«Неуд», кстати, мастер не поставил. Ограничился «хорошо». А вот Кэри, к моему удивлению, с трудом вымучила «удовлетворительно». Она спешно отвечала на вопросы, вызвавшись сдавать без подготовки самой первой.
Судя по ее ответам, она явно не хотела тратить время на общую историю, отвечала кратко и без задора. Под ее глазами залегли легкие синяки, свидетельствовавшие о том, что ночью она не спала. И точно не готовилась, потому что начала сыпаться на простых принципах Сюзана Четвертого.
— Плохо, студентка Фарлоу, — скрипуче констатировал Томпсон.
— Даже спорить не буду, — с улыбкой ответила она, поднялась со своего места и пропала в коридоре.
Даже зачетку не забрала. Та сейчас болталась на дне моей дорожной сумки. Еще один повод внезапно столкнуться в тихом коридоре. Или… мне хотелось, чтобы она приехала в наше поместье на зимние каникулы, но я был категорически против ее участия в том, что задумал отец.
Для меня это было безумством, несовместимым с жизнью.
Я ввел в кристалле координаты Ватека, надеясь, что не отвлекаю его от чего-то важного.
— Есть какие-то новости? — без лишних реверансов начал я.
— Вышли на след Эстер, но пока тихо.
— А по второму вопросу?
Ватек ругнулся.
— Ты что, всерьез полагаешь, что это реально за пару месяцев?!
— И никаких новостей?
— Удалось найти пару контактов. Мутная история, — уже спокойнее ответил Ватек. — Обсудим вживую, я загляну завтра к тебе. Главное, успеть до праздников вернуться.
— Неужели ты в кои-то веки решил взять выходной?
— У нас облава, — ответил друг. — И кстати… Твоя сестра хочет ко мне на преддипломную практику.
Я чуть воздухом не подавился. Нет, я был прекрасно осведомлен о том, что сестру до сих пор шатает от того, что она не понимает, чем будет заниматься в будущем. Но… королевская служба безопасности?! Такого в ее календаре желаний точно не наблюдалось.
Если же дело в Ватеке, то я ему не завидую. Сестра упорная и в своем упорстве иногда совершает глупости.
— Возьмешь? — деловито поинтересовался я.
— А надо?
— Не перекладывай на меня ответственность, — не смог я сдержать смешка. — Решать тебе. Кэсси умна и наблюдательна, весьма изобретательна. Но… есть нюансы.
— Нюансы всегда есть, — буркнул Ватек. — Понял.
Кристалл дезактивировался, Ватек прервал связь.
Да где Кассандру носит?! Сверившись со временем, я написал ей новое сообщение.
«Если не будешь на месте через пятнадцать минут, отправляемся телепортом».
Минута, другая, третья — и в ответ тишина. Сестра всегда отвечала быстро, а тут полный игнор на целый час. Может, она с Кэролиной? Вдруг они вляпались в неприятности?
Прислушавшись к себе, я не почувствовал ничего особенного. Небольшое магическое истощение, и только. Немудрено, если Кэри не спала полночи, и после мастера Томпсона досдавала магическую практику.
Не придерживаясь внутреннего графика — не чаще раза в три дня, — я обозначил координаты Кэри в своем кристалле. И никак не ожидал, что Кэри одобрит вызов всего за несколько секунд. Вот только вместо Фарлоу передо мной появилось лицо сестры:
— Да иду я, иду! Кристалл разбила. Буду через пять минут.
— Минимум тридцать, — раздался приглушенный голос Кэролины. — Если будешь заходить за вещами, то все сорок.
— В общем, иду. — И уже не мне: — Лови, лови экипаж!
Связь разъединилась. Теперь я не сомневался, Кэри с Кэсси точно во что-то вляпались. И мне предстояло только дожидаться новостей.
С затаенным желанием увидеть не только сестру, но и Кэролину, я вновь стал ждать. Какие шансы на то, что она выйдет нас проводить? Нулевые.
Увы, так и произошло.
Сестра объявилась через сорок минут с легкой сумкой. Взлохмаченная, с синяками под глазами, но отчего-то сильно довольная.
— Мы проклятие снимали, — беззаботно отозвалась Кассандра в ответ на мой немой вопрос.
—
— Ну, сперва накладывали, потом снимали, — фыркнула Кэсси, запрыгивая на лошадь. — Ну, что стоишь? Поехали, опаздываем уже.
Она дернула за поводья, разворачивая лошадь. Легко ударила ее пятками.
Глава 22
На каникулы я перебралась к бабушке. Это давало успокоение. В нашем распоряжении было всего три дня до отбытия в поместье Коулз, и мы использовали их по полной. Утро начиналось с завтрака и обсуждения газетных заголовков, после мы перемещались в небольшую библиотеку и расставляли привезенные из столичного поместья книги по полкам.
Там она презентовала мне личный дневник моей пра-пра-прабабушки, той самой, которая была супругой одного из величайших полководцев империи. Именно в ее честь и назвали Валери. Днем мы неизменно выбирались в разные ресторации, посещали выставки. Очень много общались. Обсуждали те темы, которые раньше были табу.
Зная Валери всю свою жизнь, я начала подозревать, что она догадывается о том, что совсем скоро мне предстоит уехать. Но заводить об этом разговор я не рискнула.
— Ты готова? — поинтересовалась она накануне телепортации в поместье Коулз.
— К чему? — осторожно уточнила я.