Этот звук узнавался сразу. Как голодный всегда узнает шипенье яичницы на сковороде, так страдающий от жажды никогда ни с чем не спутает звонкое журчание ручья. Осторожно раздвигая ветви кустарника, я двинулась вперед, ориентируясь по слуху. Бережок, представший моему взгляду, шелковился густым разнотравным ковром. Белели соцветия крестоцвета, сверкали маленькие солнца золотистых медвяниц. Тут и там, над травой лохматились высокие заросли ведьминого волоса. Пейзаж выглядел совершенно идиллически, однако в данный момент я была не способна оценить его по достоинству, так как, подгоняемая жаждой, прямиком устремилась на звук весело плещущейся за разнотравьем живительной влаги.
И тут же обнаружила, что бережок у ручья довольно-таки крутой и высокий. Просто так до воды не дотянешься. Я в задумчивости огляделась. Неподалеку от меня, чуть выше по течению, на самом краю берега над водой склонялось тонкоствольное, но с виду довольно прочное деревцо. Я критически оглядела его со всех сторон и, в конце концов, решила, что сойдет. Ухватившись за ствол рукой, я попыталась наклониться как можно ниже, стараясь дотянуться до искрящейся на солнце влаги, однако это оказалось не так-то просто. Деревцо под моим весом страдальчески сгибалось, поскрипывало, однако держалось изо всех сил. Вода в ручье была кристально чистой, однако, как я не всматривалась, дна его так и не увидела. Оно терялось где-то там, в холодной прозрачной глубине, где вода казалась совсем черной.
Я склонилась еще ниже, и тут же прямо над моим ухом раздался громкий сухой треск. Древесный ствол, в корне не согласный с моим методом обращения с зелеными насаждениями, не выдержал и с хрустом переломился, оставив свою надземную часть в моей руке. Я инстинктивно взмахнула руками, на мгновение в полной мере испытав чувство свободного парения над поверхностью воды, буквально излучающей ледяной холод…. И тут же почувствовала, что кто-то крепко держит меня сзади за пояс. Меня осторожно вернули в вертикальное положение и поставили на ноги. Я покачнулась. Чьи-то сильные руки снова поймали меня.
— О-ох… — тихо выдохнула я, все еще не придя в себя.
— Пожалуйста, — низкий глубокий голос, прозвучавший над самым моим ухом, снова заставил меня ощутить бегущие по спине мурашки.
Наверное, у оборотней голосовые связки устроены как-то иначе, чем у людей, решила я, в конце концов. Другого объяснения своей странной реакции на его голос я, как ни старалась, найти не могла. Оборотень, наконец, отпустил меня и, убедившись, что я твердо стою на ногах, осторожно развернул к себе лицом.
Внимательно с ног до головы осмотрев свой улов и удостоверившись, что все на месте, он довольно строго осведомился:
— Не холодновато ли для купания?
На какое-то мгновение его тон заставил меня почувствовать себя напроказившей школьницей, и я машинально принялась оправдываться:
— И вовсе я не собиралась купаться… Просто хотела водой запастись.
— Разумеется, — с иронией заметил Сев, скептически глянув на обломок деревца, который я бессознательно продолжала сжимать в руке. — Заодно и напились бы впрок.
Оборотень был явно не в духе. Я с досадой отбросила обломок в сторону. Однако прежде, чем я успела придумать достойный ответ, дарг молча забрал у меня флягу и, преспокойно улегшись ничком на край берега, свесился вниз и окунул ее в воду.
— Спасибо, — я приняла из его рук полную фляжку и тут же, не удержавшись, сделала хороший глоток. Зубы заломило от внезапного холода, горло перехватило спазмом. Я судорожно закашлялась. Да уж, надо думать, если бы я действительно упала в ручей, ощущения были бы просто незабываемыми.
Сев, между тем, наполнил собственную флягу и прицепил ее на пояс. Я думала, он тут же уйдет обратно в лес, однако оборотень все еще оставался на поляне. Он остановился в двух шагах от меня и замер, скрестив руки на груди и слегка запрокинув голову. Глаза дарга были прикрыты. Казалось, он совершенно забыл о моем существовании, вдыхая густой аромат лесных трав, терпким облаком разлившийся над берегом ручья. Словно попал в родную стихию, невольно подумала я. Где-то неподалеку в ветвях дерева незнакомая птица завела долгую переливчатую песню, и пока она щебетала, ни один из нас не проронил ни слова. Я почувствовала, как тишина на поляне становится почти физически осязаемой, и, не зная, как себя вести, рассеянно вертела в руках фляжку.
— Сев… — наконец, решилась я нарушить затянувшееся молчание. — Расскажите мне немного о Сорбронне.
— Что именно?
— Что угодно.
Оборотень пожал плечами, не открывая глаз.
— Что угодно — весьма расплывчатое понятие. Давайте, вы сами приедете — и все увидите.
— А вдруг я совершу какую-нибудь ошибку, не зная местных обычаев? — возразила я.
— Вряд ли. В принципе, Сорбронн почти ничем не отличается от любой другой мирно живущей долины на Терране. Так что ошибиться будет довольно сложно.
— Почти ничем?