Читаем Досадный случай полностью

— Жениха! Жениха надо из соседей выбирать, знакомого, с пользой для дела, а не столичного пустобреха, гораздого только женино приданое проматывать. Вот я правильно замуж вышла, так ни одной ценной вещи из приданого на сторону не ушло. Вот, взгляните, господин заклинатель, этот амулет достался мне от матери — с его помощью можно предсказывать непогоду за двое суток. Столько пользы принес, словами не передать! Только в последние лет пять почему-то не работает, а своего заклинателя в Шэрхоре нет. Вы не посмотрите, что с ним?

Ага, вот и стала ясна истинная причина визита «лучшей подруги». Что ж, немного денег мне не помешает. Я принял позеленевший от времени медный кругляшок, украшенный едва различимой затейливой гравировкой.

— Я вижу, амулет очень старый, волшебные линии истерлись. Надо их обновить, подтянуть сползшее заклинание, и все будет в порядке.

— О, тогда можно я оставлю его пока вам? Потом, как почините, Фатьяна мне его передаст. Полагаю, тридцати монет будет достаточно?

Какая восхитительная наглость.

— Серебряный. Работа сложная, кропотливая… — Да, не меньше двадцати минут займет. Надорваться можно.

Жильяна недовольно поджала губы. Было видно, как нежелание расставаться с деньгами борется с осознанием того, что чинить тут, кроме меня, больше некому.

— Разумеется. Я все понимаю. Когда он будет готов?

— Думаю, послезавтра. Деньги можете принести, когда забирать будете.


Чтобы сгладить наметившуюся прохладцу, Фатьяна предложила пойти пить травяной отвар с пирогами в гостиную, к ярко пылающему камину, единственному на весь дом пушистому ковру и мягким креслам. Поскольку стулья с высокими прямыми спинками, стоящие вокруг обеденного стола, оказались на редкость неудобны, я с удовольствием согласился.

Мы с гостьей уселись по сторонам от низкого столика с угощением, придвинутого почти к самой каминной решетке, а Фатьяна принялась зажигать лампы. Стоило затеплиться огоньку в последней, как раздался стук во входную дверь. Будто караулили. Хотя, может, и караулили — являться незваным на ужин неприлично, а вот вечерние посиделки — самое подходящее время дела обговорить.

Фатьяна недоуменно вскинула брови, пытаясь на слух определить, кого это там керх в потемках принес, и поставила к столу еще одно кресло. Из коридора послышался голос служанки, тяжелые мужские шаги, и в гостиную вошел средних лет человек в костюме зажиточного мастерового.

Густой бас без остатка заполнил маленькую гостиную:

— Мое почтение, господин заклинатель, дамы.

Хозяйка благосклонно кивнула.

— Рада вас видеть, почтенный Сорн, что привело вас ко мне?

Мужчина потряс зажатым в руке холщовым мешком с чем-то некрупным, но тяжелым.

— Да вот, артефакт по работе сломался. Может, господин заклинатель починит? Деньги у меня есть, с оплатой проблем не станет.

Фатьяна предложила гостю сесть, но как следует устроиться в кресле Сорн не успел — снова послышались стук в дверь и женская брань на два голоса. Слухи в таких тихих местах распространяются быстро, а бегал я по району долго, так что без работы в ближайшие дни не останусь точно.


Два дня я чинил амулеты, лечил застарелый ревматизм, изводил тараканов и одновременно собирал информацию. По-хорошему, следовало позаниматься этим еще дня два и подготовиться — закинуть в замок несколько подслушивающих монеток, оплести пару зданий на пути отхода ловушками и так далее. Изменения в благие планы внес стражник с больным зубом, только что сменившийся со своего поста на восточных воротах. Стражник оказался неприлично наблюдательным, к тому же встречался с одной из замковых горничных. И при этом еще и болтливый. Чую, недолго ему осталось болтать до какого-нибудь несчастного случая. Разбойники — они ведь такие, ткнут ножом под ребро — и поминай как звали, а то, что никаких разбойников в этих местах нет, никого не волнует.

Пока же стражник был жив, словоохотлив, и мне еле удалось от него отделаться после того, как я оказал необходимую помощь и получил всю интересующую информацию. Спровадив ценного свидетеля, я вытер лоб и кинулся собираться. Не могу же я упустить шанс и не взглянуть на карету с гостем Селриха, о котором слугам не докладывают и который вообще делает вид, что он не гость, а так, мимо проезжал.

Если все пойдет так же, как в предыдущие визиты, то таинственному (и крайне нелюбезному, по уверению стражника) вельможе понадобится час, чтобы заселиться в гостиницу и привести себя в порядок с дороги, а потом он, по заведенной традиции, отправится «дела делать». Пройдется по мастерским заказать-починить, заглянет к паре знакомых купцов и где-нибудь между делом отправит одного из сопровождающих его слуг к Селриху, вряд ли с парадного входа, договориться пересечься где-то в городе.

Единственное, что смущало, — сейчас уже довольно поздно, и прогулочную программу он наверняка сократит, так что стоит поторопиться. Или я зря суечусь и наносить визиты он отправится с утра? Действительно поздно уже, да и погода дрянь. Я покосился в окно на серую реку и натянул плащ. Надо идти сейчас.


Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовские миры

В погоне за мечтой
В погоне за мечтой

Ольга, милая девушка двадцати трех лет, однажды просыпается не в своей постели, и даже не в чужой, а под деревом в незнакомом лесу. И не обнаруживает при себе ни сумочки, ни документов, ни мобильника. Да и одета она как-то странно: в длинное платье с широкой юбкой, какие только на страницах учебника истории и увидишь. Изучение окружающей среды привело к еще более ошеломляющему открытию: Ольга попала в некое подобие Средневековья! Девушка и глазом не успела моргнуть, как очутилась в королевском дворце, где ее все почитают могущественной ведьмой. Ладно, ведьма так ведьма. Ольга не стала спорить, тем более что кое-какие знания, почерпнутые из «прошлой жизни», девушка сумела с успехом применить в новом для себя мире. И все бы хорошо, если бы не два обстоятельства: нежданная соперница Орлетта и любовь самого короля…

Ольга Связина

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика