Терезита.
«Справедливость».Карено уходитъ и скрывается за дальнимъ угломъ дома.
Слышны голоса.
Терезита идетъ по лстниц и входитъ въ домъ. Рабочіе съ инструментами на плечахъ идутъ справа. Впереди Г-нъ Отерманъ, который то и дло останавливается, разговаривая съ рабочими.Г-нъ Отерманъ.
Вы все находите и находите. Вы лзете подъ каждый бугорокъ и везд находите мраморъ. Чмъ вы можете оправдаться?Первый рабочій.
Поговорите объ этомъ съ инженеромъ. Онъ скоро придетъ.Г-нъ Отерманъ.
Особенно ты, Генеръ. Я прямо запрещаю теб такъ старательно меня разорять. У тебя слишкомъ зоркіе глаза, они черезчуръ глубоко видятъ подъ землей.Въ дом зажигаютъ лампу; свтъ, проникая черезъ окна, освщаетъ сцену. Раздается бшеная игра на роял.
Г-нъ Отерманъ.
Да, у тебя черезчуръ зоркіе глаза, милый человкъ; это ты нашелъ послднюю жилу.Второй рабочій.
Инженеръ приказалъ мн искать.Г-нъ Отерманъ.
Мн дла нтъ до вашего инженера.Третій рабочій.
А намъ до васъ.Іенсъ Спиръ показывается справа. Останавливается у лстницы.
Первый рабочій.
Это онъ врно сказалъ. Намъ до васъ нтъ никакого дла.Г-нъ Отерманъ.
Да вы съ ума сошли?Четвертый рабочій.
Мы вовсе не ваши рабочіе.Г-нъ Отерманъ.
А чьи же?Четвертый рабочій.
Мы служимъ у компаніи.Первый рабочій.
Справедливо. Мы рабочіе компаніи.Г-нъ Отерманъ.
Вы вс у меня записаны въ книгахъ. Что вы на это скажете? Перемняя разговоръ. Разв вы забыли вашего стараго Отермана, друзья мои?Нсколько рабочихъ.
Да что же вамъ, собственно, отъ насъ надо?Г-нъ Отерманъ, подзывая двухъ рабочихъ.
Чего я хочу? Вырубите достаточное количество мрамора и больше не находите. Не находите новыхъ жилъ.Нсколько рабочихъ, прислушавшись.
Вотъ чего захотлъ.Г-нъ Отерманъ ко всмъ.
Я награжу васъ. Я не могу дать много, поврьте мн, но немного я дамъ вамъ. Да, я дамъ вамъ немного. Ропотъ и смхъ усиливаются. Я отдамъ вамъ все свое старое золото.Четвертый рабочій.
Что касается меня, то я не записанъ въ вашихъ книгахъ.Г-нъ Отерманъ.
Я самъ хочу пользоваться своимъ мраморомъ.Голоса.
Вотъ идетъ инженеръ. Вс смотрятъ влво.Г-нъ Отерманъ оглядывается кругомъ.
Убытки со всхъ сторонъ. Вс плуты и обманщики. Къ Іенсу Спиру. Не такъ ли, Іенсъ Спиръ?Голоса.
Поговори теперь съ инженеромъ.Г-нъ Отерманъ.
Я уже говорилъ съ инженеромъ.Замчаетъ, что въ дом горитъ лампа.
Г-нъ Отерманъ.
Въ дом уже горитъ огонь, Іенсъ Спиръ?Іенсъ Спиръ.
Да.Г-нъ Отерманъ.
Вдь я же говорилъ, что мы не въ состояніи тратить столько масла! Я сказалъ — въ четыре часа. Не раньше четырехъ часовъ.Іенсъ Спиръ.
Фрэкенъ играетъ на роял.Г-нъ Отерманъ.
Пойду потушу лампу. Идетъ по лстниц въ домъ.Четвертый рабочій.
Онъ не посмлъ говорить съ инженеромъ.Третій paбочій.
По-моему, въ него вселился бсъ.Hсколько paбочихъ, смясь.
Да, и мы такъ думаемъ.Второй рабочій.
А помните, сколько онъ прежде длалъ добра?Инженеръ Брэде входитъ слва.
Маленькаго роста, сутуловатый, говоритъ тонкимъ голосомъ; на немъ мховая шуба, но онъ зябнетъ. Чего вы тутъ стоите?Первый рабочій.
Мы говорили съ г-мъ Отерманомъ.Четвертый paбочій.
Его узнать нельзя.Третій рабочій.
Я говорю, что, по-моему, въ него вселился бсъ.Инженеръ Брэде.
Никто не спрашиваетъ твоего мннія.Лампа въ дом гаснетъ.
Нсколько рабочихъ.
Вотъ онъ, слава теб Господи, и лампу потушилъ.Игра на роял замолкаетъ. На сцен темно. Шумъ волнъ усиливается.
Голосъ инженера Брэде.
Маршъ!Инженеръ Брэде и рабочіе уходятъ направо. Вдругъ въ башн на мысу вспыхиваетъ сильный свтъ; онъ распространяется вокругъ. Iенсъ Спиръ повертывается въ ту сторону и смотритъ.
Терезита сходитъ съ лстницы съ зажженнымъ фонаремъ и подзорной трубой. Іенсъ Спиръ выступаетъ впередъ.
Терезита, вздрагивая.
Кто это?Іенсъ Спиръ.
Я.Терезита.
Что вамъ? Мн не нравится, что вы вчно ходите за мной.