Если мешают черепа, вышвырните их на улицу. Не думаю, что Суслик на это сильно обидится.

— Не мешают — не беспокойтесь за мое удобство. Вы сами ложитесь.

Девушка, помедлив, неуверенно спросила:

— Вы действительно попали сюда случайно? Может вас привело какое-то дело?

Тим пожал плечами:

— Мне кажется, что вся моя жизнь в последнее время это сплошная случайность. Я здесь не по своей воле — все решил случай. Ну еще глупость моя помогла. Иногда я сам не понимаю, что здесь делаю. Моя судьба, прожить жизнь в степи и там же умереть. Наверное ни один человек из моего народа не переживал ничего подобного. Я первый накх, который побывал во льдах и на берегу Атайского Рога. А почему вы меня об этом спрашиваете?

— Тимур, со мной можно и на «ты» — я вовсе не дочь императора. Ваш друг обращается именно так, и меня это нисколько не оскорбляет.

— Как скажешь — я просто так воспитан. У нас к незнакомым женщинам обращаются именно так.

— Можешь считать, что мы хорошо знакомы.

— Хорошо. Надо мне привыкать к вашим обычаям. И все же, почему ты задала тот вопрос?

— Захотела и задала. Интересно было, что ты на него ответишь. И мне почему-то кажется, что сюда ты попал не случайно.

Тим, сам не зная зачем, начал рассказывать то, что несколько дней назад рассказал Апу — про свой путь. Девушка слушала его не менее внимательно, чем клингер, но, выслушав до конца, нашла в ответ совсем другие слова. Надо сказать, слова столь же странные, как и она сама.

Перейти на страницу:

Похожие книги