Читаем Драконов бастард полностью

Пройдя за следующую дверь, Тобиус встал на небольшой площадке посреди почти полной тьмы. Два настенных магических освещальника слишком слабо разгоняли ее, поэтому магистр всплеснул руками, создавая десятки светящихся мотыльков. Их свет, пугливый и неровный, возносился и падал, расходился в стороны, выхватывая из темноты очертания клеток, подвешенных на толстых цепях в пустоте. Клетки те имели сферическую форму и походили на птичьи, но отнюдь не для птиц были созданы. Тобиус не мог знать этого точно, но ему показалось, что это неправильно. Клетки должны были находиться где-то там, еще глубже под землей, в хранилище, за сотней зачарованных замков, а не болтаться пустыми и под потолком.

Почти три сотни пустых клеток, из которых Шивариус достал самых ужасных магов Вестеррайха, висели под потолком. Он забрал себе всех, кроме одного, кроме, ужасного дракона, рядом с которым все прочие были жалкими мухами.

На площадке стоял невысокий каменный столбик, похожий на гриб, и на медной «шляпке» его некогда располагалась доска управления тюремным блоком, несколько десятков зачарованных драгоценных и полудрагоценных камней, рычажки, рубильники, все, что было нужно знающему волшебнику, чтобы вытянуть из хранилища камеру. Уходя, Шивариус оплавил доску, уничтожив большинство элементов управления, но из застывших медных разводов едва-едва виднелся уголок поврежденного граната. Тобиус прикоснулся к заветному камню, пуская сквозь него магический разряд, и долгие минуты стоял замерев, гадая — не развеялись ли чары, заставлявшие тюрьму работать? Вдали послышались хлопки, с которыми открывались и вновь закрывались многочисленные зачарованные врата, и частый стук металла о камень. Светящиеся мотыльки растянулись в воздухе по всей длине подземной залы от места, на котором стоял Тобиус, до далекой противоположной стены, в которой находился зев прохода на последние уровни тюрьмы.

Оттуда появилась не клетка, а металлический саркофаг, висевший на длинной цепи, которая с другого конца крепилась к спине огромного металлического жука-голема, ползшего по потолку.

Еще издали серый магистр ощутил неладное. Как зверь, предчувствующий стихийное бедствие, Тобиус ощущал приближение чего-то ужасного, чего-то такого же свирепого и смертоносного, как пробудившийся вулкан или гигантская волна, сметающая с берегов целые города и уносящая тысячи жизней. Магический катаклизм надвигался, заполняя юношу ужасом, и тот пятился, прикипев взглядом к подвесному гробу с решеткой на уровне глаз. Жук-голем на потолке остановился, его ноша по инерции качнулась вперед, и Тобиус едва не завизжал от ужаса, когда этот «маятник» оказался вблизи. Он не видел того, кто находился внутри, но он чувствовал, как за тонким металлическим препятствием разверзлась голодная тьма, с копошащимися в ней трупными червями ужаса.

— У тебя есть конфетка? — послышалось изнутри. — Я тысячу лет не чувствовал вкуса сладостей. У тебя есть конфетка, Тобиус Моль?

Собственное имя ударило Тобиуса словно плетью. Он все еще не сбежал прочь лишь потому, что тело отказывалось подчиняться.

— Конфетка. Конфетка. Конфетка. У тебя есть конфетка?

— Н-н-н-нет… — выпало из белых уст волшебника.

— Жалко. Тогда вырви себе глаз и просунь через решеточку, пожалуйста. Глаз — это, конечно, не конфетка, но хоть что-то.

— Н-н-н-нет…

— Вот как? Тогда, может быть, щеку? Щеки вкусные, нежное мягкое мясо! Дай мне свою щеку!

— Н-н-не…

— Ты другие слова знаешь, Тобиус Моль? На что ты рассчитывал, вытаскивая меня сюда, если только и можешь мямлить это свое «н-н-не»?

— Ты знаешь мое имя!

— Удивительно, верно? — засмеялся узник. — Я знаю имя такого незначительного и жалкого недоволшебника, как ты. Я ведь слежу за тобой, Тобиус Моль. Прямо отсюда. Они нашли способ заточить меня в чугунном ящике с тремя демонами, с которыми я не могу договориться, заковали в керберитовые цепи и пробили мой череп шестью бронзовыми гвоздями, через которые выводится излишек гурханы, но они не смогли меня ослепить. Я вижу и слышу все, что хочу видеть и слышать. И я слежу за тобой, Тобиус, за твоими младенческими шажками по миру, за твоими победами и поражениями.

— Но зачем?..

— Зачем? Ха-ха, я просто люблю смотреть на чужие страдания! И на серых магов. После того, что начал творить Шивариус, я понял, что теперь вы, серые, окажетесь в центре всех самых важных событий, происходящих в мире! Ха-ха! Смотри, но не трогай — вот мой нынешний удел, но ничего, у меня впереди века, и рано или поздно я освобожусь! — Саркофаг задергался и начал раскачиваться, сотрясаемый истерическим хохотом.

— Я… я хотел…

— Молить о помощи! Знаю! Ты боишься, что Шивариус тебя с потрохами сожрет, и не зря боишься! Мотылек дракону не соперник, ха-ха! Он вспорет твое брюхо и выжрет внутренности, как только ты попадешься в его когти! — Джакеримо вновь захохотал. — Ой, кажется, я что-то перепутал… это сделал бы я! А Шивариус тебя просто убьет. Но сначала он будет пытать тебя, пока ты не отдашь ему книгу!

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконов бастард

Белое пламя дракона
Белое пламя дракона

Если ты волшебник и хочешь чего-то добиться в этой жизни, найди себе достойного господина, ибо волшебник без господина – это волшебник без будущего. Тысячи лет назад величайший из магов Джассар Ансафарус молвил, что отныне волшебникам не дозволено самим властвовать и всем владеть, а лишь советом и службой могут они поддерживать троны своих господ – смертных государей. Слово Джассара стало законом магии, и с тех времен по сию пору закон тот сам следит за своим соблюдением, безжалостно карая нарушителей.Тобиусу двадцать лет, и три четверти жизни он провел за неприступными стенами Академии Ривена, постигая Искусство в меру сил своих. Но вот выпускные экзамены остались позади, и молодой волшебник должен выбрать себе достойного повелителя, на службе у которого он сможет проявить все свои таланты, дабы выжить самому и помочь выжить другим.

Илья Олегович Крымов

Фэнтези
Драконов бастард
Драконов бастард

Гордыня виной всем бедам, и кому, как не волшебникам и магам, знать об этом? Ведь это они себялюбивые, жестокие, эгоистичные, жадные и испорченные собственным могуществом гордецы, отчаянно цепляющиеся за власть! Да, они действительно мудры, на многое способны, порой по-настоящему отважны и верны древним заветам, но все это становится столь незначительным, когда волшебники вновь начинают бороться за превосходство внутри своей древней касты. А если еще один из них, истинный безумец, одурманенный амбициозными мечтами, решает, что пора менять мировой порядок?.. Но эта книга не о нем. Она о Тобиусе, совсем юном по меркам магов, но таком талантливом носителе Дара, который дерзнул претендовать на титул магистра Академии Ривена, когда ему не минуло и пятидесяти лет. Да, в конце концов юноша получил заветный посох и право на второе имя, но очень скоро он понял, какие беды навлекла на него его гордыня!

Илья Крымов , Илья Олегович Крымов

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)

Для тех, кто не в курсе дела, коротко поясню: "Злом за зло" является третьим романом из цикла о похождениях волшебника Тобиуса и два года назад его окончательный вариант не прошёл в печать. Мне любезно предоставили рецензию на "Злом за зло", в которой неназванный редактор выражал сомнение в художественной состоятельности произведения. Доводов он привёл немало, с некоторыми я не могу согласиться до сих пор, большинство не являлось критическим, но несколько основных я всё же не смог оставить без внимания. "Злом за зло" был признан несколько более мрачным и, скажем, болезненно жестоким произведением, чем то, что издательство рискнуло бы выпускать на прилавки. Было указано на некоторые слабые места в сюжете и стилистические недоработки. Будучи в значительной мере переработанным, роман вышел в 2017, как говорилось ранее. "Драконоборец" вышел более завершённым с точки зрения сюжета, у него совершенно иная концовка, несколько изменённый язык и более лёгкая атмосфера. Однако некоторые читатели интересовались судьбой изначального варианта, опубликовать который мне любезно разрешили сегодня. Роман выкладывается ровно в том виде, в котором он отправился бы в печать в 2016, если бы был одобрен. Желаю дерзнувшим приятного чтения.

Илья Олегович Крымов

Героическая фантастика

Похожие книги