Читаем Драматичні твори полностью

Ленін. З ними, товаришу, можна перебудувати цілий світ. (Сів на край стола, пише в блокноті, зігнувшись.)

КАРТИНА ТРЕТЯ

Смольний. Ніч. Коридор. В центрі великі двері в зал засідання II з’їзду Рад 30. Коло дверей вартові. По коридору проходять червоногвардійці, моряки, солдати тягнуть кулемети. Три столики, над ними плакати. Над одним столиком плакат — «Тут реєструються делегати II з’їзду Рад, члени РСДРП більшовиків». Над другим столиком плакат — «Тут реєструються делегати II з’їзду Рад, члени РСДРП меншовиків». Над третім столиком плакат — «Тут реєструються делегати II з’їзду Рад, члени партії соціалі-стів-революціоиерів». За столиком більшовиків — Наташа, за іншими — есер і меншовик. До Наташі швидко підбіг делегат-гр. узин.

Делегат. Зареєструйте, товаришко... Давно почалось?

Наташа. Давно... Ви спізнились.

Делегат. А Ленін виступав?

Наташа. Ні... Якої організації?

Делегат. Більшовиків Баку...

Наташа. Мандат.

Делегат віддав.

Чотириста. (Записує.)

Меншовик (з-за столика меншовиків, до Наташі). Щось ваші делегати дуже спізнюються. (Засміявся.)

Наташа (пише). А ваші?

Меншовик. Наші точно прийшли.

Наташа (до делегата, повертаючи мандат). От бачите...

Делегат (повернувся до меншовика). Ізвиніть, що спізнився, понімаєте, треба було виступать на Путіловському заводі і розказать, як пролетарії Баку вас і вас (показує на есера) уже коліном... (Показує ногою.) Понімаєте, прячина уважительная... Не турбуйтесь... (Швидко пішов у зал.)

Меншовик (тихо). Хам!

Есер. У них всі такі.

Входить старий селянин з бородою, в руках мандат, підходить до

Наташі.

Н а т а ш а. Ви реєструватись? Ваш мандат.

Селянин. Прошу. (Подає.)

Наташа (повертає мандат). Ви не сюди, тут більшовики, а ви есер — он ваш столик.

Селянин. Есер я, дійствітельно есер.

Есер. Сюди, сюди, діду, прошу. Звідки?

Селянин. Селянин Орловської губернії, село Тихоє...

Есер пише.

Наташа. Так і ваші спізнюються?

Есер (до. селянина). Що ж ви, діду, так спізнились?

Селянин. Ходив по місту і людей розпитував, коли вже Зимовий палац Ленін візьме і міністрів у тюрму посадить... Може, тоді і землю дадуть.

Чути кулеметну пальбу

(Хреститься.) Мабуть, скоро... Господи, допоможи Леніну...

Есер. Ви що ж хочете — у фракцію лівих?

С е л я н и н. Ні, я нащот землі... (Бере мандат.) Ми землі хочемо (іде в зал), земельки... Так що звиніть, що спізнився.

Н*а т а ш а. Нічого, діду, у вас причина дуже поважна.

Дід пішов у зал.

Есер. Що ж ви сидите, ви б побігли за ним, поагітували, може, за вас голосувати буде.

Н а т а ш а. Не турбуйтесь. Дід уже проголосував за нас.

Меншовик. Побачимо, що буде з вами через кілька днів... Побачимо... побачимо, що вийде з вашої авантюри. (Витирає платком лисину.)

Моряк (о стоїть на варті). Мовчіть, мовчіть, бо зійду з поста і розкажу зараз, що буде... Плєш ти некоторая...

Есер (до меншовика). Молю вас, не вступайте в дискусію.

Вбігає Вася.

Н а т а ш а. Васю, Васю, що там?

Вася. Пакет товаришу Леніну. Де він?

Наташа. Там. (Пішла з тім.)

Входить мати Наташіз клуночком в руках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Прощание. Трижды содрогнувшаяся земля
Стихотворения. Прощание. Трижды содрогнувшаяся земля

БВЛ — Серия 3. Книга 10(137). "Прощание" (1940) (перевод И. А. Горкиной и И. А. Горкина) — роман о корнях и истоках гитлеровского фашизма. Это роман большой реалистической силы. Необыкновенная тщательность изображения деталей быта и нравов, точность воплощения социальных характеров, блестящие зарисовки среды и обстановки, тонкие психологические характеристики — все это свидетельства реалистического мастерства писателя. "Трижды содрогнувшаяся земля" (перевод Г. Я. Снимщиковой) — небольшие рассказы о виденном, пережитом и наблюденном, о продуманном и прочувствованном, о пропущенном через "фильтры" ума и сердца.Стихотворения в переводе Е. Николаевской, В. Микушевича, А. Голембы, Л. Гинзбурга, Ю. Корнеева, В. Левика, С. Северцева, В. Инбер и др.Редакция стихотворных переводов Л. Гинзбурга.Вступительная статья и составление А. Дымшица.Примечания Г. Егоровой.Иллюстрации М. Туровского.

Иоганнес Роберт Бехер

Драматургия / Драматургия / Поэзия / Проза / Классическая проза
Сенека. Собрание сочинений
Сенека. Собрание сочинений

Луций Анней Сенека – крупнейший римский философ, первый представитель стоицизма в Древнем мире. Особую роль в формировании взглядов философа сыграл древнегреческий мыслитель Посидоний. В свою очередь, нравственная позиция и система ценностей Сенеки оказали сильное влияние на его современников и последующие поколения.Произведения Сенеки – всегда откровенный и развернутый «кодекс чести». Любой труд знаменитого философа разворачивает перед нами подробную картину его философии. Сенека поясняет, аргументирует и приглашает к диалогу. В его произведениях поднимаются вопросы, которые затрагивают категории жизни и смерти, счастья и горя, философии и математики: каким должен быть лучший признак уравновешенного ума? Как следует жить, чтобы не падать духом? Для чего человеку нужна философия? В чем разница между философией и математикой? Что приносит нам величайшие беды? Как исправить свою жизнь?В сборник вошли избранные «Нравственные письма к Луцилию», трагедии «Медея», «Федра», «Эдип», «Фиэст», «Агамемнон» и «Октавия» и философский трактат «О счастливой жизни».

Луций Анней Сенека

Драматургия / Философия / Античная литература