Читаем Драмы и комедии полностью

С т а р ы й  В е р а с  и  Р о м а н уходят.


П ы т л е в а н ы й. Совсем не в пору затеял ты это сватанье. Не мог подождать, когда героем станешь.

М и к о л а. Каким героем?

П ы т л е в а н ы й. Ну, орден получишь. Это тоже герой.

М и к о л а. Вы на сватанье как загнули про героя, так мне черт знает, что и говорить. Я чуть не сгорел от стыда.

П ы т л е в а н ы й. На сватанье — как на торгу: каждый цыган свою кобылу хвалит.

М и к о л а. И с орденом этим… Еще неизвестно, как с ним будет. Меня даже немного совесть мучает.

П ы т л е в а н ы й. Ну, не дури. Собрал же ты ржи сколько надо? Собрал!

М и к о л а. А тимофеевка?

П ы т л е в а н ы й. Ну, это мелочь.

М и к о л а. Это не мелочь, а невыполнение плана.

П ы т л е в а н ы й. Самое пустяковое. Велика важность — тимофеевка! Буяк обещал поговорить в районном отделе.

М и к о л а. Я своей совестью живу, а не Буяковой.

П ы т л е в а н ы й. Ну и что? Может быть, от ордена откажешься?

М и к о л а. Может, и откажусь.

П ы т л е в а н ы й. Ну, это ты врешь. Никто себе не враг.

М и к о л а. А вот мы с вами себе враги. Довели колхоз до того, что нас люди чураются.

П ы т л е в а н ы й (с сожалением смотрит на Миколу). А ведь правду говорят, что люди от любви глупеют. (Уходит.)

КАРТИНА ТРЕТЬЯ

Комната областного Управления сельского хозяйства. М а ш а  подшивает бумаги и напевает: «Соловьи, соловьи…»


В е р а  П а в л о в н а (входит). У тебя, Маша, настроение сегодня хорошее.

М а ш а. Хорошее, Вера Павловна. Сегодня жаворонка слышала… Первый раз… И солнце так хорошо светит…

В е р а  П а в л о в н а (немного озабоченно). Весна, Маша, совсем весна. Скоро сев начнется. Придется нам с тобой опять поработать.

М а ш а. Мне что, Вера Павловна. Немного больше бумажек будет — только и всего. А вот вам действительно… Где только задержка какая, в областное Управление звонят. Звонки сверху, звонки снизу — голова разваливается. Подать Веру Павловну! А где я ее возьму, если Вера Павловна уже в районе и неизвестно, когда вернется. И все также в районе, и я одна на все учреждение. Ну, еще когда надо собрать сведения о ходе сева, так это я сама могу нажать от вашего имени.

В е р а  П а в л о в н а (любуясь ее жизнерадостностью). Молодец, ты меня выручаешь.

М а ш а. Плохо, когда у человека мало работы. Разленится, так ему и делать ничего не хочется. Признаюсь, Вера Павловна, и я было немного разленилась. Взглянула сегодня, ой, мамочка! Бумаг полон стол. Не разнесены, не разложены. Ну, я им и дала жару. Последние бумажки подшиваю.

В е р а  П а в л о в н а (с хитроватой теплой улыбкой). Говоришь — жаворонок?

М а ш а. Жаворонок, Вера Павловна. Да какой звонкий, словно кто к небу колокольчик прицепил.

В е р а  П а в л о в н а. Видать, у тебя в душе жаворонок поет.

М а ш а (застенчиво). Там соловушка, Вера Павловна.

В е р а  П а в л о в н а. Слышала, слышала.

М а ш а. Неужто и вам слышно?

В е р а  П а в л о в н а. У меня на это ухо чуткое.

М а ш а. Вам, наверное, наговорили обо мне больше, чем надо.

В е р а  П а в л о в н а. Гнездышко вить собираетесь?

М а ш а (застенчиво). Сплетни, Вера Павловна. Мы еще и не думаем об этом. Я еще в институт собираюсь поступить. Отпустите?

В е р а  П а в л о в н а. Там поглядим — дело не срочное… Вот что, соловушка… Вызови мне Боровицкий район.

М а ш а. Кого просить? Сельхозотдел?

В е р а  П а в л о в н а. Да, Семенчика.

М а ш а (подходит к телефону, крутит ручку). Надюша. Дай мне, пожалуйста, Боровицкий райисполком… Сельхозотдел… Товарищ Семенчик?.. Здравствуйте… Сейчас с вами будет говорить Вера Павловна… Ага, она хочет у вас что-то узнать относительно жаворонков… Не заморозков, а жаворонков… Она вам сейчас сама объяснит. (Передает трубку Вере Павловне.)

В е р а  П а в л о в н а. Здравствуйте, товарищ Семенчик… Да, я хочу узнать, поют ли у вас жаворонки… Слышали? Очень хорошо. А знаете ли вы, что это значит? Это значит, что пришла весна и что санной дороги ждать не приходится. Вероятно, ждете, потому что ваши полтораста тонн удобрения еще на станции лежат… Да, ваших колхозов… Выясните, в чем дело, и примите меры. Имейте в виду: если удобрение не будет вывезено, у нас с вами будет серьезный разговор… Да, беспокоюсь. Мы почему-то на разных языках говорим… Я говорю — жаворонки, а вы — заморозки… Ну-ну, посмотрим… Жду вашего звонка… Прислушивайтесь к жаворонку, товарищ Семенчик. (Вешает трубку и собирается уходить.)

М а ш а. Вы далеко, Вера Павловна?

В е р а  П а в л о в н а. Недалеко. Секретарь обкома вызывает.

М а ш а. Второй?

В е р а  П а в л о в н а. Да, Тимофей Петрович. (Уходит.)


Перейти на страницу:

Похожие книги