- Глормийцы преданы Драмоклу: Они никогда не покорятся тебе и не дадут ни минуты покоя. Если ты собираешься править одновременно и Карминосолом и Глормом, ты получишь на свою голову бесконечную и разорительную партизанскую войну. Тогда уж мы как пить дать вылетим в трубу.
- А что, если мы посадим на трон Чача? Он нам многим обязан и будет куда сговорчивее Драмокла.
- Это тоже нереально, - сказала Анна. - Ты разве не слышал? Принц Чач бежал, и исключительно по твоей вине.
- О чем ты говоришь?
- Помнишь девчонку-рабыню по имени Дорис, которую ты подарил Чачу? Ну так вот: они спелись, эти двое. Девчонка околдовала принца. Чач не присоединился к нашему флоту во время похода. Он бежал вместе с Дорис на своем собственном звездолете в неизвестном направлении.
- Ну что за люди! Ни на кого положиться нельзя! - расстроился Джон. Стало быть, Чач вне игры. Ты уверена, что я смогу править планетой?
- Абсолютно уверена, - холодно сказала Анна.
- Ладно, я же просто спросил. А как насчет других сыновей короля?
- Слишком юные, - сказала Анна.
- А может, провозгласим регентшей Лиру? Она вроде разумная женщина.
- Я давно знаю Лиру, - сказала Анна. - Она хороший человек, хотя немного взбалмошна и склонна к романтическим порывам. Но глормийцы ни за что не признают ее - она из старинного и знатного аардваркского рода, а стало быть, чужачка. Кроме того, мы не сможем с ней связаться.
- Почему это?
- Дорогой мой, она бежала!
- Не мешало бы тебе научиться выражать свои мысли поточнее, - капризно сказал Джон. - Что значит - бежала?
- А тебе не мешало бы побольше знать о том, что творится вокруг. Я услышала об этом от своей парикмахерши, а она - от горничной королевы, ведающей драгоценностями. Лира бросила Драмокла. Теперь я достаточно точно выразилась?
- Их брак казался таким благополучным!
- Сплошное притворство, мой дорогой. Лира узнала, что Драмокл охладел к ней и собирается дать ей развод в первую же свободную минуту.
- Откуда она это узнала? - спросил Джон. Анна презрительно улыбнулась:
- Драмокловы уловки абсолютно прозрачны. Любая женщина может читать его, как открытую книгу. Лира знала, что скоро ее заменят. И когда на давешнем праздновании она встретила одного симпатичного человека...
- Кого? - нетерпеливо спросил Джон.
Анна покачала головой. В глазах ее сверкнули искорки.
- Ты очень удивишься, когда узнаешь, ко этот счастливчик. Подумай на досуге и попробуй угадать. А сейчас займемся более неотложными делами. И самое неотложное из них - Хальдемар.
- Да, - сказал Джон. - С ванирцем придется нелегко. А как Драмокл отнесся к тому, что от него сбежала жена?
- Насколько мне известно, он еще не в курсе. Перейдем к делу!
Глава 45
Верхняя часть Ультрагноллского дворца представляла собой фантастическое сочетание шпилей, башен, крутых скатов с крытыми гонтом свесами, щипцов, нефов, фронтонов и так далее. Там, где крыши были плоскими, на них цвели сады с беседками, клумбами, водопадами, фонтанами, статуями, деревьями, скамейками, холмами и долинами.
Отто находился в саду на крыше над военной палатой. Растянувшись на белом плетеном шезлонге, он курил сигару, скрученную из листьев рапунзеля - пахучих и чуточку дурманных. На столике рядом с шезлонгом стояла бутылка лиго-злачного вина, выжатого из красно-коричневых виноградных гроздьев, произрастающих на аардваркском плато Ургенгаа. Для человека, только что потерпевшего крушение всех надежд, он выглядел странно умиротворенным. Полулежа в удобной позе, Отто наслаждался великолепным видом с крыши.
Над головой, хлопая крыльями, летали красноперые сикофанты Отто отдыхал.
Драмокл, сопровождаемый Сорочкой, поднялся в сад. Отто глянул на них, приветливо кивнул и вернулся к спокойному созерцанию пейзажа.
- Слушай, пап, - сказал Драмокл, - мне жаль, что все так для тебя обернулось. Я знаю, сколько трудов ты отдал этому бессмертию.
Отто улыбнулся, но не ответил.
- Я просто не мог поступить иначе, - добавил Драмокл.
- Когда ты сдался Джону, - заговорил наконец Отто, - я пришел в такую ярость, что чуть было не убил тебя. Я мог бы сделать это запросто. Мне пришлось напрячь всю силу воли, чтобы сдержаться. Но когда первый порыв прошел, я вдруг понял, что на душе у меня удивительно легко и покойно Странное ощущение. Мне нужно было осмыслить его.
- Поэтому ты забрался сюда?
- Это мое любимое место Я сел в шезлонг и начал думать - но от мыслей меня постоянно отвлекали всякие внешние впечатления.
- Какие? - спросила Сорочка.
- Ветерок, овевавший лицо Аромат хорошей сигары. Облака, бегущие по небу Я неожиданно заметил тысячу мельчайших деталей и получил от этого массу удовольствия. До меня вдруг дошло, что, стремясь всю жизнь к бессмертию, я почти не насладился жизнью.
- А я наоборот, - сказал Драмокл - Я всю жизнь плыл по течению, развлекался и ни о чем не тужил. Ну и что я получил в результате?
- То же, что и я. Жизнь - то есть вот это мгновение.
- Если так, - сказал Драмокл, - выходит, что жизнь у всех людей одинакова. Никто не владеет ничем, кроме настоящего мгновения, если я правильно тебя понял.