Читаем Дракула, Айвенго, Всадник без головы и другие полностью

Дикая лошадь, оскорблённая появлением на спине непрошенного седока, заржала, встала на дыбы, потом бросилась в одну сторону, в другую, взбрыкнула задними ногами, так что хвост взлетел выше гривы, еще раз встала на дыбы, но избавиться от Мориса ей не удалось. Отважный наездник сидел как влитой и даже улыбался! Гости разразились восторженными аплодисментами, а лошадь, перепробовав все способы, вдруг сорвалась с места и, выскочив за ворота, на огромной скорости умчалась вглубь прерий.

« Надеюсь, этот противный мустангер сломает себе шею или хотя бы вываляется в грязи! – подумал Кассий. – Иначе мне придётся своими руками расправиться с ним!»

«Только бы ничего не случилось с моим драгоценным Морисом! – подумала в это же самое время Луиза. – И зачем только я попросила его приручить это ужасное животное?»

Гости потихоньку разбрелись по двору, заняв удобные скамейки вокруг мило журчащего фонтана, и продолжили прерванные разговоры. Слуги разносили подносы с лёгкими закусками и вином, на галерее зажигали свечи, а мистер Вудли, как и положено радушному хозяину, подходил то к одним, то к другим и высказывался о видах на урожай. Однако за всем этим внешним спокойствием скрывалось тревожное ожидание – а чем всё-таки закончиться поединок человека и дикого животного…

– Ставлю пятьдесят долларов, что мустангеру не справиться с этой лошадкой! – мрачно произнёс Кассий Кольхаун, подходя к распахнутым воротам, за которыми расстилались вечерние прерии.

– Вы проиграете, – отозвался майор Рингвуд. – Этот парень – настоящий кентавр!

И действительно – послышался стук копыт, и во двор чинно въехала крапчатая лошадь. Морис Джеральд приручил её!

Глава 8. Ссора в салуне

В посёлке Индж не было ни музея, ни театра, ни картинной галереи. Поэтому его жителям приходилось в свободное время или гулять по пыльным улицам, или посещать салун, где можно было получить стаканчик-другой виски, выкурить сигару, поговорить на разные интересные темы, а также узнать последние новости. Именно туда и направилась большая часть гостей мистера Вудли, когда банкет закончился. Речь, разумеется, шла только о мужчинах, поскольку женщинам посещать подобные заведения возбранялось тогдашними правилами приличий.

Главной темой беседы стала лошадь крапчатой масти, столь деликатно подаренная Морисом Джеральдом Луизе Пойндекстер. Очень уж странным всё это казалось, особенно взгляды, которыми обменивались простой мустангер, живущий в жалкой хижине среди кактусов, и самая красивая девушка Техаса, к тому же дочь богатого землевладельца. Нет, что-то здесь решительно было не так!

Неожиданно в салун вошёл сам мустангер. Разговоры сразу стихли, и все присутствующие с интересом посмотрел на него. А Морис, как ни в чём не бывало, подошёл к стойке и спросил стакан зелёного чая. Немец Обердофер, державший салун, сначала не понял, что именно хочет получить странный гость.

– Вы хотеть сказать стакан виски? – переспросил он растерянно.

– Я сказать то, что хотеть, – шутливо ответил Морис, которого забавлял плохой английский Обердофера. – А хотеть я стакан зелёного чая.

– Вы пить зелёный чай? Вы не пить виски?

– Именно! Я не пить виски и вам не советовать. Только чай, хороший зелёный чай! – Морис с некоторым сомнением посмотрел по сторонам и добавил: – Если конечно таковой имеется в вашем заведении…

– Я иметь хороший зелёный чай, да, – неуверенно залопотал немец и побежал готовить напиток, впервые спрошенный в его салуне.

А Морис сел на скрипнувший стул и с удовольствием вытянул ноги. Честно говоря, борьба с крапчатой лошадью отняло так много сил, что мустангер хотел отдохнуть, прежде чем ехать домой. Ведь это только кажется лёгким – вскочил, вцепился покрепче, покатался по прериям и готово. А на самом деле приручение диких лошадей – тяжёлая и опасная работа.

Однако отдохнуть не удалось, поскольку в салуне появился Кассий Кольхаун. Он был зол на весь мир, а в особенности на одного мустангера по имени Морис Джеральд. И надо же такому случиться, что именно этот мустангер опять оказался у него на дороге – он сидел у стойки и пил какую-то зелёную жидкость из большой чашки. Отставной капитан подошёл к стойке, встал рядом с Морисом и, получив свою порцию виски, довольно громко произнёс:

– Не люблю я этих мустангеров! Правильно говорят, что все они бандиты и воры!

При этом он так ловко толкнул Мориса локтем, что весь зелёный чай, с таким трудом приготовленный Обердофером выплеснулся на белоснежную рубашку мустангера. Это был настоящий вызов, и все присутствующие в салуне замерли, выжидая, как именно ответит пострадавший. Морис медленно встал, медленно достал чистый носовой платок с вышитой монограммой «МД», медленно вытёр рубашку и задумчиво сказал:

– Не знаю чем вам не угодили мустангеры, Кольхаун, но вот кого не люблю я, так это нахальных капитанов в отставке!

Перейти на страницу:

Похожие книги

По ту сторону
По ту сторону

Приключенческая повесть о советских подростках, угнанных в Германию во время Великой Отечественной войны, об их борьбе с фашистами.Повесть о советских подростках, которые в годы Великой Отечественной войны были увезены в фашистский концлагерь, а потом на рынке рабов «приобретены» немкой Эльзой Карловной. Об их жизни в качестве рабов и, всяких мелких пакостях проклятым фашистам рассказывается в этой книге.Автор, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о судьбе советских подростков, отправленных с оккупированной фашистами территории в рабство в Германию, об отважной борьбе юных патриотов с врагом. Повесть много раз издавалась в нашей стране и за рубежом. Адресуется школьникам среднего и старшего возраста.

Александр Доставалов , Виктор Каменев , Джек Лондон , Семён Николаевич Самсонов , Сергей Щипанов , Эль Тури

Фантастика / Приключения / Проза о войне / Фантастика: прочее / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей / Проза