- В подвалы, - Уна сползает с рук. Она не такая легкая, какой кажется, да и сам Томас не настолько силен. И признаваться в этом неохота, но руки дрожат. А еще дурнота накатывает, будто горькая вода норовит выплеснуться. – Здесь неплохая защита, и возможно, что дом выдержит.
- А может, и нет? – голос Аштона срывается, и он дергает галстук, пытаясь скрыть панику.
И свидетелям оной не простит.
Потом.
- А может, и нет. Но подвалы здесь такие. До них и дракону не добраться. Пересидим, пока завалы разгребут, - Уна в отличие от прочих не выглядит хоть сколь бы то ни было встревоженной. – Вода там есть… на нижних уровнях родник.
Пять ступеней в скале.
Грубые. Неровные. И отмеченные драконьим знаком…
Томас моргнул, избавляясь от наваждения.
Не сейчас.
- И вы ей верите? - Аштон держит в руках револьвер, сжимая обеими руками. – Да она сейчас…
- Хватит, - Лука махнул рукой и велел: - Показывай, куда идти.
- Надо наружу… надо на улицу… если пробиться к дороге…
- Будешь, что на ладони, - Лука говорит сам. – Дракон достанет?
- Да, - Уна опирается на плечо Томаса, но надолго ее сил не хватит. И Джонни перехватывает ее руки, сжимает, хмурится. – Достаточно будет дыхнуть следом… драконье пламя и камни плавит. А машина вовсе полыхнет свечой. Надо подождать…
- Чего?!
Аштон с трудом сдерживал истерику.
- Когда его позовет буря.
- Куда?!
- Туда, откуда не возвращаются. Ни люди. Ни драконы.
- И вправду, нет поводов для паники, - мягкий голос Милдред падает пуховым одеялом. – Дом хорошо защищен, а подвалы глубоки. В конце концов, местные сталкивались с подобным не единожды. Стоит им довериться.
- У нас оружие!
- А у него броня, - проворчала Уна и тише добавила. – Как такой придурок может вообще командовать?
Услышал ли?
Аштон стоял не так и далеко. Он дернулся было, но сунул револьвер в кобуру. И мрачно произнес:
- Вы нас тут похороните.
- Там буря. И дракон, - Милдред говорила с ним, словно с ребенком. – Даже если вы сумеете пройти мимо дракона, то до города не доберетесь. Буря ведь. Песок. И заблудиться легко. Вы ведь не хотите погибнуть в пустыне?
- Драконам она бы понравилась, - Уна идет сама, но с одной стороны ее держит за руку Джонни, а с другой она сама держится за Томаса. И люди расступаются.
Надо же…
Марвелл, с которым пришлось пару дней торчать в засаде. Он любит жирные чипсы и разговоры о смысле жизни. И еще храпит громко, раздражающе.
Дерек.
Тенни Тельман.
Майлз.
И другие, незнакомые. Они смотрят на Уну. И на Томаса. Не так, как на человека, которого считают своим, а значит решение верно. Он чужой.
Он часть этого места.
Коридор.
Поворот. И Лука, оттеснив Томаса, подхватывает девчонку на руки. Правильно. Так быстрее. Но сердце колет ревность. И еще обида. Выходит, что он, Томас, показал себя слишком слабым. А ведь гордился своей подготовкой.
- С источником неладно, - пальцы Джонни были ледяными на ощупь. – Волнуется. Слышите?
- Нет.
- Вы должны… вы прямо светитесь. Что бы в вас ни было, оно отзывается.
Томас ничего не ощущал. Разве что глухую ярость, сдерживать которую с каждым мгновеньем все сложнее. Эта ярость накатывала волной, сбивая с ритма дыхания, заставляя споткнуться на ровном месте. И теплые пальцы на лбу лишь ненадолго прогнали наваждение.
- С источником и вправду неладно, - Милдред идет по правую руку. – И на вас сказываются его колебания.
…вода спокойна.
Она кажется темной, но это лишь иллюзия. И круглая чаша полна до краев.
Где эта чаша?
Где-то здесь. В доме. И… что-то еще важное Томас забыл, но непременно вспомнит.
- Вспомните, - соглашается Милдред. – Но не сразу. И… не пытайтесь сами воссоздать свою память. Иначе будет сложно отличить правду от вымысла.
Лестница.
И спускаться страшно, не покидает ощущение, что тот, кто идет за Томасом, охотно выстрелит в спину. Кто? Майлз? Или Дерек? Или Марвелл, который все так же любит чипсы, особенно те, что с сыром. С беконом, они похуже будут.
Не стоит поддаваться.
И Милдред кивает, соглашаясь. Здесь тоже есть свет, пусть и слабый. А лестница ведет ниже и ниже, глубже и глубже.
Дверь.
Подвал.
Бочки и полки, заставленные банками. Запах копченостей и сыра.
- Дальше, - Уна показывает куда-то вглубь. – Это еще кухня.
И владения женщины-змеи, которая уже ждет возле дальней двери, она стоит, прислонившись, и кажется неживой, но стоит оказаться рядом, как глаза ее раскрываются, и змея, выглянув из нутра, шипит:
- Пришло время выбирать.
Но никто, кроме Томаса, ее не слышит. И женщина улыбается. Она знает, насколько слепы люди, даже те, кто полагают себя особо зрячими.
Я слышала рев раненого дракона, которого буря уговаривала сложить крылья. Она пришла с востока и принесла с собой вонь слежавшихся песков и старых, потрепанных гор, которые прятала в самом сердце своем. Острый смрад истлевающих костей и иные, куда более неприятные запахи.
Восприятие обострилось.
Теперь я слышала мир куда более ясно, нежели прежде.
И дракона тоже.