Коллеи, которая не до конца знала историю непростых отношений Беннета и Фишль, прижала карты к груди. За происходящим она наблюдала широко распахнутыми глазами. Ёимия попыталась утешить ее, но Коллеи не заметила этой попытки, только опустила голову и крепко зажмурилась, прошептав:
— Это я виновата…
Поскольку Фишль и Беннет снова принялись ругаться на повышенных тонах, ее никто не услышал.
И в тот момент, когда Люмин готова была уже подскочить и перевернуть плед с картами, лишь бы эти двое прекратили спорить из-за ерунды, с кухни донесся жуткий грохот. Казалось, там случилось маленькое землетрясение.
Чайльд подскочил.
— Что это, черт побери, такое было?
— Может, енот в дом пробрался? — предположила Ёимия.
— Тут не водятся еноты, — отозвался Чайльд.
Не придумав ничего лучше, он схватил кочергу, приставленную к камину, и первым направился в кухню. Люмин побежала за ним. Ей было уже тошно оставаться в гостиной, где воздух от напряжения казался удушающе горячим.
Добравшись до кухни, Чайльд замер на пороге, и из его груди вырвалось потрясенное:
— Ох…
Похоже, опасности никакой не было, поскольку Чайльд опустил кочергу. Поднырнув ему под руку, Люмин наконец смогла рассмотреть, что произошло.
— Какого черта?!
Холодильник стоял распахнутым настежь. Дверцы шкафов сорвало с петель. По полу были рассыпаны орехи, чипсы и печенье — вкусности, которые ребята привезли с собой для марафона рождественских фильмов. Приготовленные для празднования блюда тоже оказались на полу, только крошки от мандаринового кекса ковром усыпали стол, а по окну растекался одинокий салат.
Кто-то учинил в кухне настоящий погром.
Но кто?
Не успела Люмин как следует об этом подумать, как из холодильника вдруг выскочило странное существо — не то зверек, не то маленькое волшебное создание с синей кожей, длинным крючковатым носом и выпуклыми глазами с черными угольками зрачков. Существо было одето в неряшливые лохмотья, а на его голове покоилась остроконечная шляпа грязно-коричневого цвета.
Чайльд тут же поднял кочергу и с воинственным видом бросился вперед, но чуть не растянулся на апельсиновой кожуре.
— Лови, лови его! — закричал он.
Существо стремительно промчалось по кухонным шкафам и, толкнув Люмин когтистыми лапами, скрылось в коридоре. Оттуда тоже донесся грохот — это полетели на пол рождественские украшения.
Глаза Чайльда расширились от ужаса.
— Он сейчас весь дом разнесет!
— Скорее, за ним! — поддержала Люмин.
Она протянула Чайльду руку, помогая безопасно пройти по устланному разномастной едой полу, и они, окликнув друзей, со всех ног бросились в погоню.
========== Глава 4. В ловушке ==========
Перепрыгивая через препятствия в виде опрокинутых вешалок и рассыпанных по полу елочных украшений, ребята мчались за неизвестным созданием. Оно двигалось стремительно и умело пользовалась дырками, расщелинами и лазейками — так уверенно, будто хорошо знало дом. Бах! Беннету пришлось срочно ловить с верхней полки коробку с шарфами. Треск! Оттолкнувшись от дверной ручки, существо взлетело под потолок, где зацепилось за люстру, чтобы мгновенно перенестись на противоположный конец комнаты.
В конце концов ребятам удалось выгнать существо на порог. Спрыгнув со ступеней, оно бросилось наутек, и Чайльд, торопливо сунув ноги в ботинки, ринулся следом.
Ребята высыпали во двор. Перепрыгнув через сугроб, существо вскочило на еловую ветку и схватилось за гирлянду.
— Не смей! — сердито вскричала Люмин.
Это была та самая гирлянда, которую с таким трудом повесили наверху Чайльд и его отец.
Не раздумывая, Люмин нагнулась и, слепив снежок, метнула его в существо. Показав длинный фиолетовый язык, оно спрыгнуло, избегая удара, и потянуло гирлянду за собой. Дзинь, дзинь, треск! Зацепившись за еловые ветви, лампочки полопались, но существо, не обращая на это внимание, со всех ног помчалось к гаражу.
— Козел, — процедил Чайльд.
Перемахнув через остатки гирлянды, он возобновил погоню.
Друзья очутились у гаража. Существу удалось скрыться, но дверь была приоткрыта, и Чайльд резко поднял ее, готовый в любой момент броситься в атаку.
Тишина.
В опустевшем гараже было холодно и совершенно пусто. Зябко обхватив себя руками, Люмин следом за Чайльдом прошла внутрь, приглядываясь к полкам и темным закуткам. Существа и след простыл.
— Наверное, просочилось в очередную дыру, — предположил Итэр.
— Что это вообще такое было? — развела руками Ёимия.
Фишль передернула плечом.
— Какой-то чудила. Никогда такого не видела.
Ребята разбрелись по гаражу, решив тщательно его проверить, и тут за их спинами раздался грохочущий звук — это закрылась дверь.
— Эй, эй, — нахмурился Чайльд.
Он несколько раз нажал на кнопку, но дверь не поддалась.
— Заклинило, — вынес он вердикт.
— Это все чудила, — решил Беннет.
Чайльд попытался подцепить дверь снизу и открыть ее силой, но, разумеется, лишь отбил себе пальцы.
— Класс, — заключил он. — Теперь мы застряли в холодном гараже без верхней одежды и без возможности вернуться в дом, а снаружи бродит какой-то непонятный хрен. О, браво, это лучшее рождественское приключение!