Письмо ваше мн кажется безотвтнымъ, говорилъ ему Сольмсь; но не послужитъ ли оно къ большему ея противъ меня раздраженію? Не опасайтесь, отвчалъ мой братъ, и надйтись, что мы преодолемъ, если вы первый не будете утомлены. Мы уже довольно твердое положили основаніе. Г. Морденъ долженъ возвратится скоро: надобно окончить прежде его прибытія, безъ чего бы она вышла изъ нашей зависимости.
Понимаешь ли дражайшая моя Гове, причину ихъ торопливости?
Г. Сольмсъ объявилъ, что онъ не ослабитъ своей твердости, пока братъ мой будетъ подкрплять его надежду, и пока отецъ мой останется непоколебимымъ въ своихъ разположеніяхъ.
Сестра моя говорила брату, что онъ весьма удивительно меня сразилъ въ разсужденіи того побужденія, которое обязываетъ меня имть обращеніе съ Г. Сольмсомъ; но что проступки не послушной дочери не должны ему дать права простирать свои насмшки на весь полъ.
Я думаю, что братъ мой далъ, на сіе отвтъ нарочито жаркой и колкой. Ибо онъ и Г. Сольмсъ весьма много ему смялись, и Белла, которая также смялась, называла его дерзкимъ, но я не могла ничего боле слышать, потому что они удалились.
Если ты думаешь, любезный другъ что разсужденія ихъ не разгорячили меня, то ты увидишь себя обманутою, читая слдующее письмо, которое я писала къ своему брату въ первомъ воспламененіи ярости. Не уличай меня боле въ чрезмрной терпливости и кротости.
Г. ЖАМЕСУ ГАРЛОВУ.
Если бы я сохранила молчаніе, государь мой, на ваше послднее письмо, то бы вы могли изъ того заключить, что я соглашаюсь хать къ своему дяд на такихъ условіяхъ, которыя вы мн предписали. Отецъ мой будетъ разпологать мною. какъ ему угодно. Онъ можетъ меня выгнать изъ своего дома, если ему такъ заблагоразсудится, или наложитъ на васъ сію должность. Но хотя я говорю о семъ съ прискорбіемъ, однако весьма бы для меня было жестоко быть увезенной по принужденію въ чужой домъ, когда я сама его имю одинъ, въ которой могу удалиться.
Ваши и сестры моей гоненія не принудятъ меня вступить во владеніе своихъ правъ безъ позволнія моего отца. Но если я не должна здсь долго остаться, то для чего бы не позволно было мн хать въ свою землю. Я обязуюсь съ охотою. Если удостоена буду сей милости, не принимать ни какого посщенія, которое бы можно было не одобрить. Я говорю
Вы спрашиваете меня съ видимъ довольно неблагопристойнымъ брату, не имю ли я какихъ нибудь новыхъ объявить предложеній. Я оныхъ имю три или четыре съ того времени, какъ мн сталъ быть извстенъ вашъ вопросъ; и почитаю ихъ дйствительно новыми, хотя осмливаюсь сказать, что по мннію всякой безпристрастной особы прежнія, если бы вы не были предубждены противъ меня, не должны быть отринуты. По крайнй мр я такъ думаю. Для чего бы мн не писать о томъ? Вы не больше имете причинъ огорчаться сею дерзостію, а особливо когда въ своемъ послднемъ письм вы почитаете по видимому себ за славу, что принудили мою мать и тетку Гервей вооружиться противъ меня, сколько я имю онымъ быть оскорбленною не достойнымъ со мною поступкомъ брата.
Вотъ что я намрена вновь предложить: да будетъ мн позволено хать въ назначенное мною мсто съ такими условіями, которыя мн будутъ предписаны, и которыя общаюсь сохранить свято. Я не буду даже называть сіе мсто
Если я не получу сего позволенія, то прошу, чтобъ меня отпустили на мсяцъ, или на сколько времени согласяться, къ двиц Гове.
Если же не боле буду щастлива и въ семъ пункт, то когда необхомо должна быть изгнана изъ дома моего отца, да позволятъ по крайнй мр мн жить у моей тетки Гервей, гд я не нарушимо буду повиноваться ея повленіямъ и тмъ, которыя буду принимать отъ своихъ родителей.
Но если и въ сей милости также получу отказъ, то всенижайше прошу послать меня къ моему дяду Юлію, нежели къ Антонину, не потому что я мене имю къ одному почтенія, нежели къ другому: но положеніе замка, сей мостъ, который намрены снять, и сія церьковь можетъ быть, не смотря на ваше осмяніе моего страха, ужасаютъ меня паче всего.
На конецъ есть ли равнымъ образомъ отвергнутъ сіе предложеніе, и если должно отправиться въ такой домъ, которой мн нкогда казался пріятнымъ, то я требую не принуждать меня принимать тамъ посщенія отъ Г. Сольмса, съ симъ условіемъ я ду съ такою же радостію, какъ и прежде.
Таковы суть, милостивый государь, новыя мои предложенія. Есть ли они худо соотвтствуютъ вашимъ видамъ, потому что вс относятся къ изключенію вашего любимца, то я откровенно скажу, что нтъ ни единаго злощастія, на которое бы я не согласилась лучше претерпть, нежели вручить свою руку такому человку, къ коему никогда не могу ни чего чувствовать, кром отвращенія.