− Тем не менее, твоя Унгрия теперь лишь пфальц, − отверзла злые уста Эция. Выдержанность юнца её не вполне устраивала. В негодовании являют на обозрение худшее. Ей того и надо. Грязи со дна унгрийской души.
− Хорошее не значит вечное, − не раскрылся Колин младшей Бюккюс.
− А ты, милочка? Тоже скучаешь по дому? - обратились к Кэйталин, отступившись на время от унгрийца.
Эсм-рыцарь не ожидала удостоиться внимания высоких особ и надеялась скромно отсидеться серой мышью. Сколь ревниво она не относилась к взлету унгрийца, сколь ни противилась его влиянию на Сатеник, но ничего поделать не могла. Теперь же свитская гранды рада уступить ему пальму первенства. Всех первенств. Старухи вгоняли её в нервную дрожь. С подачи камер-медхин, она знала о Бюккюс больше унгрийца, серьезно остерегаться их и избегать если не встреч, то разговоров с ними. Тем более, накоротке.
Повторять за унгрийцем не разумно. Выдумывать еще неразумней. Красиво врать и не менее красиво не врать, способен далеко не каждый. Отчего положение Кэйталин совсем худо. Страх быть уличенной, путал куцые мысли.
− Лучший город из мною виданных, − держит ,,голос и спинуˮ эсм-рыцарь.
− И сколько видела?
− Немного. Луттов и Наэр, − стушевалась Кэйталин, догадываясь о предстоящем фиаско.
− Где это? - не шутка и не издевка от Лаурэ. Объясняться не следовало. Вопрос исключал объяснения. Они лишь усугубят и без того затруднительное положение. Но Кэйталин, все же, рискнула.
− В Шлюссе.
ˮСейчас её поставят на место,ˮ − правильно почувствовал Колин настрой младшей Бюккюс.
− Где это? - повторяет Эция окончательно смутить девушку.
Эсм-рыцарю стыдно. За свою провинциальность. Она никогда не избавиться от нее. Ей не забудут. Ладно не забудут. Не упустят напомнить и попрекнуть.
− Но теперь вы здесь, − утешают Колина и Кэйталин, подразумевая наступление значительных перемен в их жизнях. Эсм-рыцарь готова согласится, саин барон как всегда не столь безоговорочно доверчив, кому бы то ни было, верить на слово. И оказался прав. - Людям свойственно испрашивать лучшей судьбы и доли. - Их фактически обвинили в попрошайничестве.
Лаурэ чмокнула вина − твое здоровье, мальчик!
ˮСтарая блядь!ˮ − засчитал Колин победу Бюккюс.
С ним частично согласились, но и обиделись. Не такая уж и старая.
− И где ты себя видишь? В столице, не оставлял ,,воронаˮ девушку.
− В служении эсм Сатеник, − поспешила реабилитироваться Кэйталин. Думала, поможет.
ˮКак же она продала свою знаменитую историю про осаду и оборону?ˮ - вспомнил Колин незатейливое повествование, обретения рыцарского пояска.
− Да-да, конечно, − согласились с ней. Чего еще ожидать от простушки. − А ты барон?
Ответ дан исходя из обращения по титулу.
− В зависимости, что от меня потребуется. Меч, ум или преданность.
− Мечи ныне весьма дороги, − соглашаясь, закивала Лаурэ, и открыто намекнула на грядущую весеннюю кампанию. - А через каких-то полгода будут еще дороже.
− Я бы поставил на преданность, − высказал Колин свое виденье служения. Если старухи от короны, толика неуверенности оставалась, он только выиграет. А если нет, либо отступятся, либо повысят сумму заполучить ,,барона Хирлофаˮ. Прочие варианты унгрийцу не столь интересны. Что же до вольных баронств... надо лишь все хорошенько обдумать. ,,Не все дороги ведут в Анхальт.ˮ
− И как её узнать? − сомневается Эция выбору Колина. Не видит причин сделать ему такой выбор.
Он ей поможет. С причинами как раз все в полном порядке.
− Обычно по белому табарду с пурпурными фестонами.
Бюккюс достаточно осведомлены в геральдических тонкостях старины. Упомянутый покров древние воители за правое дело носили поверх золотых доспехов. Насколько оно окажется правым, спорить и спорить. Зависит от занимаемой стороны. С проигравшими или с победителями. С золотом на доспехах, много проще. Должно быть!
Но сказано ли достаточно, понять унгрийца верно? И надобно ли торопиться его понимать? Не повременить ли? Сбить позолоту и юношеский гонор.
− Очевидно, ваш король забыл об этом, раз Унгрия часть Эгля и с твоих слов совсем не благоденствует, − повторилась Эция, доконать унгрийца. Юнцы очень болезненно реагируют на упоминания о поражениях и неудачах предков. Колин обиду перенес спокойно, не покраснел и бардовыми пятнами негодования не покрылся.
− Он забыл первую заповедь, − не оправдывал, а обвинял унгриец. − Монарх первый среди равных. И нигде не сказано, что он лучший среди них.
− И вот ты здесь и готов по первому зову оказать королю добрую услугу? - плетет словесную паутину Лаурэ.
− Я готов служить. За услугами это в бордель, − грубоват, но не дерзок Колин, не обстрить разговор до срока. Речь-то пошла о важных вещах.
− Вам мало быть бароном, - у Лаурэ наработанное умение не спрашивать и не утверждать. Отлично сбивает с толку, провоцирует чувствовать себя виноватым и объясняться.
− Меня смущает остаться им всю дальнейшую жизнь, − признался еще недавний новик. Раз его собирались прикупить, или приманить, надо без стеснения торговаться. Сейчас. Потом будет поздно и дешево.
− Что еще смущает?