Читаем Драконий союз, или Академия льда и пламени полностью

— Я-то в неоплатном долгу, конечно, — весело ответил отец, тепло посмотрев на хитро улыбающуюся маму. — Но вы же прекрасно понимаете, что происходящее от меня не зависит. Коулзы всегда были однолюбами. 

— Неправда, — сдавленно, все еще не откашлявшись, произнесла Кэсси. 

На нее не обратили никакого внимания. Фраза «Коулзы — однолюбы» больно била по ее самолюбию и напоминало о провале с Майком. В тот же миг я поймал себя на мысли, что мысленно принимаю сторону матери с отцом. Кэсси была привязана к Майку, с ранних лет. Но я не помню, чтобы между ними искры летали, что воздух вокруг них гуще становился. Что… Вряд ли это была любовь. 

Даже с Ватеком было больше магии при их первой встрече! 

— Нечто все же от вас зависит, — куда серьезнее произнесла бабушка Кэсси, цепко посмотрев на отца. Он поджал губы. 

После Валери перевела взгляд и на маму, сидящую в честь такого повода во главе стола. Та непонятно чему кивнула. 

Странное подозрение вновь начало растекаться по нутру.  Что-то не так. Что-то явно не так… 

Я встал на ноги. 

— Кэсси, пойдем пройдемся, — предложил я. 

Бросать сестру во время такого разговора? Да она меня сожрет с костями. Я в два шага подошел к маме и чмокнул ее в темя. 

— Да не денусь я никуда, — в очередной раз за это утро хмыкнула она. 

Я же не смог сдержать улыбку. Все получилось… Мама выздоровела! Осталось только понять, с чем связана та странная горечь потери, которой буквально фонило от Кэри. 

— С удовольствием, — хриплым голосом ответила Кассандра, тоже вскакивая на ноги. 

Но не успели мы выйти в коридор и обменяться мнениями по поводу произошедшего, как нас догнало окликом: 

— Кассандра, Рэймонд. 

— Леди Коулз? — Сестра подозрительно сощурилась. 

— Не проведете меня по вашим садам? — вдруг попросила она. — Думаю, вашим родителям стоит побыть вдвоем. 

Кэсси вдруг странно дернулась, шмыгнула носом — неужели еще не откашлялась? — и глухо произнесла: 

— Да, леди Коулз. Мы с Рэймондом с удовольствием покажем вам наши сады. Можем начать с летнего. Он полностью остеклен… — Кэсси взяла меня под руку и потянула в южное крыло дома. Леди Коулз пошла следом. 

*** 

Два часа! Я никогда не думал, что про зелень можно трепаться столько времени! Про «удивительный отлив в фиолет» и «целебные свойства» одного из растений я, кажется, прослушал раза три. 

И это только летний сад… В зимнем куда более редкие растения, цветущие круглый год, невзирая на непогоду. 

Валери, наконец, уселась на одной из лавочек, жестом пригласив нас расположиться рядом. Солнце уже играло в бликах множества стекол. Это помещение своей крышей всегда напоминало мне огромный алмаз — подарок отца матери на первую их годовщину.

 Кэри опустилась рядом с Валери. Сестра выглядела подавленной.  

— Кэролина уехала к родным, в наше поместье, — вдруг выдала Валери. — Сказала, что ей надо о чем-то подумать и попросила передать вам поздравления.

 Валери достала из кармана два сложенных пополам конверта. На каждом из них было написано имя.   

Я замер, внутри зарождалась огненная буря. Ну не могла же она уйти, так и не дав ответ?! Это форменное издевательство. Или ее уход и есть ответ?! У-у-у, как вернусь в академию, устрою ей… Стоп. Или лучше оставить ее в покое. Если бы она хотела быть со мной, не оставила бы столько незакрытых вопросов. 

Или же ей и правда надо подумать?  

Кэсси снова шмыгнула носом. Сестра дрожащими руками взяла один из конвертов. Я никак не решался дотронуться до своего. Предчувствие подсказывало, что, как только я возьмусь за свой, дороги назад не будет. 

— Валери, а пойдемте я вам вечно цветущие розы покажу? — вдруг произнесла сестра, спрятав своей нераскрытый конверт в карман. 

Она встала и слабо улыбнулась. 

— Почему нет? — вдруг согласилась Валери, оставляя плотный картон подле меня. 

Они ушли, о чем-то мило беседуя. По крайней мере, именно так мне показалось. У-у-у, старуха! Она специально таскала нас по этим джунглям, чтобы отвлечь от главного. 

Не знаю, сколько я просидел, глядя в одну точку, прежде чем резким движением оторвать край конверта. На мраморный пол тут же упал крохотный ключ, от которого буквально фонило магией. Я нахмурился, обнаружив внутри еще и письмо.  

«Ненавижу прощаться. Особенно всерьез. Но глупо уходить, не сказав ни слова. Что ты, что Кэсси… Вы стали для меня близкими людьми. За этот короткий срок я впервые в жизни обзавелась подругой. За этот короткий срок я впервые в жизни… влюбилась. 

Глупо, знаю. Говорить то, что стоило сказать вживую, через бумагу. Но так мне легче. Как и известить о том, что я смогу оставить это в прошлом. 

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы