Читаем Дотянуться до края Вселенной полностью

Глава 9


Ветров замолчал на несколько секунд, чтобы перевести дух, но едва прозвучали первые вопросы, о том какой практический толк от его гипотезы он поднял руку, прося тишины, а затем произнёс:

– Подождите, товарищи, я ещё не закончил. Позвольте мне продолжить. И так, если допустить, что мои предположения и выводы верны, то и взаимодействовать с элементарным уровнем материального мира нужно не как с неживой материей, а как с квазиживой. Необходимо выявить те последовательности электромагнитных воздействий, которые они используют для контакта и реакции между собой, так сказать, освоить язык их общения, а затем направить главные усилия именно на барионы, использовав их, как локомотив, для преобразования материи изнутри, поскольку всё вертится вокруг них.

Теперь глядя на своих коллег, Феликс уже не видел и тени былой бури возмущения, а лишь глубокую задумчивость, перемежающуюся с удивлением, которое отразилось на лицах многих присутствующих в лаборатории учёных.

Академик Эльзер подошёл к Ветрову и, с улыбкой протянув ему руку, сказал:

– Да уж, юноша, умеете вы удивлять смелостью предположений. Похоже, что у профессора Арьендо появился достойный конкурент на ниве эпатажа и безумной храбрости.

Феликс, крепко пожав руку, ответил:

– Ну, до профессора, Георг Оскарович, мне, к сожалению, далеко. У меня с чувством юмора проблемы.

– Не волнуйтесь по этому поводу, мой юный друг. Скажу вам по секрету у профессора тоже с этим большие проблемы, – со смехом произнёс Эльзер и громко обратился к гомонящему в споре о правильности гипотезы Феликса коллективу:

– Товарищи, прошу вашего внимания!

И дождавшись, когда все снова успокоятся, продолжил:

– Коллеги, я понимаю всю спорность выдвинутой нашим юным товарищем гипотезы, однако, мы все с вами знаем в какой ситуации мы сейчас находимся. Мы в тупике. Время, которое у нас осталось, может истечь в любой момент с приказом на эвакуацию. А значит, нам надо решать, что делать. И как можно быстрей. Либо мы продолжаем в прежнем темпе работать по старой схеме, либо с учетом новой гипотезы, высказанной сейчас руководителем сводной научной группы товарищем Ветровым, перестраиваем работу на поиск коммуникативной схемы общения на основе электромагнитных волновых вибраций. К сожалению, время не позволяет вести полноценные дебаты, и поэтому я предлагаю прямое голосование. Здесь и сейчас. Возражения есть?

К счастью особых возражений ни у кого не нашлось, потому что работа, то не отменялась, а время шло, и никому не хотелось затягивать собрание за счет отдыха и выполнения текущих обязанностей, поэтому под одобрительные возгласы и жесты академик Эльзер сказал:

– Ну, раз возражений нет. Тогда начнём. Голосуем по традициям «Каппелло россо». Кто «против» направо, кто «за» налево. Все руководители голосуют после членов групп, а председатель и докладчик голосуют последними.

Через минуту все разошлись по означенным академиком сторонам. Коллектив распределился почти поровну, но результат был всё-таки не в пользу Феликса и его гипотезы, поскольку скептики опередили его сторонников на два голоса. И всё же, несмотря на это, Ветров ощутил некоторый душевный подъем, от того, что члены «Клуба будущих дистрофических ораторов» – Мария, Инесса и Нельсон, с которыми он сдружился за короткое время совместной работы, безоговорочно поддержали его, как и большинство членов их групп. Однако, самая многочисленная группа, состоящая из физиков, большей частью, оказалась против. И теперь, проголосовавшие последними «за», Феликс и академик Эльзер, лишь сровняли счёт. Как только голосование закончилось, Эльзер сразу направился в сторону оппонентов Феликса и начал, с присущей ему выдержкой, что-то негромко обсуждать с главами несогласных – Петром Волковым, Пьетро Васконти и Энрике Лопесом. А к скрестившему руки на груди и стоящему немного особняком в задумчивом одиночестве Феликсу, подошли Нельсон и Мария.

– Похоже, Фел, голоса разделились поровну. А значит необходимо, либо повторное голосование, либо это решение будет истрактовано, как против, если не произойдёт самоотвода со стороны противников, – негромким тоном сказал ему Нельсон.

– Нел, не забывай, что правила «Каппелло россо» разрешают повторное голосование только через некоторое время, а отвода точно не последует. Потому что Волков и Лопес давно на старика зуб точат и считают, что ему пора на покой учить студентов, а не участвовать в прямой научной работе, из-за его радикальности и поддержки профессора с его странными идеями. Они бы и здесь не стали участвовать, если бы их не прикомандировал сюда Научный Совет, как одних из лучших специалистов по фундаментальной физике. А сейчас им представился идеальный шанс отправить академика на почётную пенсию, показав его несостоятельность как учёного и руководителя, – расстроено шепнула ему Мария, и утешающе положив руку на плечо Ветрову, с сожалением добавила. – Держись, Фел. Она всё-таки вертится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы