Читаем Драконий оборотень полностью

Я раздраженно тряхнула головой, отгоняя от себя мрачные мысли.

— Чудодейственная драконья кровь, — с мрачным сарказмом пробормотала я, вспомнив недавнюю лекцию среброволосого дарга.

Чтоб ей пусто было, криво усмехнулась я своему отражению. Во всем этом была какая-то издевательская насмешка судьбы. Эта самая кровь ни на мгновение не давала мне о себе забыть. Я могла контролировать собственные изменения, могла влиять на их ход, могла по желанию сдерживать их или подавлять… вот только отказаться от них полностью не могла. Со времени последней трансформации прошло уже почти две недели, и теперь драконья часть моей сущности настоятельно требовала уделить ей внимание. Я постояла так еще с минуту, прислушиваясь к собственным ощущениям, пока не поняла, что сопротивляться все нарастающей ломоте в суставах уже бесполезно. Все еще глядя в зеркало, я вздохнула и дернула ворот рубахи, распуская шнуровку. Хорошо все-таки, что у меня отдельная комната.

Мне вспомнилась сегодняшняя проверка. Интересно, как бы поступил со мной Сев, если бы моя реакция на его провокации оказалась не такой… человеческой? Согласился бы он тогда взять с собой в Сорбронн или спокойно бы отдал на расправу Егерям?

Впрочем, он сам заявил, что был во мне уверен. И думать об обратной ситуации мне совершенно не хотелось.

Глава 6

В путь

На рассвете меня разбудил громогласный диалог, происходящий, по-видимому, прямо под моим окном. Хозяин нашего постоялого двора и владелец «Веселых гусей» переговаривались прямо через дорогу, не утруждая себя подойти ближе друг к другу и не заботясь о том, что кого-то могут побеспокоить их задушевные беседы ни свет, ни заря.

Рассеянно прислушиваясь к их многословным рассуждениям о выросших ценах на ячмень, ожидаемой погоде и личной жизни нестарой вдовы по соседству, я не спеша привела в порядок одежду, поплескалась в миске с водой, подошла к окну и выглянула вниз.

Солнце еще только-только показалось румяным боком над горизонтом, а четыре полностью оседланные лошади уже дожидались нас во дворе. Я невольно залюбовалась ими. Три черных, как смоль, холеных жеребца и огненно-рыжая кобыла-д'арриэн. Словно язык пламени среди углей.

В коридоре послышались шаги, в дверь постучали.

— Доброе утро, Мирра! — раздался голос из-за двери. — Спускайтесь скорее вниз, если хотите еще застать хоть что-то съестное на кухне. Поскольку там уже вовсю хозяйничают Грейн с Хиратом, советую поторопиться — у этих двоих поистине волчий аппетит.

Словно в ответ на его слова, мой желудок издал громкое урчание. Я подхватила сумки, сваленные вчера прямо на пол, и поспешила вниз. Интересно, как он догадался, что уже я не сплю?

Первое, что я заметила, спустившись вниз, было то, что сегодня оборотни достали оружие, которое еще вчера держали мирно притороченным к седлам.

Сев укрепил за спиной длинный, узкий меч, похожий на эльфийский, но без присущего эльфийским клинкам витиеватого орнамента на рукояти. Второй, более короткий, с широкой изогнутой гардой, пристегнул к поясу на правом бедре.

Хират вооружился одним мечом — тоже в заплечных ножнах — и парой длинных, похожих на короткие мечи, кинжалов.

Грейн обошелся без мечей, подпоясавшись широким кожаным ремнем с восемью короткими метательными ножами — по четыре с каждой стороны. Кроме того, я заметила у него на запястьях странные наручи. Широкие кожаные браслеты были сплошь покрыты плоскими кармашками, из которых выглядывали тонкие металлические диски с зазубренными краями. На первый взгляд браслеты казались покрытыми крупной рыбьей чешуей.

— Что это такое? — поинтересовалась я.

— Метательные звездочки, — охотно ответил Грейн. — Очень удобная штука. И места много не занимают, и урон наносят ощутимый. Если, конечно, уметь ими пользоваться, — хитро добавил он.

Я пригляделась к звездочкам внимательней.

— Они что, серебряные?

— Ну да, — Грейн пожал плечами. — Мало ли, против кого их придется применять. Неизвестно, что водится в здешних лесах.

— Ну да, — в тон ему задумчиво откликнулась я. — Разумеется.

Ну вот, еще один миф разлетелся вдребезги. А ведь серебро всегда считалось первейшим средством против оборотней, умертвиев, вампиров и «всякой нежити». Это я знала абсолютно точно. В последние годы моей жизни в Элдаре самая последняя кухарка в замке бряцала столь многочисленными серебряными украшениями, что казалось, будто в замке расквартирован целый взвод паладинов в полном боевом облачении. Эти «спасительные» побрякушки занимали у родственников, покупали, выменивали. И все потому, что, по мнению элдарцев, я вполне подходила под определение нежити. А еще говорят, что прислуга бедно живет.

— А зачем вам столько оружия? — тихо спросила я Сева. — Кажется, вчера вы говорили, что мы не собираемся сражаться с чародеями.

— Совершенно верно, — спокойно ответил оборотень, неторопливо застегивая на запястьях широкие кованые наручи. — Более того, в идеале хорошо бы избежать драки вообще с кем бы то ни было, потому мы и вооружаемся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконий оборотень

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика