Читаем Драконий бог Нары полностью

Внезапно в голове прояснилось. Но что же она тут делает? Как сюда попала? Когда? Легла же спать в собственной комнате, так почему очутилась неизвестно где? Почему?

«Я что, лунатик?»

Медленно впадая в панику, она инстинктивно обняла себя за плечи.

«Что со мной… происходит?»

Она огляделась еще раз. Около рва возвышалась каменная стена, и утренняя мгла окутывала парк и древние развалины. Из всех признаков жизни только гудок электрички доносился откуда-то издалека.

Вдруг Наги машинально развернулась: сзади что-то хрустнуло.

— Е… есть здесь кто?

Было слышно, как кто-то шагает по траве. Наги напрягла слух. Наконец, неподалеку обрисовалась фигура, и девушка, разглядев ее, завизжала, потому что пришелец оказался не человеком, но окровавленным воином в покореженных доспехах. Это был нуэ Оды, солдат посланный за Наги… теперь охотник выследил свою добычу. Нуэ пришел не один: увидев девушку, он завыл, и другие, подобные ему, немедленно откликнулись. Призрачные воины начали собираться вокруг нее, один за другим, изуродованные ужасными ранами. Наги так перепугалась, что даже кричать не получалось, а ноги отказали так же, как и голос. Приближаясь, нападающие обнажили мечи: несомненно, собирались убить Наги, прежде чем Хирагумо снова завладеет ее сознанием.

— Н-нет, — прозаикалась девушка (она дрожала так, что клацали зубы), по лицу ее побежали слезы: — Не надо!..

Но призраки подняли мечи и набросились на нее.

— Аааааа!

Наги и воины завопили одновременно — что-то рванулось сквозь призрачные тела, выбив из них клубы чернильного дыма, который мгновенно утек в Наги.

— Ааааа… иииии!..

Это было очень странное ощущение. Призрачные воины рассыпались и растворялись в воздухе, а черный дым, их украденную жизненную силу, Наги впитывала каждой клеточкой тела. Сила наполнила ее до кончиков пальцев, принося неведомое до того чувство завершенности. Ощущение это озадачило и напугало девушку.

«Что же со мной творится?»

Во взглядах оставшихся воинов теперь плескался явственный страх.

— Она убила братьев наших.

— Она наш враг!

— Убить!

Наги в ужасе взмолилась:

— Нет! Я ничего не сделала!

Но призраки, не желая слушать, снова подняли оружие.

— Ей не позволено жить!

— Убьем ее!

Наги опять завизжала, но тут раздался голос:

— Вложите мечи в ножны.

Низкий хриплый голос отдал приказ из тени позади нападающих. Удивленно присмотревшись, девушка увидела в тумане сгорбленного старичка:

— Нуэ не в силах расправиться с сим чудовищем. Ежели нападете без оглядки — так он вытянет и вашу силу так же, как ваших собратьев.

Призраки дрогнули и отступили. Наги тряслась от сверхъестественного ужаса, а старик поднял на нее снулые серые глаза и проговорил голосом, похожим больше на скрипучее карканье:

— Испугалась? Странно-то как. Ведь это мы безмерно тебя боимся.

— Кто вы? — набралась смелости Наги. — Что… происходит? Что… я?

— Ты должна умереть, — раздался еще один голос.

Глаза Наги расширились: появился еще один человек — загорелый, со смелым лицом — Сасса Наримаса. Нуэ, которых он отправил из Нары, хорошо постарались и нашли девушку, на шаг опередив Такаю, Наоэ и Чиаки. Глядя на дрожащую Наги, Наримаса, уверенный в победе, спокойно добавил:

— Кажется, тебе ничего не известно. Впрочем, какое нам дело? В любом случае, ты скоро умрешь. И если тебе надо кого-либо в этом винить, так вини чудище, живущее в тебе — Хирагумо, и человека, поселившего его в твое тело — Мацунагу Хисахидэ.

— Мацунага Хиса… хидэ?..

— Это тело более тебе не принадлежит: ты разделяешь его с Хирагумо. Жаль, однако дальнейшая борьба бессмысленна. Раз ты стала его вместилищем, так теперь его не убрать. Но чудище, живущее в тебе, очень опасно для нас, потому мы уничтожим его вместе с тобой.

— Да кто вы такие? Кто?! — закричала Наги, позабыв страх. — Это вы нападали на меня? Вы?! Да какого?!..

Наримаса остановил открывшего было рот Акануэ и спокойно ответил:

— Я Сасса Наримаса, вассал военачальника Сэнгоку Оды Нобунаги. И сюда я пришел, заслышав о воскрешении оншо Мацунаги Дандзе Хисахидэ в окрестностях Сиги.

— О… ода Нобунага… — изумленно повторила Наги.

Это знаменитейшее из имен узнала даже она. Но как этот парень мог быть вассалом Нобунаги? А Мацунага Хисахидэ… разве это не имя генерала Сиги, который правил в здешних местах в эру Сэнгоку? О чем он?!.. И куда вляпалась она?

— Паразит, поселившийся в тебе, тайное оружие Мацунаги Хисахидэ — ужасный монстр, пьющий силу оншо Ями Сэнгоку. А мы подобного допустить не можем. Прости меня!

Наримаса обнажил катану — Наги отпрянула. Юноша казался совершенно серьезным, но Наги из всего сказанного поняла только одно: он собирается убить ее. А она не хотела умирать. Она совсем не хотела умирать!

— Я охраню тебя.

Обещание Драконьего бога всколыхнулось в памяти, и Наги взмолилась отчаянно и беззвучно:

«Спаси меня! О, Драконий бог!»

А вслух изо всех сил завопила:

— Спасииии! Чиаки-сааан!

* * *

Чиаки встрепенулся и, одной ногой уже в машине, вдруг оглянулся, почувствовав мощное мысленное послание с севера.

«Наги!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Призрачное пламя

Похожие книги