Читаем Дракула полностью

– Мадам, – он поклонился и сел напротив, – я читал ваши письма к мисс Люси. Я хотел кое-что разузнать, а кроме вас мне никто не сможет помочь. Вы жили с нею в Уайтби. Она начала вести дневник после вашего отъезда; в нем Люси упоминает о некоторых событиях в своей жизни и оговаривается, что вы ее… скажем так, спасли. Это навело меня на некоторые размышления, и я прошу вас рассказать мне все, что вы помните о событиях, происшедших в Уайтби.

– Хорошо. – Я поднялась, и он тут же вскочил. – Пожалуйста, сидите, сэр. Я все записывала и могу вам показать, если угодно.

– Буду очень благодарен; вы окажете мне неоценимую услугу…

Я дала профессору машинописную копию моего дневника, которую специально вчера сделала, так как не была уверена, что он разбирает стенографическое письмо.

– Вы позволите мне прочесть сейчас?

– Да, читайте, – сказала я и вышла.

Он, усевшись в кресло спиной к свету, углубился в чтение, я же пошла в столовую, главным образом для того, чтобы не беспокоить гостя. Вернувшись, я застала доктора, с тревожным лицом расхаживающего по комнате. Тут уж я больше не могла выдержать. Мне стало жаль Джонатана до слез: ужас, который ему пришлось пережить, странная таинственность его дневника, мое беспокойство о муже, – все это заставило меня броситься к ван Хельсингу со словами:

– Доктор, спасите моего мужа!

Он взял меня за руки, подвел к дивану и сам сел рядом.

– Когда Джон Сьюард вызвал меня в Англию, – проговорил ван Хельсинг, – помимо сложного медицинского случая, заинтересовавшего меня, я нашел здесь нескольких прекрасных друзей… Уверен, мадам Мина, и вы станете моим другом. Ваш муж страдает; кажется, его недуг относится к моей области медицины. Я к вашим услугам и обещаю сделать все, что в моих силах, чтобы он был здоров и ваша жизнь сложилась счастливо. Сейчас вы слишком измучены и взволнованны – нам следует сделать паузу… Вы в дневнике все уже сказали о Люси, не стоит больше обсуждать, это слишком грустно. Я переночую в Эксетере, так как хочу обдумать то, что вы записали…

Через некоторое время мы вернулись в гостиную, и профессор велел:

– А теперь расскажите мне о вашем муже.

– Все это так странно, – начала я, – что мне даже неловко рассказывать о фобиях Джонатана. Воспоминания о поездке вызывают у него такие припадки, что я пугаюсь…

– Миссис Мина, – заметив мое волнение, остановил меня ван Хельсинг, – если б вы знали, из-за чего я в вашем доме, то не поверили бы… Поэтому прошу вас: поподробнее.

– Знаете, доктор, чтобы облегчить задачу вам и себе, если позволите, я дам вам прочесть некие записи. Это копия дневника Джонатана, который он вел за границей. Там описано все, что с ним произошло. Я перепечатала его на машинке… Он не должен знать об этом. Я не буду ничего говорить, пока вы сами не прочтете. Затем мы снова встретимся и вы поделитесь со мной своими выводами…

– Благодарю. – Профессор поднялся. Лицо его было необычайно серьезным. – Зайду завтра утром, пораньше, навестить вас и вашего мужа.

– Джонатан будет дома до половины одиннадцатого, приходите к завтраку, и тогда я вас с ним познакомлю…

Он взял с собой бумаги, ушел, а я сижу в гостиной и размышляю – сама не знаю о чем.

Ван Хельсинг – Мине Харкер

25 сентября

Дорогая мадам Мина, я сразу же прочел удивительный дневник Вашего мужа. Можете спать спокойно, Джонатану не грозит безумие! Как это ни ужасно, в его записях нет ни слова лжи. Ему ничего не привиделось! Ваш супруг – мужественный человек, и уверяю вас, – а я достаточно знаю людей, – что у того, кто нашел в себе силы сопротивляться, потрясение не будет продолжительным. Мозг и сердце Джонатана здоровы, за это я ручаюсь, даже не обследовав его; не волнуйтесь об этом.

Мне придется о многом его расспросить, хотя, к сожалению, времени у меня в обрез. Буду рад повидаться с вами обоими, поскольку только что узнал так много нового и необычного, что положительно не могу прийти в себя.

Преданный вам, Абрахам ван ХельсингМина Харкер – ван Хельсингу

25 сентября

Дорогой профессор!

Благодарю Вас за письмо, так облегчившее мне душу. Но неужели и впрямь мой муж все это пережил, и как страшно, если тот господин действительно в Англии! Боюсь даже думать об этом. Я только что получила телеграмму от Джонатана: он, покончив со своими делами, не останется ночевать в Лондоне и уже выехал. Приходите к нам завтра к восьми часам, если это не слишком рано для Вас.

Ваш благодарный друг Мина ХаркерДневник Джонатана Харкера

26 сентября

Я надеялся, что мой дневник не будет иметь продолжения, но ошибся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дракула (версии)

Дракула
Дракула

Роман Брэма Стокера — общеизвестная классика вампирского жанра, а его граф Дракула — поистине бессмертное существо, пережившее множество экранизаций и ставшее воплощением всего самого коварного и таинственного, на что только способна человеческая фантазия. Стокеру удалось на основе различных мифов создать свой новый, необычайно красивый мир, простирающийся от Средних веков до наших дней, от загадочной Трансильвании до уютного Лондона. А главное — создать нового мифического героя. Героя на все времена.Вам предстоит услышать пять голосов, повествующих о пережитых ими кошмарных встречах с Дракулой. Девушка Люси, получившая смертельный укус и постепенно становящаяся вампиром, ее возлюбленный, не находящий себе места от отчаянья, мужественный врач, распознающий зловещие симптомы… Отрывки из их дневников и писем шаг за шагом будут приближать вас к разгадке зловещей тайны.

Брайан Муни , Брем Стокер , Брэм Стокер , Джоэл Лейн , Крис Морган , Томас Лиготти

Фантастика / Классическая проза / Ужасы / Ужасы и мистика / Литературоведение
Дракула
Дракула

Самый ужасный из кровопийц, продавший душу дьяволу. Отъявленный злодей, умертвивший сотни людей. Это все о нем, графе Дракуле. Почему же он стал таким? История и загадка Дракулы более ста лет будоражат воображение писателей, переводчиков, режиссеров, актеров, аниматоров, но слава романа «Дракула» Брэма Стокера (1847–1912) остается неувядаемой, а успех – непревзойденным. Эта книга не просто пугающий приключенческий роман – в ней множество секретов и скрытых смыслов, она изменила ход развития мировой литературы. По ней сняты десятки фильмов, и продолжают выходить всё новые и новые экранизации.Пять героев романа рассказывают о пережитых ими кошмарных встречах с Дракулой. Юную Люси Вестенра, получившую смертельный укус и постепенно превратившуюся в вампира, не удалось спасти. Но мужественный доктор Ван Хелсинг, его коллеги и друзья – обаятельные Джонатан Харкер и Мина Мюррей, тоже чудом не ставшие жертвами Дракулы, совершили почти невозможное – победили затаившееся в окутанных туманом закоулках Лондона безымянное древнее Зло.

Брэм Стокер

Фэнтези
Дракула
Дракула

Англо-ирландский прозаик Брэм Стокер обрел мировую славу и литературное бессмертие как автор романа «Дракула», в котором соединил фольклорные и литературные сюжеты о вампирах с фигурой кровавого восточноевропейского правителя, страхи и фантазии конца Викторианской эпохи — с многовековым опытом оккультных наук и эзотерических учений, но самое главное — создал нового мифического героя, бессмертного во всех смыслах. История, образ и само имя графа Дракулы, прославленные многочисленными продолжениями и экранизациями книги Стокера, легли в основу современной мифологии вампиризма, ставшей важной частью культуры и искусства XX, а теперь и XXI века.Данное издание также содержит рассказ «Гость Дракулы» (завязка событий знаменитого романа, исключенная Стокером из окончательного текста и впоследствии опубликованная отдельно) и сопровождается иллюстрациями к одному из первых изданий романа Стокера по-русски, выполненными в 1912 г. Альфредом Эберлингом — придворным художником Николая II.

Брэм Стокер

Мистика

Похожие книги