Читаем Драмы полностью

Показывается старый пастух Лаия, ведомый слугами Эдипа.Эдип1110 В лицо его не знаю, но уверен,Друзья мои, что это он, пастух,Тот самый, за которым мы послали.Он очень стар, он впрямь гонцу ровесник;К тому же в спутниках его как будтоСвоих рабов я узнаю. Но вамСкорей судить возможно: ведь и раньшеВам был знаком тот Лаиев пастух.КорифейТы не ошибся, это он. Был веренЦарю он так, как только может раб.Эдип(Вестнику)К тебе, коринфянин, вопрос мой первый:1120 О нем ли говорил ты?ВестникДа, о нем.Эдип(Пастуху)Теперь, старик, смотри мне в очи прямоИ прямо на вопросы отвечай.Скажи мне: был ты Лаия рабом?ПастухДа, но не купленным:[53] я в доме вырос.ЭдипИ чем ему служил ты? Чем кормился?ПастухПочти всегда к стадам приставлен был.ЭдипГде ж ты их пас? В каких местах бродил ты?ПастухНа Кифероне или по соседству.ЭдипТы с этим мужем уж встречался в жизни?ПастухО ком ты говоришь? И что он делал?Эдип1130 О том, кто пред тобой. Ты с ним знаком?ПастухДай посмотреть... нет, государь, не помню.ВестникКуда ему! но все же, государь,Заставлю я его припомнить ясно,Хоть он и не узнал меня.(Пастуху)Забыл ты,Как там, на Кифероне мы сходились?Ты двух был стад надсмотрщиком, а яЛишь одного. И вот, три года срядуМы полное там лето проводилиВплоть до Арктура.[54] А на зиму мыДомой спускались — я к своей избушке,А ты к родному Лаия двору,1140 Что ж скажешь? Правду я тебе напомнил?ПастухДа. Только было это так давно!ВестникТеперь припомни: не давал ли тыМладенца мне в те дни на воспитанье?ПастухК чему об этом спрашивать теперь?ВестникА вот к чему: младенец этот — вот он!ПастухДа будет проклят твой язык! Молчи!ЭдипТы не брани его, старик! ВнушеньяНе он достоин, а скорей ты сам!ПастухВ чем я виновен, государь любимый?Эдип1150 Ты о младенце отвечать не хочешь!ПастухИ отвечать мне нечего: он лжет!ЭдипНе хочешь честью, так заставят силой.[55]ПастухО государь, не мучь меня: я стар!Эдип(телохранителям)Скрутите руки за спиной ему!ПастухЗачем, несчастный! Что ты хочешь знать?ЭдипТы дал ему младенца, или нет?ПастухДал. Лучше б смерть я принял в ту годину!ЭдипЕе ты примешь, коль не скажешь правды!ПастухА коль скажу — приму ее подавно.Эдип1160 Ты вновь уверток ищешь, мнится мне?ПастухДа нет; сказал ведь, что младенца дал.ЭдипА чей был он? Твой сын? Иль сын — другого?ПастухНе мой, не мой; его — другой мне дал.ЭдипКто он? Фиванец? Имя, род скажи!ПастухО государь, молю тебя, довольно!ЭдипПогиб ты, если повторю вопрос!ПастухЗдесь, в этом доме жил его отец.ЭдипКем был? Рабом? Иль ...родственник царю?ПастухВот ужас, вот! и мне о нем сказать!Эдип1170 А мне — услышать. Пусть же я услышу!ПастухТо был, как говорили, сын царя.А прочее тебе жена доскажет.ЭдипОна тебе дала младенца?ПастухДа!ЭдипИ для чего дала?ПастухНа истребленье.ЭдипСвое дитя?ПастухИз страха злых пророчеств!ЭдипКаких?ПастухЧтоб он не стал отцеубийцей.ЭдипА ты зачем меня другому отдал?ПастухМне стало жаль тебя, и я подумал:Пусть на чужбину отнесет! А онНа горе страшное тебя сберег...1180 Да если ты — тот брошенный младенец,То знай — себе на горе ты рожден!ЭдипСвершилось все, раскрылось до конца!О свет! В последний раз тебя я вижу:Нечестием мое рожденье было,Нечестьем — подвиг и нечестьем — брак!Эдип поспешно уходит во дворец.Вестник и пастух расходятся в разные стороны.
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги