Читаем Доверься ловушке полностью

– Конечно, только… не так, как ты наверняка думаешь. Как ни странно, повёл себя даже деликатно.

Ро фыркнула.

– Нет, правда. Конечно, не предложил приказать Брачному управлению, чтобы мне составили списки и без указания биологических родителей, ничего такого… ну и, само собой, начал расписывать, мол, всю жизнь в одиночку тоже неплохо. Зато… обещал, что Совет меня поддержит, если из-за этого народ бучу поднимет. Причём, похоже, на полном серьёзе.

Она взяла отброшенную диадему и погладила эмблему своей новой команды.

– В это трудно поверить, но… не знаю. Я почему-то верю.

– Я вижу, – ответил Киф, подсаживаясь к ней. – Тогда с чего так трясёшься?

– Он упомянул такое, о чём я раньше не задумывалась и теперь не знаю, что и делать.

И глядя на множество своих отражений в гранях рубина, чувствуя себя словно разбитой вдребезги, повторила предупреждение Бронте о том, что «Чёрный лебедь» ради сохранения своих тайн не остановится ни перед чем.

Она надеялась, что Киф поддержит её опасения… по крайней мере, согласится, что тут есть над чем как следует поразмыслить.

Но он затряс головой, даже не дав ей договорить.

– Не, в эту чепуху я не верю. Во-первых, Прентису взломал память не «Чёрный лебедь», это на совести Совета. Они же попёрли напролом и плевать хотели на последствия. А ты работаешь гораздо тоньше. Никогда не поверю, что ты способна кого-то лишить рассудка ради добычи информации.

– Не способна. Но навредить можно и без взлома памяти, вот в чём беда. Если вдуматься, найти биологических родителей выгодно только мне одной, а другим от этого сплошные неприятности. А если «Чёрный лебедь» и правда попытается меня остановить, кто знает, какие возникнут осложнения? А раз я сознательно иду на такой риск и не прекращаю поиски, значит, я… выходит, эгоистка?

– Может быть, – признал он. – Но… немного эгоизма иногда не повредит, и потом – разве ты ничем не жертвуешь?

– Да. Но если из-за этого случится какая-нибудь трагедия, как потом с этим жить? – Она бережно положила диадему на тумбочку и выдернула ресницу. – Эх, вот бы узнать, почему «Чёрный лебедь» так скрывает моих родителей. Я не пытаюсь играть чужими жизнями, но и свою не хочу превращать в кошмар, особенно даже не зная, ради чего это всё.

– Понимаю, – тихо сказал Киф, – и знаешь, кажется, догадываюсь, почему «Чёрный лебедь» не хочет ничего рассказать… а может, это даже объясняет, почему Бронте так рьяно тебя сегодня отговаривал.

– Ну, – не выдержала Софи, не дождавшись продолжения, – так ты расскажешь или нет?

– Могу, только… тебе это не понравится.

– Да мне не привыкать, – Софи забралась глубже в постель, устраиваясь поуютней среди мягких подушек в ожидании неприятных новостей. Заодно прихватила Эллу и зарылась лицом между здоровенных мягких ушей. – Ну давай, рассказывай.

Киф так долго вышагивал туда-сюда по комнате, что она просто не находила себе места от беспокойства.

– Так и умереть недолго от волнения.

– Извини. Просто хочу помягче преподнести, чтобы ты не нервничала, как вчера. О, придумал.

Он ринулся к кровати и устроился с голубой тетрадкой на коленях среди подушек рядом с Софи, а потом показал ей на руку.

– Отключи свои ограничители. Тогда я смогу тебя успокоить, если понадобится.

– Что, так серьёзно? – спросила Софи, постукивая большим и указательным пальцами, как учила Дока.

– Скоро выясним, – Киф положил одну руку рядом с ней, не касаясь, и другой забарабанил пальцами по голубой тетради. – В общем… вчера я сомневался, что биологическими родителями могут оказаться кто-то из твоих знакомых, потому что при тебе им слишком трудно притворяться… может, так оно и есть. Но. Когда начал составлять списки возможных доноров ДНК, меня вдруг осенило – надёжней всего исходить из твоих способностей. Понятно, что у пары телепатов не все дети рождаются телепатами или вообще одарёнными. Иногда генетика преподносит всякие сюрпризы. Но будет логично предположить, что биологические родители имеют хоть одну из твоих способностей. Чувствуешь, куда клоню?

– Типа того, – ответила Софи. – Всю жизнь думала, что один из моих родителей наверняка телепат.

– Я тоже с этого начал, потому что у тебя такая мощная телепатия, да и «Чёрный лебедь», когда тебя создавал, похоже, в основном, рассчитывал на неё. А потом вспомнил из того немногого, что нам точно известно: мистер Форкл хотел, чтобы ты могла восстанавливать взломанный разум, потому что знал о такой угрозе членам ордена. А для этого тебе нужны две способности, так? Телепатия и…

– Инфликция, – медленно закончила она.

Он сильнее забарабанил по тетради.

– Ага… вот я и подумал, а ведь инфликция – такой редкий дар.

У Софи внутри всё сжалось.

Он прав, ей это не нравится.

– Есть только один зарегистрированный инфликтор, – пробормотала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги