Читаем Дракон моей мечты полностью

Студенту удалось остановить качку и вернуть вертолёт в стабильное положение. Эмбер посмотрела вниз. Похоже, они пролетали над фермерскими полями, кукуруза была всего лишь в фут высотой. Она предположила, что он сможет приземлиться. Даже если заденет стебли, он выживет и сможет возместить фермеру ущерб.

— До… Должен ли я заглушить двигатель и позволить несущему винту вращаться самостоятельно, хотя раньше я такого никогда не делал? — спросил он вслух. Инструктор не ответил.

«Что мне сказать ему? Черт возьми. Я не знаю». Они были в сотне футов над землей, но пареньку надо помочь. Они могли перевернуться, если при приземлении пропеллер ударится о землю.

— Что тебе подсказывает интуиция? — прошептала она ему на ухо.

Он глянул вниз.

— Слишком высоко.

— Значит, надо снижаться.

Он сглотнул. Они начали снижение, но даже Эмбер поняла, что слишком быстро.

— Черт! — вскрикнула она, затем хлопнула себя рукой по рту.

К счастью, студент оставался относительно спокойным и пробормотал: — Авторотация (режим вращения воздушного винта летательного аппарата или турбины двигателя, при котором энергия, необходимая для вращения, отбирается от набегающего на винт потока — прим. перев.). — Он стабилизировал вертолёт и заглушил двигатель, шептав при этом молитву. Это была «Я ложусь спать»(Английская классическая детская молитва перед сном датируемая XVIII в. — прим. перев.), видимо, это все, что он смог вспомнить в данной ситуации.

Вместо резкого падения, чего ожидала Эмбер, вертолёт плавно замедлился, а лопасти начали вращаться в противоположном направлении. Они почти коснулись земли.

— Все будет хорошо, — заверила она его.

Как только они, наконец, приземлились с мягким стуком, он закончил молиться. Вертолёт был цел, как и студент.

Эмбер увидела, как к ним бежит фермер, и поняла, что может уходить. Инструктору она помочь не сможет. Он был все еще жив, и что-то подсказывало ей, что он выкарабкается. Паренек схватил телефон и позвонил в 911.

Облегчение Эмбер длилось мгновение. Куда ей следует вернуться? Назад к Рори, но где он на данный момент? Что если он окружен незваными гостями?

У нее было ощущение, что Рори может понадобиться помощь в изгнании непрошенных посетителей, но он никогда не попросит об этом. Может, ей следует отправиться в паранормальный клуб за подкреплением.

Он может разозлиться, если будет задета его гордость, но это все, что она может придумать. «Итак, крутышка Рори. Твоя паранормальная семья тоже будет на вечеринке!»

Она вновь оказалась в их квартире, которая казалась такой пустой без него. Распахнув дверь и поднявшись по лестнице, она решила сначала пойти к его сестрам. Затем пройдется по всем квартирам и позовет всех, кого сможет найти.

* * *

Рори включил свет в коттедже и поднялся вверх по лестнице, где располагались две спальни. Хлоя и Шэннон делили одну комнату в конце коридора, а его была вначале. Он открыл дверь в свою комнату, и в свете луны разглядел двух человек, спящих в кровати и еще двух на полу.

Он откинул с кровати одеяло, и двое мужчин, примерно его размеров, резко сели.

— Какого черта, — взвизгнул один из них.

— Сам очень хочу узнать, — сказал Рори.

Ближайший к лампе мужчина потянулся, чтобы включить ее, но Рори хлопнул в ладоши и загорелся свет. Мужчины зажмурились, привыкая к яркому свету.

Рори их не узнал.

— Конлан, кто это, черт возьми? — спросил один из них.

Рори отступил и скрестил руки.

— Ага. Вы должно быть Ольстерские кузены. Конлан и Эйден. Прошло столько лет, так что мне трудновато узнать вас. Я говорил с Эйганом по телефону.

— Рори? — спросил тот, кого назвали Конлан.

— Да. А теперь, скажите-ка мне, что случилось с гостиницей в Баллихоо? Именно там я сказал вам ждать меня.

Один из мужчин фыркнул, наверное, это Эйден.

— Там нет мест с тех пор, как по миру разнеслась весть о родовом замке. Тебе повезло, мы здесь, чтобы защитить его.

Брови Рори взметнулись вверх.

— Защитить? Как по мне, вы плоховато выполняете свою работу, потому что через дорогу от моей собственности целая армия людей разбила лагерь.

Конлан вскочил с кровати. Рори не мог не заметить, что он был обернут в плед клана Айриш.

— А ты сделал намного больше, оставив его выставленным у всех на виду и совершенно неохраняемым. И где ты был все это время?

Рори только сейчас вспомнил, что они не одни. Он взглянул на спальные мешки. Два испуганных лица глядели на него, и только тогда он заметил, что их рты заклеены скотчем.

— А это кто такие?

— Репортеры, — выплюнул Конлан. — Эти ублюдки не прислушались к тому факту, что они находятся на частной собственности.

— Они продолжают посылать их по двое, а мы захватываем их, — объяснил Эйден.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бостонские драконы

Дракон моей мечты
Дракон моей мечты

Вспыхнет пламя, и полетят искры… Когда Рори Айришу и его двум сестрам-драконам приходится покинуть родной дом в Ирландии, ему кажется, что удача навсегда оставила их. Но, прибыв в Бостон, им удается найти невероятно уютный особняк. Наконец, у Рори есть место, которое можно назвать домом. Но возникает одна проблема: его новое жилище одновременно было сдано упрямой женщине, которая не собирается покидать его квартиру, как бы он не старался ее выдворить… Эмбер МакНейли — стюардесса, лишившаяся жилья. Ей нужна эта квартира, и никакой огнедышащий дракон с его ирландским очарованием и привлекательной мордашкой не заставит ее уступить. Пока они отсиживаются по своим углам, начинается борьба желаний. Кто сдастся первым… или поддастся запредельной химии и решит превратить это неортодоксальное жизнеустройство в нечто более постоянное?Переводчик: Валерия ПлотниковаСверщик-переводчик: Наталья УльяноваРедактор: Надежда ТрохинаКорректор: Анастасия Иванова

Энди Фэничел , Эшлин Чейз

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература

Похожие книги