Одиллия Андервуд очень старалась уберечь сына от магии. Для начала она назвала его Максимильяном, решив, что это самое немагическое имя. И позаботилась, чтобы они жили в самом немагическом месте, какое только возможно. Бунгало на побережье (но без вида на море) — что может быть менее волшебным? Разве что отдельный домик в новом квартале, но бунгало обходилось дешевле. Сестра Одиллии, Айдони, друид-целитель в ранге адепта, придерживалась другого принципа, и смотрите, к чему это её привело. Она поселилась в экологичном домике на дереве в священной роще на западе страны. Дети у неё вечно бегали чумазые, случалось, ели червяков, не вписывались в школьную компанию, плохо учились, и социальные работники без устали крутились вокруг, пытаясь вернуть им нормальный дом.
Одиллия для своей семьи такого не желала. И, конечно, самое интересное в работе госпитальной медсестры держала в секрете. Со старшей дочкой, Кэйт, она добилась успеха: девушка выросла в блаженном неведении о магии, М-валюте, переходах и Иномирье. Помогло ещё и то, что в отце Кэйт, бывшем муже Одиллии, магии вовсе не было. Кэйт выросла как все, стала бухгалтером в Новом городе. У неё был симпатичный муж, ребенок и отпуск три раза в год. Иногда по воскресеньям она навещала Одиллию, рассказывала о планах на следующий отпуск, или как провела прошлый, или советовалась, в какую школу отдать ребенка, когда он подрастет.
Не влюбись Одиллия Андервуд в того темного мага, что побывал в больнице непогожей весной двенадцать лет назад… Не будь у Максимильяна такой сильной магической наследственности. Не будь эта наследственность такой… такой… Ей даже думать не хотелось, как могут проявиться у сына отцовские гены, учитывая, что в её семье гены большей частью давали нейтралов, а если магов, то не слишком сильных. С ним было не скучно — хотя веселье получалось грубоватое — но хорошо не было. Он, конечно, бросил её и сбежал — или улетел — на тот отдаленный край Иномирья, из которого явился. Он даже не знал, что у него родился сын. А вот муж Одиллии узнал. А узнав, что она беременна, без труда сложил два и два.
После развода она купила это бунгало и молилась, чтобы Максимильян рос без особых приключений и вырос обычным, как его сестра. Она купила ему компьютер и надеялась, что сын растет нормальным зубрилой-отличником, любителем старомодных видеоигр и картинок с девицами, с которыми он никогда не повстречается. Она полагала, что из него со временем получится хороший дантист.
А потом она разрешила сыну пройти собеседование в школу Тузиталы для одаренных, трудных и странных, и, наверно, с этого все и началось. Теперь Максимильян сдружился с внучкой Гриффина Трулава, в которой с утра, когда она получила кольцо Истинного Героя, наверняка пробудилась сила. И тот мальчик, что заходил в гости — Вольф, — тоже только что прозрел. Одиллии он понравился — она сразу распознала в нем доброту.
А теперь Максимильян с новым другом пропали.
Одиллия была не глупа. Едва увидев Вольфа, она поняла, что сыну предстоит первое волшебное приключение. Все её усилия помешать этому пошли прахом. Что ж, такова жизнь, думала она. Теперь ей остается только помогать, если сумеет.
Одиллия, как все жители Реальномирья, медленно и не слишком усердно собирала М-валюту. Здесь молитва, там свечка. Все шло в копилку. Этого хватило, чтобы, открыв старую волшебную шкатулку, достав пыльный магический кристалл и сполоснув его в садовом прудике (проточного ручья под рукой не оказалось, и луна не светила), а потом ещё под краном, чтобы смыть ряску, почти увидеть, куда подевался сын.
Что он в беде, Одиллия разглядела. И расслышала. Несколько пронзительных воплей и слово «пауки». Максимильян терпеть не мог пауков. Сына надо было спасать. Но где он находится? Магический кристалл показал ей темное помещение с каменным полом. Может быть, в Старом городе.
Одиллия села в машину — маленькую, неприметную, совершенно немагическую «горбушку» — и поехала в Старый город. Но где искать и что искать, она не знала. Оставалось довериться шестому чувству в сочетании с материнской интуицией. Она проехала мимо тускло освещенной ночниками больницы и мимо школы Тузиталы для одаренных, трудных и странных. Дальше был магазин экзотических животных и лавка букиниста. А за ними начинался университет. Но сердце ей ничего не подсказало — Одиллия ничего не чувствовала.
Зато она увидела молодого парня, без сознания лежавшего на земле у поворота к пассажу Забав. Люди обычно проходят мимо лежащих на земле молодых людей, принимая их за пьяниц, наркоманов или бедняков, которые только и ждут, кому бы поведать историю своих неудач, или — еще хуже — подозревают в них притворщиков, готовых напасть на доброго человека, который решится помочь. Но Одиллия Андервуд была целительницей и не могла оставить человека в беде. Она остановила машину в тупике и пошла посмотреть, что с пареньком.
— У! — сказал Карл, когда она встряхнула его. — Ух!
— Что с тобой? — спросила Одиллия.
— Один чокнутый меня заколдовал.