-О, сущие пустяки! - воскликнула Юлия. - Видите ли, господину Бартоку по работе приходится сталкиваться с самыми разными магическими тактиками и приемами. А происходит он из весьма отдаленных областей, где... ну, как бы вам сказать, по-настоящему элегантные виды магии, достойные внимания таких мастеров, как вы, туда не добираются. Поэтому нам порекомендовали вас, как ведущего специалиста. Мол, если кто и может просветить нас по поводу магических процедур ведущих родов Гвинаны, то только вы! Мы вовсе не думаем, что вы раскроете нам какие-то секреты ваших клиентов, - торопливо добавила Юлия. - Мы просто надеялись, что, быть может, вы согласитесь просветить жаждущего знаний юношу, обратившегося к вашей мудрости не от хорошей жизни!
Мэтр Руфус покосился на "жаждущего знаний юношу" поверх очков и, похоже, не нашел предложенное Юлией объяснение достаточно убедительным.
-Хорошо, - сказал он весьма едким тоном. - А теперь откройте мне настоящую причину, юная леди. Мое время не то чтобы дорого - оно бесценно! И растрачивать его попусту я не собираюсь.
-О, - Юлия улыбнулась и подошла поближе к столу, поманила мэтра Руфуса пальцем, чтобы он нагнулся к ней поближе. - Здесь не опасно говорить? - спросила она шепотом.
-Разумеется, нет! - обиженно произнес мэтр и поправил очки. Однако голос понизил тоже, пусть и машинально.
Юлия решительно кивнула (выражение лица у нее при этом было самое конспиративное) и начала шептать. Матиас более ее объяснений не слышал, так как не стал специально напрягать слух. Изредка до него только долетали обрывки: "...королевское поручение!", "'Строго конфиденциально...", "...Вы же надежный человек, не так ли?", "...грядут перемены..." Учитель Колин в свое время дал Матиасу некоторое представление о разговорах подобного рода, и, хотя предостерег тогда совсем юного Бартока от ведения их самостоятельно, заметил, что все они, в общем-то, похожи друг на друга.
Итак, пока Юлия склоняла мэтра Руфуса к разглашению не то чтобы совсем конфиденциальной, но не подлежащей широкому распространению информации, Матиас разглядывал пергаментные свитки и книги на полках, едва контролируя желание прорастить бумагу последних сквозь мясо хозяина.
-Ну ладно... - морально раздавленный величиной лежащего на нем долга верноподданного, мэтр Руфус вытирал лысину батистовым платочком. - Итак, госпожа Борха, что же ваш спутник хочет знать?
-О, - мило улыбнулась Юлия, - полагаю, было бы неплохо, если бы вы для начала бегло ввели его в курс дела, а потом было бы хорошо, если бы вы позволили ему посмотреть личные дела наиболее знатных и опасных родов.
-Знатных и опасных... губа не дура, знаете ли...
Юлия только улыбнулась и развела руками, давай понять: мы же с вами уже об этом говорили, мэтр...
-Ну что ж... - мэтр Руфус тяжело вздохнул. - Молодой человек, вы меня слушаете?
-Я весь внимание, - произнес Матиас своим обычным безразличным тоном.
-В таком случае, садитесь, - мэтр Руфус указал ему на стул напротив стола, сам уселся в хозяйское кресло. - Разговор предстоит долгий... И вы, барышня, присаживайтесь, - он махнул рукой в сторону другого стула, заваленного бумажными свитками. Стул помещался у самой стены.
По мановению этой пухлой ручки, украшенной двумя перстнями, с агатом и авантюрином (количество перстней выдавало, что сам мэтр Руфус не принадлежал к высшему дворянству), свитки немедленно слетели со стула, а сам предмет обстановки подвинулся к столу и едва ли не толкнул Юлию под коленки, прозрачно намекая, что ей тоже надо присесть.
-Ой! - ахнула Юлия, но послушно уселась. - Неужели вы повелеваете стульями и свитками?!
-Ничуть не бывало, - гордо отозвался мэтр Руфус. - Моя родовая магия - командовать пылью.
Юлия тут же вскочила.
-Да вы не бойтесь, - сердито воскликнул консультант. - Разумеется, я повелел пыли покинуть стул, прежде чем вы на него усядитесь. Я вовсе не лишен представлений о гостеприимстве!
Итак, Юлия успокоилась, а мэтр Руфус, поправив очки и сложив пальцы домиком, начал излагать в лекторской манере: