Читаем Драконьи танцы на битом стекле (СИ) полностью

— Ну, здравствуй, хороший мо… — начал он, но спохватился, поднял глаза на все еще сидящего неподвижно сероглазого, и поправился с тихим вздохом, — Наш.

— Как это… как это наш? — спросил мальчишка, до сих пор не решаясь подобраться поближе.

— Я тебя слышу и его тоже, — пожал плечами Арлекин, — Значит, наш.

— Но ведь так не бывает, правда?

— Угу, а парни не целуются, тоже факт.

— Я тебя не целовал!

— Но и не сопротивлялся.

— Да, потому что думал, что ты не станешь!

— Ну, а я вот стал, — глаза Тая сузились, а его недавний противник сжал кулаки, но в этот момент вмешался дракончик, встав между ними, и закурлыкал. Мальчишки опомнились, и оба, как по команде, отвели глаза.

— Ладно, потом поговорим, — бросил Тай, поглаживая малыша по ребристой спинке.

— Когда потом? — с горечью спросил сероглазый, и все же погладил драконыша по головке, которую тот охотно подставил под его ладонь.

— В доме, — ответил за Тая Ставрас, — И ты мне так и не сказал, кто ты, забыл?

— Я Савелий Терлунович, мы с родителями тут неподалеку живем.

— Здесь поблизости нет деревень.

— Мой отец королевский лесничий.

— Отлично! — обрадовался Шельм, — Теперь-то мне хоть кто-нибудь может объяснить, что здесь происходит?

Ему собирался ответить Гиня, но в этот момент заговорила Мята.

— А у меня тоже есть камень, который мне нравится больше других…

Гиацинт переглянулся со Ставрасом, и оба посмотрели на Шельма. Тот вздохнул.

— Лучше сразу, а то, зная некоторый чешуекрылых, не факт что я до завтра доживу. — И покосился на Ставраса.

— Вот и мне так думается, — отозвался тот и обратился к мальчишкам, — А вы берите свое чудо, он сейчас станет сонным и уснет на какое-то время. Справитесь?

— Да! — с энтузиазмом кивнули оба, и в этот момент макового поля не стало, зато за спиной Гиацинта появился Муравьед.

— Ищите, а потом я опять вас прикрою. Нечего посторонним видеть что да как.

— Прикроешь? — встрял Тай.

Шельм покосился на него, и объявил.

— Да, братцы-кролики, попали вы под раздачу.

— Что это значит? — настороженно спросил Савелий, поднявший на руки черного малыша.

— Лишь то, что разговор предстоит долгий, — откликнулся Ставрас и обратился уже к Кэт, — Ну, что, показывай, где твой камень.

— Вон там.

И все пошли за ней. Но спокойно дойти до места назначения им не дали, потому что от высокого крыльца бывшего загородного дворца к ним уже спешили Вольф и прилетевший на Кузьме Дормидонт.

— Где вы его взяли? — изумленно вопросил Тарталья, во все глаза глядя на драконыша, которого нес на руках Савелий.

— Там где взяли, больше не дают, — хмыкнул Тай, стоявший рядом с недавним противником.

На что Чебрецмилш лишь повел плечами, но промолчал, зная, что с истинным Арлекином спорить себе дороже и посмотрел на Ставраса. Тот вздохнул.

— Мы все вам объясним, но для начала, попробуем оживить еще одного.

— Оживить? — изумленно переспросил юный масочник.

— Неужели вы все же решились сделать это снова? — вмешался Дормидонт, разглядывая черного дракончика, который уже ощутимо клевал носом и засыпал на руках у одного из своих людей.

— Ну, скажем так, — ответил за лекаря Гиня, покосившись на Шельма, — выбор был невелик. Кстати, у него два человека на одного.

— Что? — опешил капитан гвардии. — Но, как такое могло случиться?

— Как-как, — ворчливо отозвался Драконий Лекарь, — Есть у нас тут один любитель сомнительных экспериментов и поборник высшей справедливости, вот у него и спрашивай "как"?

— Шельм?

— А что, Веровеку, значит, можно, а драконышу нельзя?

— И как ты только его терпишь? — прогудел серьезный как никогда Кузьма, глядя на молоденьких Бима и Бома, сидящих позади всех рядом со своими людьми.

— Пока молча, — отрезал Ставрас, не желая с кем бы то ни было обсуждать свои отношения с Шельмом. На что тот тихо фыркнул и отвернулся.

— Так что там за возможность оживить еще одно мертвое яйцо? — поинтересовался Дормидонт, кинув какой-то странный взгляд на Мяту. Но та на него не смотрела.

— Да, есть тут одна маленькая, но все-таки вероятность, — неопределенно бросил Гиацинмилш, покосился на Скарамуччу, но та вообще ни на кого не смотрела и была погружена в свои мысли. — Ну, что, может, пойдем уже? — спросил он, обращаясь к лекарю, как к предводителю всей честной компании.

— Идем, — кивнул тот, подхватил шута за локоть и настойчиво потянул за собой.

Шельм послушно последовал за ним, но в глазах его при этом появилось непонятное выражение. Остальные двинулись следом. Даже драконы, во главе с Кузьмой, которым тоже было безумно любопытно, а кто же родиться в Драконарии следующим и для кого.

Мята привела их к небольшой клумбе с камнями, выложенной в стороне от основного каменного сада. Перешагнула через низенький заборчик, и подошла к одному из яиц. Протянула руку, провела по покатому боку, закусила губу, но, прежде чем кто-то успел хоть что-то сказать ей, резко обернулась и всмотрелась в лицо Ставраса.

— А, может быть, все же не надо?

— Мята? — искренне удивился Ригулти, считавший, что любой масочник спит и видит быть запечатленным с драконом.

— Я… не уверена, что смогу…

Перейти на страницу:

Похожие книги