Читаем Драконьи тропы полностью

— Пока мы с Дарианом шли к ним, он рассказал, кто это такие (вам-то это не нужно объяснять, вы здесь теперь все время живете и сами знаете, что к чему) и предположил, что нам предстоит. Ну, в общем, оказалось для того, чтобы наладить отношения с горнтхеймами, с ними надо сразиться. Я, понятное дело, удивился и, надо прямо сказать, не сильно обрадовался. Судя по тем драконам, которых я здесь уже видел, победа над кем-нибудь из них — дело совсем непростое, а, скорее всего, и совсем безнадежное. Но Дариан мне объяснил, что победа вовсе не обязательна, главное — не побояться выйти на бой и не отступать до конца сражения. Горнтхеймы это очень уважают, и им гибель рыцарей не нужна, скорее наоборот, им интереснее, чтобы с противником можно было сразиться при случае еще и еще. Они, оказывается, чтобы сражение было честным, даже могут изменять собственный размер, и становятся то больше, когда бьются друг с другом, то меньше, когда случается драться с человеком. При этом битва, конечно же, честная, то есть совершенно настоящая…

Так вот, представляете, подходим мы к пещере, шумим, свистим, всячески нарушаем тишину, в общем, тревожим покой местных обитателей… Вдруг из пещеры повалил густой белый дым, или пар, уж точно не знаю, и из густых клубов дыма возникает дракон. Тот самый, которого я видел в прошлый раз, когда мы отсюда уходили, я рассказывал, помните? Красный, огненный, весь как костер горит, чешуя переливается, жаром пышет, и без всяких слов прямо на нас так и идет. Рычит так, что аж земля под ногами дрожит, а сам грозный, жуткий, кажется, никакого спасенья от него нет. Ну, нам, само собой, главное — не сплоховать, не отступаться, так я его с ходу булавой-то по морде и приложил. Он, понятное дело, тоже в долгу не остался, хвостом меня с ног сбил и занес было надо мной лапищу, но тут Дариан на него сбоку налетел — и пошло… В общем, бой получился что надо, горнтхейму тоже досталось. А потом мы с ними (там еще двое подошли таких же красавцев) обо всем договорились. Они пообещали охранять подходы к заветной долине, охранять, когда понадобится, порталы и, если случится в Драконовых горах какое сражение, они будут на нашей стороне. Вот, собственно, и все.

А потом мы заглянули к нашим старым знакомым, вернули оружие, как и обещали, ну, посидели с ними за столом минут пять, и сразу сюда. Вот.


Левко закончил рассказ, посмотрел на Дариана, с которого тоже уже сошли синяки и ушибы, охлопал себя по бокам, оглядел раненную прежде, но уже совершенно здоровую руку и поразился.

— Слушайте, да вы просто волшебницы! Когда же это вы успели научиться так лечить? Вы же здесь совсем недолго живете — и такие чудеса…

— Ну, не такие уж и чудеса, — попыталась умерить его восторги смущенная Наира, — от нас здесь не так уж много требуется, ведь здесь очень сильное поле. Вот там, где его нет или мало, нам приходится намного труднее, и знать нужно гораздо больше, и травы помнить, и болезни распознавать, и уметь с лекарским инструментом управиться, и лекарство приготовить.

— И вы все это умеете?

— Нет, что ты, конечно же не все, — воскликнула Лиска, — да и вряд ли кто-нибудь знает о лекарском деле все, но мы учимся. Почти все время. У всех. У Канингема с Дарианом, у Верилены, у Лестрины, мы к ней раза два в неделю в Ойрин ходим, и там еще знахари есть, и у них учимся тоже (она почему-то только о Кордис забыла начисто).

— Но ведь это же, наверное, стоит немалых денег? А ведь вам еще и жить на что-то нужно. Как же вы?…

— Да нам пока хватает. Знахари в Ойрине берут за обучение не много, а Лестрина с Вериленой и Канингем с Дарианом и вовсе учат просто так, а мы им помогаем, чем умеем. Дел здесь много: травы собрать, насушить, приготовить разные снадобья, настойки, мази, притирания — лекарства, одним словом. Канингем с Дарианом отправляют все это в город, там закупают все, что нужно на каждый день, у нас еще и выручка кой-какая остается. Само собой, мы с Наирой еще по дому помогаем, а еще… Помнишь те травки, по которым мы в прошлый раз дорогу находили? Так вот они, оказывается, здесь не сами по себе растут. Их сеют, представляешь? Тут кое-где есть полянки, где эти травы постоянно выращивают, потом собирают семена и рассеивают по всем Драконовым горам. Они прорастают везде, а до цветения доживают только там, где земля долго остается спокойной. Так здесь эти цветочные дороги и появляются. А выращивают и сеют цивесту с нилеей те, кто здесь сейчас живет, то есть теперь и мы тоже.

— Так вы уже, поди, все горы облазили и все здесь повидали, — позавидовал Левко.

«Волшебница» невесело усмехнулась.

— О, если бы! Нам пока можно свободно перемещаться только в пределах версты вокруг дома — здесь безопасно — да еще немного в разные стороны по устойчивым дорогам, а если дальше — только с кем-нибудь из старших. И так до тех пор, пока не научимся более или менее сносно перемещаться в этом беспокойном месте и самостоятельно выбираться из-под обвалов, а это, судя по всему, будет не скоро.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература