Тот улыбнулся и кивнул. И все поспешили к выходу. Жарель же последовала примеру Кузьмы и Тиля и вылетела через крышу. А на поле перед Драконьим Домом танцевала Скарамучча, не подпуская двух бабочек ближе той черты, что прочертила для себя. И в руках у нее звенела цепь, оканчивающаяся на концах тяжелыми шарами-гирями, которыми она вращала над головой с пугающей непринужденностью. У бабочек в руках мелькали парные кинжалы, быстро, разяще, безжалостно. Но каждый раз не достигали цели, и не могли оставить даже царапины. И Скарамучча танцевала, облаченная в ритуальное одеяние, которое девушки-масочники имели право кроить под себя, оставаясь в цвете своей маски. У Кэт это были высокие, обтягивающие сапоги из нежно-кремовой кожи до середины бедра, но без каблуков, лишь на тонкой, гибкой подошве, короткая юбка цвета морской волны, под цвет челки, как всегда стоящей торчком, обтягивающая черная маечка, не скрывающая пупка, в котором горела на солнце изумрудная капелька сережки, и укороченная, черная куртка с рукавами три четверит и воротничком-стойкой. Не девушка, а мечта. И да, её танец был прекрасен.
А Ставрас в это время разнимал в каменном саду двух мальчишек, катающихся по каменистой дорожке и отчаянно молотящий друг друга почем зря. Мальчишки были юными, дети еще совсем. Даже Тай, хоть и считался среди масочников уже взрослым, сейчас был сущим ребенком. Второго драчуна Ставрас видел впервые, но вразумлять их решил кардинальным способом.
— Пусти! — вскричал пятнадцатилетний масочник, когда его оторвали от противника и подняли за шкирку, как нашкодившего котенка.
— Да! — поддержал его второй мальчишка, светловолосый и сероглазый, с разбитой губой, и хлюпающим кровью носом. Он тоже оказался вздернут над землей, повис в железной хватке Ригулти.
И оба мальчишки снова попытались дотянуться друг до друга. Но лекарь встряхнул их как следует, и все поползновения прекратились. В горячке драки ребята просто не сразу поняли, кто их разнимает. Незнакомый парнишка притих и попытался втянуть голову в плечи. Тай же, напротив, вскинул глаза на лекаря с вызовом, только Ставрас слишком хорошо успел изучить манеру Арлекинов.
— Объяснись? — коротко бросил он.
— С какой это стати?
— Потому что я тебя прошу, Тай Белоголовник Икуф.
Мальчишка-масочник замер и опустил глаза. Ставрас вздохнул и поставил обоих на землю.
— Я слушаю?
— Он хотел украсть мой камень.
— Нет! — запротестовал светловолосый, — Я не вор!
— Тогда кто? И зачем ты здесь? — строго вопросил лекарь.
— Я… — мальчишка замялся, зажмурился на секунду и снова поднял взгляд, отчаянно стиснув руки в кулаки, — Я просто пришел взглянуть на него.
— На кого?
— Ну… на камень.
— Какой?
— Вот этот, — парнишка показал в сторону одной из клумб с мертвыми драконьими яйцами.
— Подойди и покажи какой именно, — скомандовал лекарь.
— Этот, — послушно исполнил мальчишка, перешагнув через низенькую оградку, подошел к одному из яиц, замер на секунду, и любовно огладил гладкий, покатый бок. Ставрас покосился на Тая, тот скривился, наблюдая за мальчишкой.
— А ты? — тихо спросил лекарь.
— Мне тоже нравится этот камень, вот и все, — как всегда с вызовом бросил Арлекин.
— Плохо, — вздохнул лекарь.
Мальчишка-масочник отвернулся. Он слишком хорошо помнил, как Ставрас сам подтвердил, что они тут до сих пор на птичьих правах. Ригулти легко уловил ход его мыслей и криво усмехнулся. Второй мальчик, который выглядел не старше Тая, смотрел на них обоих растерянно и даже виновато.
— Ладно, — решил лекарь, — вынимайте его, будем думать.
— Кого? — не понял Тай.
— Камень свой, — пояснил мужчина, — Сейчас придет Гиня, он мне срочно нужен, а кто-нибудь из мелких слетает за Шельмом, тот мне нужен еще больше.
— А мы? — спросил незнакомый мальчишка.
— А вы, молодой человек, для начала представьтесь и кровь утрите. Тай, присмотри.
5
За Шельмом отправились Бим и Бом. Вот только к тому времени, как они подлетели к Драконьему Дому, Мята даже не думала заканчивать свой танец. А к зрителям подоспело пополнение в лице Дормидонта, вызванного к месту событий Кузьмой, который вместе с Тилем и Жерель вольготно развалился на черной, покатой крыше, спроектированной специально для такого вот времяпрепровождения обитателей Драконьего Дома. А Скарамучча все так же танцевала свой танец, не позволяя бабочкам приблизиться к себе ни на шаг, ни на пол шага. И начальник Гвардии смотрел на все происходящее такими ошалелыми глазами, что Шельм, первый из людей заметивший его, прыснул, а потом расхохотался в голос.
— Мята, солнце, — весело объявил он, — Заканчивай, а то, похоже, нас уже ждут.
И в этот же миг Скарамучча опустила руки. Металлические шары, скованные цепью рухнули к её ногам. Бабочки переглянулись и бросились вперед, но замерли, так и не приблизившись.
— Что ты с ними сделал? — холодно осведомилась у Шельма, стоявшая рядом с ним Имаго.
— Я сделал? — с непередаваемым ехидством в голосе осведомился шут, — О, нет, моя дорогая леди, я тут совершенно не причем, — заверил Шельм, и бросил Скарамуччи, — Мята, отпусти.