Читаем Драконов бастард полностью

Тобиус вернулся к своим обязанностям. Он недолго походил по крепости, видя, как распространяются вести о грядущей осаде, замечал, как меняются лица солдат, наполняющиеся решимостью, с какой силой солдаты стискивают оружие и как громко начинают звучать их голоса. То было хорошим знаком, потому что даже в свои юные годы Тобиус успел понять — перед битвой нет воинов, что не испытывают страха, зато есть воины, которые готовятся принять в ней участие, и есть те, которые готовятся сбежать, пока она не началась. Защитнику границ Травеору Альдемарку удалось собрать под своей рукой тех, что готовились сражаться. Хотя, возможно, он просто умел ковать солдат из простых людей.

Стрелок поджидал его, когда Тобиус покидал лабораторию мэтра Гастона, прихватив оттуда несколько нужных для работы ингредиентов. Он выступил из тени на плохо освещенном лестничном пролете, и свет лег так зловеще, что глубоко посаженные глаза командира разведывательного отряда, казалось, не существовали, а вместо них на его худом вытянутом лице зияли пустые глазницы.

— Не ожидал тебя здесь увидеть, Тоби, — проговорил долговязый. При нем не было его арбалета, не было даже меча или кинжала, но этот человек все равно казался очень опасным.

— Взаимно, Матисс. Какими судьбами ты в Кальпе?

— Я? Я же говорил, что собираюсь идти дальше на запад, когда разошлись наши дороги. А ты как здесь оказался?

— Пришел защищать передовой аванпост. Много воды утекло с тех пор.

— Много. Однако же Господь вновь устроил нашу встречу. — Стрелок сделал шаг, и улыбающееся лицо его осветилось ярче. — Я рад, что ты не сгинул, магик!

— А я рад, что ты не поймал брюхом стрелу, наемник!

Они крепко обнялись, похлопав друг друга по спинам.

— За это надо опрокинуть, старина! — радовался Матисс. — Я угощаю!

— Можешь пить сам, глядя, как я работаю. Времени в обрез, нужно начинать прямо сейчас.

— О, ты так и остался занудой! Как можно быть таким занудой в таком возрасте? Юный старичок!

— Это особое умение, нас этому учат в Академии.

В северном дворе Тобиус выбрал себе кузницу попросторнее и отпустил кузнецов: он намеревался творить магию, и посторонние в этом участвовать не могли. Матисс Кордол сидел в нескольких шагах от входа на перевернутом ящике и потихоньку опустошал бутыль шехверки.[87]

Маг работал у горна, он скинул одежду до пояса, достал свои собственные артефакторские инструменты, нехитрые внешне, но полные его собственных чар, — кузнечный молот и щипцы. Металл под ударами того молота сминался как мокрая глина, принимая нужную форму очень быстро. Читая заклинания и ударяя раз за разом, Тобиус ковал толстые бронзовые ободы, гвозди, цепи и многое другое. Пот ручейками струился по его спине, и жар крепчал каждую минуту, но тренированное тело будто этого не замечало, мышцы гуляли под кожей, работа шла быстро.

— После того как мы разошлись, я пошел по городам и весям, побывал в нескольких монастырях и даже принимал участие в охотах, — рассказывал Матисс, глядя в небо. — Захаживал, бывало, в замки. Я искал работу, но… честно говоря, нигде мне особо не нравилось. Пару раз посчастливилось принять участие в турнирах. Лорды обычно не дают большой награды за победу в состязании стрелков, но мне хватало на сытую жизнь.

— Я помню, — проговорил Тобиус, утирая предплечьем лоб, — как хорошо ты стреляешь.

— В Уиншетре, на работном рынке, я заметил крикливого мужика, который зазывал вольных рубак, стрелков и просто желающих заработать простолюдинов отправиться сюда. Обычный вербовщик, подумал я сначала. В последние годы этих людишек по Ривену расплодилось много, забирали молокососов в полки его светлости Валарика Вольферина. Гнилые пройдохи в большинстве своем. Много ли нужно, чтобы споить семнадцатилетнего обалдуя в таверне и его рукой на документе поставить крест? А дальше ирен в зубы — и айда служить десять лет.

— Видел, знаю.

— Ну вот. Однако тот вербовщик не сулил золотых гор и честно предупреждал, что служба будет тяжелой, вдали от веселья и девок…

— Кажется, здесь есть девки, — вставил Тобиус.

— Угу, три шлюхи на всю крепость, да еще одна остроухая девка, которая дает только коменданту, — хохотнул Матисс в своей обыденной неприличной манере. — У этих бедных баб столько работы, что иначе как враскорячку они уже давно не ходят!

— Эльфка… любовница сира Травеора? — Волшебник даже ненадолго перестал ковать. — Эльфка и человек?

— Ну прям как в слезливых легендах о запретной любви и тому подобных делах, от которых мокнут нетронутые девчачьи щели! — расхохотался вольный стрелок.

Тобиус поморщился и неодобрительно покачал головой, но ничего не сказал, ибо замечания и упреки отлетали от Кордола как горошины от каменной стены.

— Это же он ее в Ривен и притащил, я слыхал, от самых пограничных территорий, откуда-то из Сарвасты или даже из Тибоники! Ты знал, что наш комендант в юности своей безусой бегал по лесам вместе с Убийцами Эльфов?

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконов бастард

Белое пламя дракона
Белое пламя дракона

Если ты волшебник и хочешь чего-то добиться в этой жизни, найди себе достойного господина, ибо волшебник без господина – это волшебник без будущего. Тысячи лет назад величайший из магов Джассар Ансафарус молвил, что отныне волшебникам не дозволено самим властвовать и всем владеть, а лишь советом и службой могут они поддерживать троны своих господ – смертных государей. Слово Джассара стало законом магии, и с тех времен по сию пору закон тот сам следит за своим соблюдением, безжалостно карая нарушителей.Тобиусу двадцать лет, и три четверти жизни он провел за неприступными стенами Академии Ривена, постигая Искусство в меру сил своих. Но вот выпускные экзамены остались позади, и молодой волшебник должен выбрать себе достойного повелителя, на службе у которого он сможет проявить все свои таланты, дабы выжить самому и помочь выжить другим.

Илья Олегович Крымов

Фэнтези
Драконов бастард
Драконов бастард

Гордыня виной всем бедам, и кому, как не волшебникам и магам, знать об этом? Ведь это они себялюбивые, жестокие, эгоистичные, жадные и испорченные собственным могуществом гордецы, отчаянно цепляющиеся за власть! Да, они действительно мудры, на многое способны, порой по-настоящему отважны и верны древним заветам, но все это становится столь незначительным, когда волшебники вновь начинают бороться за превосходство внутри своей древней касты. А если еще один из них, истинный безумец, одурманенный амбициозными мечтами, решает, что пора менять мировой порядок?.. Но эта книга не о нем. Она о Тобиусе, совсем юном по меркам магов, но таком талантливом носителе Дара, который дерзнул претендовать на титул магистра Академии Ривена, когда ему не минуло и пятидесяти лет. Да, в конце концов юноша получил заветный посох и право на второе имя, но очень скоро он понял, какие беды навлекла на него его гордыня!

Илья Крымов , Илья Олегович Крымов

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)

Для тех, кто не в курсе дела, коротко поясню: "Злом за зло" является третьим романом из цикла о похождениях волшебника Тобиуса и два года назад его окончательный вариант не прошёл в печать. Мне любезно предоставили рецензию на "Злом за зло", в которой неназванный редактор выражал сомнение в художественной состоятельности произведения. Доводов он привёл немало, с некоторыми я не могу согласиться до сих пор, большинство не являлось критическим, но несколько основных я всё же не смог оставить без внимания. "Злом за зло" был признан несколько более мрачным и, скажем, болезненно жестоким произведением, чем то, что издательство рискнуло бы выпускать на прилавки. Было указано на некоторые слабые места в сюжете и стилистические недоработки. Будучи в значительной мере переработанным, роман вышел в 2017, как говорилось ранее. "Драконоборец" вышел более завершённым с точки зрения сюжета, у него совершенно иная концовка, несколько изменённый язык и более лёгкая атмосфера. Однако некоторые читатели интересовались судьбой изначального варианта, опубликовать который мне любезно разрешили сегодня. Роман выкладывается ровно в том виде, в котором он отправился бы в печать в 2016, если бы был одобрен. Желаю дерзнувшим приятного чтения.

Илья Олегович Крымов

Героическая фантастика

Похожие книги