Когда они повернули на запад и стали приближаться к Волкихару, она сжалась на его спине и прошептала:
- Я не хочу туда возвращаться…
Драконы слышат даже шепот, понял Джон. Вот так и узнаешь, что ни к чему было перекрикивать ветер… И хоть бы один ему об этом сказал!
- Чего же ты хочешь? - спросил он, спустившись на безлюдное побережье.
С неохотой соскользнув с его спины, она подошла к нему - крохотная, хрупкая - и сказала:
- Я хочу… хочу жить в мире, где летают драконы.
- Возможно, однажды, - усмехнулся он, зная, что это неведомое “однажды” уже начинает проступать на горизонте будущего.
- Ты еще придешь? - с мольбой спросила она.
- Приду, - пообещал он.
Может быть, он еще не раз навестит ее во сне, но однажды - однажды! - он придет наяву. Придет в крипту, похороненную под обвалом, и вода утянет их в свою черную глубину, и они впервые сомкнут объятия, еще даже не успев назвать друг друга по имени. И вся их жизнь навеки изменится.
*
Наутро Джон долго привыкал к тому, что он, оказывается, все еще человек. За короткий сон он так освоился с тем, что велик, силен и прекрасен, будто само солнце, что теперь чувствовал себя как черти что.
Вывалившись из кургана, он сощурился на солнце и похрупал по снежку на восток. По дороге он сбился с пути, попетлял в елках и в конце концов пришел к покрытому льдами озеру, на берегу которого возвышался вполне солидный домик.
Тирск, Медовый Зал, сообщила Прелесть, едва он поднес руку к дверям.
Не успел он войти внутрь, как его тепло поприветствовала румяная дева в волчьей шапке:
- Добро пожаловать в Тирск, друг!
- И вам не хворать, - обрадовался Джон, глядя на зал, живо напомнивший ему о Вайтране. Тут даже свой череп имелся - в глубине зала, на постаменте, - но, к счастью, не драконий, а человеческий.
- Поговори со Скйолдром Волчьим Бегом, - махнула рукой дева. - Он вождь нашего клана и всегда лично приветствует вновь прибывших!
Скйолдр и в самом деле радушно принял Джона, тут же вручил ему кружку и похвастался, что такого зала и такого меда не сыщешь даже в Скайриме.
- В Скайриме я живал, - кивнул Джон, - но такого зала и впрямь не видел.
- Да что бретон в меде понимает, - фыркнул норд с медведем на голове. - Тоже, поди, пришел нас жизни учить? Пха!..
Учить жизни? Джон уставился на громогласного мужика, внезапно вспоминая Мирису, которую его просили поискать.
- А вот между прочим, - заявил он, отхлебывая из кружки, - я лично знаком с Акатошем и Ал… - он икнул, - …дуином.
- Кому-то мед ударил в голову, - заржала румяная.
- Нет, правда, - упирался Джон. - Мы с Мирисой очень много об этом…
- Хо-хо, - расплылся в злорадной улыбке грубиян в медведе. - Вот я тебя сейчас с ней запру.
- Так она тут, - обрадовался Довакин и задрал голову к потолку: - Эй, Мириса!
Откуда-то сверху донеслось истошное:
- Спасите, люди добрые!..
- Там определенно кто-то вопит, - уставился Джон на похитителя. - И это не Алдуин. Веди ее сюда, да поживее.
- А ты кто такой, чтобы мне указывать? - важничал мужик.
О, подумал Джон. Я мог бы перечислять свои титулы даже дольше, чем Дени. Если бы захотел, конечно.
- Я тот, кто может оттоптать тебе всего медведя, - сообщил он. - Твое счастье, что обычно я не бью дряхлых старух.
Медовый зал чуть не развалился от хохота счастливых нордов. Клан обрадованно начал стягиваться в круг, предвкушая веселое зрелище. Скйолдр тоже не вмешивался - то ли интересовался, как покажет себя забавный гость, то ли просто был в эйфории от выпитого.
- Я тебя на клочки порву! - взревел мужик. - И в обрывках поваляюсь!
- Ха, - только и ответил Джон и снова прильнул к кружке. Мед был и в самом деле знатный, не чета той жуткой выпивке, что подсунул ему Тормунд.
Задира уже шел к нему, со скрежетом извлекая меч, и Джон предусмотрительно расстегнул застежку, сбрасывая плащ на лавку.
Он увернулся от первого удара и даже успел поставить опустевшую кружку на стол. Медовый клан рассредоточился, окружив их и радостно подбадривая. Как заметил Джон, легко уходя от второй атаки, симпатии тут явно были не на стороне его противника. Видать, он не первый, кого этот тип достает.
Он пнул лавку под ноги врагу и со злорадством посмотрел, как тот падает.
Норд неуклюже, но резво вскарабкался на ноги, и по его налившимся кровью глазам стало ясно, что дело все же закончится чьей-то смертью. Джон извлек из ножен “вакузась” и крутанул его в руке, вспоминая, как недавно летал в небесах, и весь Скайрим лежал под его крылом. И чешуйчатым брюхом.
Противник попятился, будто увидел перед собой чудовище. Нагло сунувшись в чужую голову, пьяную и доступную, Джон понял, что узрел бедняга норд - на миг в его глазах весь медовый зал занял исполин, которого тут не могло и не должно было быть.
Глупый болтун не сумеет промолчать о том, что видел. Слухи о Довакине, да еще так близко к Скайриму и лорду Харкону, - это совсем не то, что ему сейчас нужно. Что ж, зато теперь дяде Шеогорату точно весело, вздохнул Джон.