Читаем Драко Малфой и Солнечный путь полностью

— Мадам Помфри тоже сначала так подумала, но, понимаешь ли, дело в том, что в полночь он становится прежним.

— Проклятие, — задумчиво произнесла Сольвейг.

— Угу. Симпатическое проклятие.

— Есть идеи?

— Не смотри на меня так! Знаю я твои идеи. Давай во всем обвиним Мину — вот и все твои идеи!

— Ну почему же во всем? — оскалилась Сольвейг. — Разжигание второй мировой войны я, так и быть, отпишу на Гитлера!

— Сольвейг, это совершенно не смешно! Подозревать можно кого угодно — Мину, Гарри, Малькольма, меня, тебя…

— Ты, кстати, знаешь, что Драко порвал с Малькольмом? — перебила Сольвейг.

— Нет, — Гермиона удивленно посмотрела на подругу. — Ты что, серьезно? Господи, бедный ребенок…

— Я думаю, стоит поговорить с этим бедным ребенком, — Сольвейг приподняла бровь. — Что скажешь? Месть — штука серьезная…

— Сольвейг, он еще совсем дитя!

— Прежде всего, он слизеринец, — тонко улыбнувшись, заметила Сольвейг.

— Ты хотела фотографии смотреть, — сухо произнесла Гермиона. Сольвейг бросила взгляд на стопку альбомов.

— Пойдем к Малфою.

— Зачем? — удивилась Гермиона.

— Я по нему соскучилась, — пожала плечами Сольвейг. — Потом, ему это тоже будет интересно. Сейчас уже почти полночь. Я не думаю, что он спит. Незачем ему сейчас сидеть одному.

Гермиона усмехнулась.

— Ты что-нибудь слышала о том, что в Хогвартсе нельзя находиться вне своих гостиных после отбоя?

— Северус что-то такое говорил, — пожала плечами Сольвейг. — Наверное, я в этот момент была занята другим…

Смущенно улыбнувшись, Гермиона потянула что-то из-под своей мантии. Сольвейг приподняла брови.

— Что это значит, Грейнджер?

— Убери эту гнусную ухмылочку со своей физиономии, — Гермиона покраснела. — Это гаррин плащ-невидимка.

— Вот как? — Сольвейг с интересом уставилась на переливающуюся ткань. — А я-то думала, что это Малфой нес чушь про привидение в виде поттеровской головы… Северус был так расстроен, помнится…

Гермиона развернула плащ и посмотрела на Сольвейг.

— Вам требуется особое приглашение, леди?

* * *

Малфой открыл дверь на второй стук. Он был бледен и очень осунулся, и Гермиона порадовалась, что они догадались по пути заскочить на кухню и взять немного еды.

— Малфой, мы тебе не помешаем? — начала было она, но тут же смолкла, когда Сольвейг сделала нечто из ряда вон выходящее — шагнула к Драко, обхватила его лицо ладонями и принялась целовать — в глаза, в лоб, в брови, в виски, в щеки, в губы…

— Хороший мой, красивый, славный… — приговаривала она.

Когда внезапный порыв ее нежности утих, Драко, пряча глаза, предложил девушкам пройти.

Кажется, Драко даже не собирался ложиться спать. В его комнате было большое зеркало в полный рост, а рядом с ним — сдвинутая в сторону занавеска. Гермиона покачала головой. Конечно, это трагедия — такое происшествие с красивым человеком, но все же ей казалось, что Драко слишком много носится со своей внешностью.

— Ну, есть какие-нибудь новости? — Сольвейг смотрела на Драко так, словно он был смертельно больным и в любую минуту грозил оставить этот мир.

— У меня взяли кровь на анализ — ответил Драко. — Спрашивали, что я ел и пил… Я отдал им бутылку…

— Какую бутылку? — спросила Гермиона.

— В ней вино было. Малькольм принес, — объяснил Драко. — В тот вечер, когда мы расстались.

— А он пил?

— Нет, только я.

— И когда будут результаты анализов? — спросила Сольвейг.

— Не знаю.

— А что Поттер?

— А при чем здесь Поттер? — холодно поинтересовался Драко.

— Ну, Гарри мог бы тебе помочь, — пробормотала Гермиона.

— Чем? — голос Малфоя стал еще холоднее. Гермиона беспомощно посмотрела на Сольвейг.

— Что-то особенное произошло с тобой и Гарри накануне того утра? — спросила Сольвейг. Драко приподнял брови в вежливом недоумении.

— Ровным счетом ничего. Не считая Шеймуса. Вы, наверное, слышали про письмо из дома?

— Ага, — Сольвейг поморщилась. — И про его спонтанную помолвку с Джин тоже.

— Джин? — Гермиона посмотрела на Сольвейг в упор. — И давно она Джин? Вроде бы всегда была мелкая Уизли?

Драко провел рукой по губам и, как бы смазывая улыбку сделал вид, что очень занят едой.

— Я никогда не называла ее мелкой Уизли, — заметила Сольвейг.

— Да? Значит, она всегда была Джин?

— Раньше она вообще не была, — объяснила Сольвейг. — Мы же не общались.

— А, значит, теперь вы общаетесь? И насколько плотно?

— Грейнджер, чего ты от меня хочешь? Разве тебе не будет приятно, если я подружусь с твоими гриффиндорцами?

— А что это вы там принесли? — вмешался улыбающийся Драко.

— Ах, это… — Сольвейг, явно обрадовавшись смене темы, передала Драко стопку альбомов. — Это старые фотографические альбомы. В основном выпуск 1976 года.

— А, выпуск отцов, — Драко раскрыл верхний. — А вам зачем?

Сольвейг вкратце объяснила Драко их идею. После того, как она закончила, Драко задумчиво произнес:

— Ну, хорошо, предположим, ты нашла Снейпова брата. Но ты уже знаешь, что его кровь тебе бесполезна. А если он ничего не знает про тебя? И детей у него никаких нет? Что ты тогда будешь делать?

— Тогда и посмотрим, — ответила Сольвейг и решительно отняла у Драко альбом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драко Малфой и... (Джуд)

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения