Читаем Драмы полностью

Василий, Клотальдо и Астольф бегут, Кларин, незаметно для других.

Василий

Где более несчастный царь?Где более отец страдает?

Клотальдо

Твои полки побеждены,Бегут в смущеньи, в беспорядке.

Астольф

Изменники — и победили.

Василий

Тот прав, кто в битве победил,А побежденный — вот изменник.Бежим, Клотальдо, с поля битвы:Спасаться должен я от злобыИ мести собственного сына.

(За сценой стреляют, и Кларин падает.)

Кларин

О боже!

Астольф

Там солдат упал;Он весь в крови, несчастный; кто он?

Кларин

Я тот несчастный человек,Который думал убежатьОт смерти и нашел ее.Она попалась мне навстречу,Когда я от нее бежал.На всей земле не сыщешь места,Недостижимого для смерти.Отсюда ясен вывод мой:Кто шибче всех бежит от смерти,Скорее тот приходит к ней.Итак, сейчас же возвращайтесьВ кровавый бой; среди огняИ грома битвы безопаснейВы будете, чем здесь в горах,В уединеньи; нет дорогиСтоль безопасной, чтоб по нейМы от судьбы могли уйти.Спешите вы освободитьсяОт смерти бегством от нее?Смотрите, вы на смерть идете,Когда Творец решил, что выДолжны погибнуть.

(Падает и умирает.)

Василий

Вы идетеНа смерть, когда Творец решил,Что вы должны погибнуть! Боже!Все заблуждения людей,Все их невежество и глупостьПред светом высшего познаньяПрезренный обличает труп,Устами раны говорящий.Он языком кровавым учит,Что тщетны все стремления наши,Когда бороться мы хотимПротив того, что нас сильнее[232]!Хотел я родину своюОт смут и гибели спасти,И этим самым вверг ееВ то, от чего спасти стремился.

Клотальдо

Судьбе открыты все дороги,И среди скал найдет онаТого, кого захочет взять.Но рассуждение твоеХристианина недостойно:Грешно сказать, что нет защитыПротив ее слепого гнева.Ты знаешь, храбрость помогаетОтнять победу у судьбы.Теперь гоним ты злой судьбою,Но хоть на будущее времяУйти старайся от нее.

Астольф

Клотальдо правду говоритКак умудренный жизнью муж,А я как юноша скажу —В густом кустарнике есть конь,Он ветра быстрое дитя;Беги на нем; а я меж темТебе прикрою отступленье.

Василий

Не знаю я небес решенья,Умру сегодня или нет,Но сам искать я буду смертиИ встречусь с ней лицом к лицу.

(Берутся за оружие.)

СЦЕНА 14-я

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Классическая проза ХX века / Современная проза / Драматургия / Проза