Читаем Дракон очарованный. Подвид женатый (СИ) полностью

– Твои божественные родственники его защитят и вылечат, – заявила Дарна.

Угу. Мне бы такую слепую веру в моих божественных родственников. Пока что я вижу только то, что они во что-то играют. И эта самая игра мешает жить другим существам. Мне так уж точно.

– Ну Ирисия! – принялась канючить Дарна. – Ты ведь все равно проговоришься! Не сейчас так потом!

А вот тут бабушка надвое сказала. Я, конечно, не всегда умею держать язык за зубами. Но могу и промолчать.

– Ладно, – сдалась я. – Но вы мне вряд ли поверите.

Сестры продолжали смотреть на меня глазами кота из «Шрека». И я просто не смогла им отказать. В конце концов, я же не все рассказывать буду! Так, некоторую часть. И только!



Глава 25


На свете счастлив тот бедняк

С его простой любовью,

Кто не завидует никак

Богатому сословью.

Ах, почему жестокий рок —

Всегда любви помеха

И не цветет любви цветок

Без славы и успеха?

Роберт Бернс

Проговорили мы не особо долго. Все же нельзя было шокировать неокрепшие умы реальностью моего бывшего мира.

Ужинала я одна. А вот потом, ближе к ночи, в спальне появился Ричард.

– Привет, аллергия? – встретила я его.

– Не дождешься, – буркнул он. – Я только что общался с посланником Наруса. И теперь ни один амулет мне не страшен.

Выглядел он действительно более чем нормально, без всяких там аллергических реакций на лице. И, похоже, не врал. А значит, прадед проявил мужскую солидарность, пожалел несчастного императора драконов и вылечил его от той самой аллергии. Не сказать, что меня это слишком уж радовало. Все же исчез еще один повод для подколок.

Кстати о Нарусе.

– Что такое битва богов? – спросила я, наблюдая, как Ричард раздевается.

Он застыл, не успев снять с себя камзол.

– Откуда такие вопросы?

– Нарус и Зелагра то ли сражаются, то ли играют на одной стороне. Поэтому Нарус так быстро меня нашел, – просветила я Ричарда. – Так что это?

– Гадость, – буркнул он и вернулся к прерванному занятию. – Боги – существа бессмертные. Им часто бывает скучно. И развлекаются он за счет смертных. Битва богов – одно из таких развлечений. Раз в пять-десять лет боги делятся на кланы и начинают битву на земле с помощью своих марионеток. Никогда доподлинно не знаешь в это время, кто перед тобой, друг или враг. Тот, кому ты доверял, может вонзить нож тебе в сердце, просто потому что он подчиняется воле враждебного тебе бога.

– Какая прелесть, – проворчала я, внимательно наблюдая за тем, как сначала камзол, затем – сорочка и штаны, летят на пол. Похоже, постельных игр мне не избежать. – А эта битва… О ней заранее объявляют? Дают пешкам подготовиться? Или так, бьют по принципу «кто не спрятался, тот не виноват»?

– Последнее, – Ричард окончательно разделся и стоял передо мной полностью обнаженный. – Никто не предупреждает свинью, когда хочет ее зарезать.

Логично, блин.

– И как тогда о ней узнают простые смертные?

– По необычному поведению тех, кто рядом. Я тоже мог бы догадаться, когда понял, что ты из другого мира.

Угу. Только у тебя на уме в тот момент были исключительно постельные игры.

Впрочем, те же самые игры были на уме Ричарда и сейчас. И часть ночи мы провели, развлекаясь в кровати.

Такими темпами я должна была забеременеть со дня на день. Вряд ли Нарус откажется от продолжения рода. Так что я не стремилась никак предохраняться. Бесполезно. Не с предками-богами. Пока не рожу хотя бы одного, ни о каком предохранении и речи быть не могло. И оставалось только уповать на родственные связи и хваленую магию, когда начнутся роды.

Пока же мы с Ричардом, не стесняясь, познавали друг друга.

И, конечно же, утром я встала вялая и не выспавшаяся.

– Ваше высочество, – с поклоном вошла в комнату Лина, – сразу после завтрака у вас занятия магией.

Я зевнула и выматерилась. Второе – исключительно про себя. Вот еще занятия магией мне в моем состоянии и не хватало. Для полного, так сказать, счастья.

Нет, я понимала, прекрасно понимала, что заниматься надо. Но, блин, не когда же я часть ночи провела без сна!

Но на Лине срываться не было смысла. А потому я приказала:

– Вымой меня, переодень и накорми.

Минут через сорок я уже сидела за столом в гостиной, одетая в домашнее платье зеленого цвета, не особо изысканное, но зато теплое и длинное. Именно в таком наряде я и собиралась встречать преподавателя. Того самого, присланного Нарусом. И мне совершенно не было жалко этого идиота.

Лина быстро накрыла на стол. Я так же быстро умяла все то, что там стояло. Блинчики с мясом и сметаной, оладушки с пылу с жару, фруктово-ягодное варенье, компот – все это переместилось из тарелок в мой желудок и заняло там свое место.

Я сыто вздохнула. Что ж, теперь можно было идти на встречу с преподавателем.

По словам Лины, он ждал меня в соседней гостиной. Причем ждал уже минут десять-пятнадцать и начал проявлять признаки нетерпения.

И вот спрашивается: зачем появляться заранее? Знает же, что время завтрака. Нет, заявился. И теперь еще недоволен чем-то.

С таким настроем я вышла из гостиной, прошла по коридору до соседней комнаты, открыла дверь… И замерла на пороге.

Перейти на страницу:

Похожие книги