Читаем Доверься ловушке полностью

На кружке размером с ладонь, обшитом ярко-красной каймой, на фоне того же символа, что на диадемах и булавках, только вышитого разными цветами – золотым, серебряным и белым, был искусно изображён силуэт лютоволка.

– Каждому из вас мы подобрали особый талисман, – объяснила Орели, – отражающий вашу роль в команде.

– Значит, я… лютоволк? – удивилась Софи. – Может, лучше… вы же понимаете…

– Лунный жаворонок? – догадался Бронте.

– Мне кажется, это логично.

Вот уж не ожидала, что придётся об этом напоминать.

Бронте покачал головой.

– Не в обиду «Чёрному лебедю» будь сказано… Название, что они придумали, несёт достаточно глубокий смысл. Но мы полагаем, что уже хватит вас считать какой-то подопытной, удачным результатом эксперимента или девчонкой, в одиночку заброшенной в чуждый мир бороться за выживание. Теперь вы вожак, мисс Фостер. Не беззащитная птичка. И боретесь не в одиночку, а вместе с соратниками. Так покажите нашему обществу, да и своим врагам, что вы вожак стаи с острыми зубами и когтями, готовый к схватке с кем угодно.

Софи сделала вид, что разглядывает силуэт волка, пряча подступающие слёзы.

Ей и в голову бы никогда не пришло просить помощи у Совета, но получить её оказалось так приятно.

Даже если до тошноты страшно не оправдать ожидания старейшин.

– Внутренне вы уже изменились, – заметила Орели, заправляя волосы Софи за уши. – Я это чувствую. Вижу. А сейчас мы просто помогаем вам одеться соответственно случаю.

– Именно так, – подтвердил Бронте, передавая Орели светящуюся люминитовую диадему. – Поверьте.

– Я вам верю, – ответила Софи, пытаясь не шевелиться, пока Орели надевала диадему ей на голову. Но в последний момент не удержалась и выпалила: – Но имейте в виду, мне нельзя подобрать пару.

Орели застыла.

Бронте вздохнул.

– Полагаю, это из-за отсутствия сведений о генетических родителях.

Софи кивнула, удивляясь, что Бронте, вероятно, этого ожидал.

Да и Орели вроде не особо удивилась. Скорее расстроилась.

– Пытаюсь узнать, кто они, – уверила Софи на случай, если они вдруг надумают лишить её титула.

– А вот это зря! – предостерёг Бронте.

– Почему же? – спросила Софи, удивляясь резкости его тона.

– Потому что ничего хорошего из этого не выйдет, – Бронте отшвырнул в сторону несколько подушечек и зашагал по комнате. – Не забывайте, что решение хранить их имена в тайне было принято неспроста. Уверен, у «Чёрного лебедя» на это были серьёзные основания, и в данном случае с ними лучше согласиться. Открытие тайны наверняка принесёт донорам гигантские неприятности, а может, аукнется всему нашему обществу. Возможно, с новой силой разгорится скандал вокруг вашего необычного прошлого, и это теперь, когда общественное мнение наконец повернулось в вашу пользу.

– А разве то, что мне нельзя подобрать пару, не вызовет скандала? – возразила Софи. – Что подумает народ, когда начну расхаживать у всех на виду в таком необычном плаще со знаками отличия регента, да ещё в короне, притом что я даже хуже, чем дурная партия?

– Вы не хуже, – настаивал Бронте. – А если не вступите в брак…

– Не смейте! – Орели с такой силой грохнула по столику диадемой, что Бронте застыл на месте. – Нельзя же требовать от Софи такого самопожертвования. В её-то годы. У меня хоть было время оценить всех кандидатов из списков… И то я была слишком молода. Я совершенно не представляла, какую приношу жертву.

Бронте откашлялся.

– Наверное, вы сейчас о чём-то сожалеете, – заметил он. – Но скажите честно, если бы вам дали возможность повторить всё сначала, сделали бы вы другой выбор?

Орели задрала голову, задумчиво разглядывая мерцающие светильники.

– Нет. Но свой выбор я сделала сама. А будь по-вашему, у Софи такой возможности может и не быть.

– Жизнь не всегда справедлива, – возразил Бронте. – И не всё удаётся безупречно. Но я и не думал требовать немедленного решения. Просто посчитал нужным отметить, что в данном случае можно обойтись и без скандала.

– А ещё можно предоставить Брачному управлению мою родословную, – заметила Софи.

– Чрезвычайно глупая затея, – Бронте зашагал дальше. – Насколько я могу судить, когда «Чёрный лебедь» хочет что-то скрыть, они этого добиваются любой ценой.

– Я думала, что Совет доверяет «Чёрному лебедю», – напомнила ему Софи.

– Доверяет, – тихо сказала Орели.

– Но это доверие не безгранично, – заметил Бронте. – В данном случае мы верим, что в общем и целом «Чёрный лебедь» старается на благо нашего общества. Это не значит, что в случае необходимости для достижения своих целей они не могут вольно трактовать или нарушать любые правила. А вам ведь уже заявили, что не могут и не станут сообщать имена родителей?

Софи неохотно кивнула.

– И кроме того, наверное, велели не пытаться выяснить самостоятельно, да?

Когда она снова кивнула, он заметил:

– Ну, значит, они готовы на всё, чтобы не дать вам ослушаться. Вспомните, что они позволили проделать с Прентисом, для того чтобы сохранить в тайне ваше местонахождение. Неужели вы хотите, чтобы из-за ваших розысков биологических родителей произошла ещё одна подобная трагедия?

У Софи замерло сердце.

– «Чёрный лебедь» не станет…

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги