— Из другого мира?! — всплеснула крупными ладонями доктор. — Значит, ты тоже с нестандартной анатомией?
Арргарр важно кивнул.
— Слава Богу, а то я думаю, — заметила Юлия Ивановна, — чего ж такой налёт зелёный на языке? Но печень всё равно надо бы проверить, милый. И жареным не злоупотреблять.
— Я здорров, крррасавица! — наврал Арргарр и подумал, что надо срочно искать юного мага по квантовой физике Славика, чтобы чаровница не догадалась о вирусе. Это было как-то… унизительно. Несмотря на то, что ей даже приступ пришёлся по вкусу.
— Так, — тут же посерьёзнела Юлия Ивановна, застёгивая на все пуговицы восстановленный магией халат. — Анатомия другая. Значит, у вас кровь может быть подходящей! Мальчишке с пулевым переливание надо было срочное… А я тут… Пойдём, скорей, Арргаррушка. Надо проверить вашу кровь на совместимость.
Маркатаррский колдун опешил. Чтобы он? Поделился своей кровью? С дрриэррским выродком?! Да ни за что, свет его раздери! Но белокожая прелестница опустила руки в карманы белого халата и посмотрела на него весьма требовательно.
— Идём же! У меня ещё ни один пациент не умирал. Не прощу себе, если этот… Из-за того, что мы с тобой…
Вот как тут устоишь? И Арргарр натянул чёрные штаны из магической ткани и последовал за Юлией Ивановной, которая уже сосредоточенно пересекала холл, как БТР поле боя. Что ж, — созрел в голове колдуна хитрый план, — он поможет дриэррскому принцу, а это значит, что на Аллес тот будет ему обязан. Кровно. Как брату. И тогда…
Глава 31
— Что?! — выпучила я глаза, заслоняя собой лежащего на койке Иррандо. — Перелить кровь Маркатарра?! Да вы в своём уме?!
— В своём! — рявкнула на меня женщина-танк в белом халате. — Не мешайтесь! У меня пациенты не умирают!
Она была готова пнуть меня, если потребуется.
— Арргарр! — вскинула я взгляд на колдуна. Тот выглядел как-то подозрительно мирно и, кажется, меньше вонял. — Ну, вы-то скажите! Про чистоту крови! Вы же другой расы, Иррандо — другой!
Но страшный маркатаррский колдун только пожал плечами и устремил покорный взгляд на докторшу: мол, я тут ничего не решаю. Его подменили?! Вирус вынес последние мозги? Только цитировать договоры горазд?! Или что вообще происходит?!
Иррандо проснулся и зашевелился за моей спиной.
— Что за предрассудки?! — возмутилась хирург. — Когда такая критическая ситуация?! Их состав крови не соответствует ни одной из четырёх групп. Но аналогичен! Резус, антигены совпадают! Уйдите с дороги!
— Не уйду! Папа!
— Нютка, может, это лучше? — пробормотал папа.
— Славик, где Славик?! — растерянно окинула я взглядом кусок коридора, видимый из палаты.
Вместо соседа показалась Света.
— Он поехал за антивирусниками и машину арендованную со штраф-стоянки забрать, — ответила подруга.
— Вот! — воскликнула я. — Вирус!
И тут Арргарр прорычал, перебивая меня:
— Маррш отсюда, избррранница! Докторрр сказала перрреливать, значит перреливать.
Я округлила глаза и хотела возмутиться ещё громче, но колдун щёлкнул пальцами. Я почувствовала горечь магии на губах и внезапную слабость. Снова он за свои штучки?!
— Я дал слово не наврредить семье избрранницы. И вырродку тоже, — буркнул Арргарр.
Ткнул синим когтем в папу, и тот подхватил меня в охапку и вынес вялую, как рыбу из ухи, из палаты. Я пыталась сопротивляться. Но сил внезапно оказалось очень мало, а воздух вокруг затянула лёгкая, зелёная дымка. Папа и Света со стеклянными глазами утянули меня на лавочку в коридоре, насильно усадили и сами сели по бокам, не позволяя даже трепыхнуться. Око! Да что за чертовщина такая! Иррандо перелить кровь этого чудовища?! Что же будет после этого?! Но и сказать ничего у меня не выходило: проклятый колдун запечатал мои губы магией. Помоги, Всесильное Око!
Иррандо вынырнул из глубокого сна, разбуженный Аниными возмущёнными выкриками, посторонним голосом и знакомым рычанием в ответ. «Маркатарр опять напал!» — было первой мыслью. Принц дёрнулся на защиту, но от резкой боли в груди перехватило дыхание и потемнело в глазах. Дьявол! Где королевские маги-лекари или хотя бы Сенвин? И тут мгновенным вихрем пронеслись воспоминания, и принц осознал, что находится в чужом, техногенном мире. Липкий пот проступил на теле. Иррандо повернул голову и увидел тестя, уносящего на руках из комнаты дочь. Ей плохо?
— Анрита… — Иррандо попытался встать, несмотря на боль и слабость.
Чья-то тяжёлая ладонь вдавила его обратно в койку и послышался трубный женский голос:
— Ну-ну, куда? Нельзя вставать. Я для чего тебя латала, парень?
Женщина-лекарь? Что за чушь?!
Ничего не понимая, принц встряхнул головой, и в тумане перед ним появилась рослая, цилиндрообразная дама, размером значительно больше канистр из криогенной лаборатории. Лицом да и статью она была похожа на жену кузнеца из Эррадеи, мать той самой Киррёны, с которой Аня сдружилась. Или это она и есть? А, может, чудится?
— Я не парень, я лорд. И дракон, — пробормотал Иррандо, нащупывая рукой опору на матрасе. Голова как-то очень туго соображала.