Читаем Дракон в библиотеке полностью

– Ты можешь наложить заклинание иллюзии, Кит. А над заклинанием огня поработаю я. Я люблю себя и очень не хочу расплавиться.

– Мне просто не повезло, – проворчала Кит. – В следующий раз всё получится.

Но она понимала, что Фэйт права. Наверное, всё-таки стоит больше практиковаться с огненными заклинаниями, прежде чем идти с ними в бой.

– Но вот ещё что, – сказала Фэйт. – Нужно пробраться в библиотеку незамеченными. Нам понадобится время на подготовку, и чтобы Адриан Солт ничего не заподозрил. Может быть, попробовать отвлечь его? Хотя это, в свою очередь, может привлечь излишнее внимание, которого нам, конечно, совсем не нужно.

– А мы можем попасть в библиотеку с помощью книги-портала? – спросил Джош.

Фэйт покачала головой и ответила:

– Мы забрали из библиотеки все книги-порталы. Вы сами их складывали.

Кит покраснела.

– На самом деле, по-моему, я одну забыла.

– Кит! – воскликнул Джош.

– Нет, может быть, это даже хорошо, – сказала Фэйт. – Какую?

– «Опасные животные», – ответила Кит. – Я искала её… о, я вспомнила, где она! Я оставила её внизу, в книгохранилище. Я должна была поставить её на место… В общем, я искала её, когда мы уходили, но отвлеклась, и, ну… книга до сих пор там.

Кит приготовилась к очередной выволочке, но Фэйт засмеялась.

– О, Кит! Я не злюсь. Ты оставила нам лазейку! – Она смерила Кит долгим взглядом. – Думаю, дикая магия сделала хороший выбор, указав на тебя. Иногда небольшой хаос, небольшая неряшливость может стать преимуществом.

Кит расплылась в улыбке.

А вот Джош хмурился.

– Но как нам поможет то, что Кит оставила книгу? Книга же – не дверь. Нам нужен ещё один экземпляр «Опасных животных», находящийся вне библиотеки, чтобы пройти через него, правильно?

– Правильно, – сказала Фэйт. – Умница. И я знаю, у кого найдётся этот экземпляр. – Она показала на книгу о садах. – Через неё мы попадём в другую библиотеку, а потом уже оттуда через «Опасных животных» – пройдём в нашу. Кит, у твоих родителей в холодильнике найдётся немного мяса?


Прежде чем уйти, ребята и Фэйт тщательно проработали план. У всех была своя роль, и предстояло исполнить эти роли блестяще, иначе Солт догадается об обмане.

Когда они наконец решили, кто, что и как в точности делает, Фэйт открыла книгу о садах и громко сказала:

– Возьмитесь за руки.

– Догон, ко мне! – скомандовала Алита. Маленькое волшебное существо взлетело к ней и уселось на плечо, уткнувшись носом в шею.

Фэйт начала читать.

Через мгновение они оказались внутри книги о садах.

– Я только один раз пользовалась такой книгой, и то случайно, – сказала Кит. – Как нам попасть в другую библиотеку?

– Сначала мы просто пойдём вперёд, – сказала Фэйт. – А потом, в конце книги, прочитаем другое заклинание.

Они прошли через первый сад. Он изменился с тех пор, как в нём оказалась Кит, – стал меньше.



– Я помню этот сад другим, – проговорила Кит.

– Он всегда меняется. Каждый раз, когда человек попадает в одну из книг, мир становится другим. Я ведь сейчас читала книгу вслух, – сказала Фэйт. – Так что этот сад выглядит таким, каким представляю его себе я. Я частенько мечтаю о розовых кустах.

Они дошли до розовых кустов и свернули в сторону. Там обнаружилась кирпичная стена, а далее – дверь. Они открыли её и прошли в другой сад; Кит узнала его. То была картинка со второй страницы.

– Значит, каждый сад – это страница?

– Две страницы, или разворот, – ответила Фэйт. – Каждый сад – это две страницы в книге.

Они прошли ещё через тридцать или сорок самых разных садов – Кит сбилась со счёту.

– Я рада, что эта книга не очень большая, – сказала Кит. – Я так устала!

– Да, вот поэтому мы очень редко используем в качестве порталов книги объёмом больше пятидесяти страниц. Начать не с первой страницы, конечно, можно, но это приведёт к неприятным последствиям.

– Например? – спросил Джош.

– Иногда страницы, которые ты пропускаешь, злятся и пытаются выбраться в реальный мир. Если в библиотеке вдруг начинает расти мох – это ещё ничего, но вряд ли бы тебе понравилось, если возле шкафов с документалистикой будет ползать чёрная мамба.

Кит, вспомнив змеиные глаза-бусинки и гневное шипение, покачала головой.

В конце концов они добрались до высокой и густой живой изгороди из цветущих шипастых кустов.

– Это последняя страница, – сказала Фэйт.

– И как нам выйти? – спросила Алита.

– Чтобы попасть в нужную библиотеку, надо прочитать заклинание. Сначала произносишь название библиотеки, потом – то же заклинание, с помощью которого я выходила из книги. Вот так: «Морнингсайд», хас!..

…Ребята и Фэйт оказались в углу библиотеки перед книжным шкафом. На них с удивлением смотрела маленькая кудрявая девочка. У неё отвисла челюсть.



– Ох, – сказала Фэйт. – Неловко получилось.

Девочка продолжала смотреть.

Фэйт встала перед ней на колени и спросила:

– Хочешь увидеть щеночка?

Девочка кивнула.

Фэйт сделала жест рукой и сказала:

– Шьен вуа́р, шьен этре́!

Испуг тут же исчез с лица девочки. Она широко улыбнулась и убежала.

– Где мы? – спросила Алита, провожая девочку взглядом. – И я никак не могу понять: тут есть щенки?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дракон в библиотеке

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей