Читаем Дракула полностью

Я с грустью ответил, что это действительно так. И добавил, что надо проститься с Люси, пора начинать приготовления к похоронам. Арчи взял ее мертвую руку и коснулся губами, затем пристально взглянул на свою невесту и вышел, не произнеся ни слова.

В гостиной я передал профессору наш короткий диалог. Ван Хельсинг усмехнулся:

– Это меня нисколько не удивляет, я и сам усомнился в том, что девушка мертва…

Обедали мы все вместе; бедный Артур был чернее тучи, профессор молчал и заговорил только тогда, когда прислуга убрала со стола и удалилась.

– Лорд Годалминг… – начал он, беря сигару, но Арчи перебил его:

– Без титулов, ради Бога! Во всяком случае, не теперь. Простите меня, сэр, я не хотел вас обидеть, но мой отец… эта рана еще слишком свежа! Благодарю вас за все, что вы пытались сделать для бедной Люси…

– Она… перед концом она просила меня… как бы это выразиться поточнее, – лицо ван Хельсинга стало строже, чем обычно, – опекать вас… И все-таки, как мне к вам обращаться, сэр? Вы ведь для меня уже не «мистер Холмвуд» и еще не «Артур», хотя, признаться, я к вам привязался.

– Зовите как вам угодно, профессор. Я во всем доверюсь вам, ведь вы друг Джона и были ее другом…

– Мне хотелось бы задать вам кое-какие вопросы.

– Прошу вас.

– Вам известно, что вы унаследовали состояние семьи Вестенра?

– Нет. – Арчи изумленно покачал головой.

– Тогда еще один вопрос, вернее, просьба… Вот бумаги вашей невесты – письма, дневник, записи. Я хотел бы просить вас, как правопреемника, позволить мне взять их на время. Я все верну в целости. Но вам пока не следует читать дневник Люси. Думаю, и она бы этого не желала. И не падайте духом…

– Поступайте, как знаете, доктор. – Артур поднялся и повторил: – Я вам полностью доверяю.

Ночью я спал на диване в комнате для гостей. Ван Хельсинг совсем не ложился. Он бродил, словно часовой, по всему дому, то и дело заглядывая в спальню, где лежала Люси, осыпанная белыми цветами чеснока, запах которых смешивался с ароматом роз и лилий.

Дневник Мины Харкер. В поезде из Лондона

22 сентября

Джонатан спит.

Церемония похорон была простой, но торжественной. За гробом шли мы, прислуга, двое-трое друзей из Эксетера, лондонский агент и заместитель сэра Уильяма Пакстона, президента коллегии адвокатов. Джонатан и я чувствовали, что потеряли дорогого и близкого человека. Мы медленно вернулись в город, доехав автобусом до Гайд-парка. Затем пошли по Пиккадилли пешком. Я засмотрелась на красивую девушку в ажурной шляпке, сидящую в остановившемся у модной лавки кебе, как вдруг Джонатан крепко и больно схватил меня за руку и воскликнул:

– Господи!

Мне все время тревожно, так как меня не покидает страх, что у него опять начнутся нервные припадки. Я моментально повернулась к нему и спросила, что случилось.

Джонатан был бледен, глаза расширены. Он с ужасом смотрел на какого-то высокого худощавого господина с крючковатым носом, темными усиками и остроконечной бородкой, рассматривавшего ту же хорошенькую барышню, что и я. Мужчина не сводил с нее глаз, и мне удалось его хорошо разглядеть. Выражение его лица… оно было замкнутым, жестким и чувственным; странная улыбка пунцовых губ обнажала крупные зубы, больше походившие на клыки. Джонатан остановился и так уставился на этого господина – я подумала, что тот вот-вот это заметит. Осторожно отведя его в сторону, я спросила, что его так взволновало.

– Ты знаешь, кто это?

– Нет, дорогой, не знаю. А ты?

– Это он! – Мой бедный муж дрожал и все время оборачивался в ту сторону, где стоял незнакомец.

Из лавки вышел какой-то господин с пакетом, передал его леди в коляске, и они сразу уехали. Мрачный незнакомец долго глядел вслед, затем, наняв экипаж, последовал за ними. Джонатан пробормотал:

– Мне кажется, что это граф, но он словно помолодел… Боже мой, а если это правда?! Как же узнать…

Он был так встревожен, что я боялась даже расспрашивать его. Я потянула мужа за рукав, и он покорно последовал за мной. Мы немного прогулялись, затем заглянули в парк и отдохнули на скамье в тени вяза. Был теплый осенний день. Джонатан смотрел в пространство невидящим взглядом, затем, опустив голову мне на плечо, задремал. Я не беспокоила его; полчаса спустя он встрепенулся и проговорил:

– Мина, неужели я уснул? Прости мою оплошность. Какой же я невнимательный, давай-ка где-нибудь выпьем чашечку чаю…

Он совершенно не помнил о том, что случилось на Пиккадилли. Мне не нравится эта болезненная забывчивость. Пока я не стану его мучить, однако все-таки необходимо выяснить, что с ним приключилось в путешествии. Боюсь, пришло время распечатать тот пакет и заглянуть туда… Надеюсь, Джонатан, ты простишь это мне, ведь я поступлю так только для твоей же пользы!

Позже

Во всех отношениях грустно возвращаться – дом опустел, нашего друга там больше нет; Джонатан все еще бледен и слаб… А тут еще и эта кошмарная телеграмма!

Сколько горя… Бедная миссис Вестенра! Моя Люси! Их обеих нет в живых… Мистер Холмвуд утратил самое дорогое.

Да поможет нам Господь пережить все эти несчастья!

Записи доктора Джона Сьюарда

22 сентября

Перейти на страницу:

Все книги серии Дракула (версии)

Дракула
Дракула

Роман Брэма Стокера — общеизвестная классика вампирского жанра, а его граф Дракула — поистине бессмертное существо, пережившее множество экранизаций и ставшее воплощением всего самого коварного и таинственного, на что только способна человеческая фантазия. Стокеру удалось на основе различных мифов создать свой новый, необычайно красивый мир, простирающийся от Средних веков до наших дней, от загадочной Трансильвании до уютного Лондона. А главное — создать нового мифического героя. Героя на все времена.Вам предстоит услышать пять голосов, повествующих о пережитых ими кошмарных встречах с Дракулой. Девушка Люси, получившая смертельный укус и постепенно становящаяся вампиром, ее возлюбленный, не находящий себе места от отчаянья, мужественный врач, распознающий зловещие симптомы… Отрывки из их дневников и писем шаг за шагом будут приближать вас к разгадке зловещей тайны.

Брайан Муни , Брем Стокер , Брэм Стокер , Джоэл Лейн , Крис Морган , Томас Лиготти

Фантастика / Классическая проза / Ужасы / Ужасы и мистика / Литературоведение
Дракула
Дракула

Самый ужасный из кровопийц, продавший душу дьяволу. Отъявленный злодей, умертвивший сотни людей. Это все о нем, графе Дракуле. Почему же он стал таким? История и загадка Дракулы более ста лет будоражат воображение писателей, переводчиков, режиссеров, актеров, аниматоров, но слава романа «Дракула» Брэма Стокера (1847–1912) остается неувядаемой, а успех – непревзойденным. Эта книга не просто пугающий приключенческий роман – в ней множество секретов и скрытых смыслов, она изменила ход развития мировой литературы. По ней сняты десятки фильмов, и продолжают выходить всё новые и новые экранизации.Пять героев романа рассказывают о пережитых ими кошмарных встречах с Дракулой. Юную Люси Вестенра, получившую смертельный укус и постепенно превратившуюся в вампира, не удалось спасти. Но мужественный доктор Ван Хелсинг, его коллеги и друзья – обаятельные Джонатан Харкер и Мина Мюррей, тоже чудом не ставшие жертвами Дракулы, совершили почти невозможное – победили затаившееся в окутанных туманом закоулках Лондона безымянное древнее Зло.

Брэм Стокер

Фэнтези
Дракула
Дракула

Англо-ирландский прозаик Брэм Стокер обрел мировую славу и литературное бессмертие как автор романа «Дракула», в котором соединил фольклорные и литературные сюжеты о вампирах с фигурой кровавого восточноевропейского правителя, страхи и фантазии конца Викторианской эпохи — с многовековым опытом оккультных наук и эзотерических учений, но самое главное — создал нового мифического героя, бессмертного во всех смыслах. История, образ и само имя графа Дракулы, прославленные многочисленными продолжениями и экранизациями книги Стокера, легли в основу современной мифологии вампиризма, ставшей важной частью культуры и искусства XX, а теперь и XXI века.Данное издание также содержит рассказ «Гость Дракулы» (завязка событий знаменитого романа, исключенная Стокером из окончательного текста и впоследствии опубликованная отдельно) и сопровождается иллюстрациями к одному из первых изданий романа Стокера по-русски, выполненными в 1912 г. Альфредом Эберлингом — придворным художником Николая II.

Брэм Стокер

Мистика

Похожие книги