77) Гот. Gui-mirus,
др.-исл. Vig-marr, д.-в.-н. Wig-mar ‘сражением знаменитый’, галл. \V\ecti-marus ‘сражением великий’; галл, vecti- (см. 5) & галл, marus (см. 1).78) Д.-в.-н. Wigi-rich
‘сражением могучий’, галл. Veco-rix ‘сражения король’, галл, vec- (см. 5) & галл, rix (см. 2).79) Др.-исл. Vig-valdr,
д.-в.-н. Wig-old ‘сражением властвующий’, галл. Victo-uali ‘сражением могучие’ (этноним); галл, victo- (см. 5) & галл, val- (см. 25).80) Д.-в.-н. Wini-mar
‘другом знаменитый’, галл. Veni-marus ‘родом великий’; галл, veni- (см. 32) & галл. marus (см. 1).81) Д.-в.-н. Guin-ald
‘другом властвующий’, галл. Veni-uallia ‘родом могучая’; галл, veni- (см. 32) & галл, uall-(см. 25).Семантическая структура модели мира в германско-кельтских соответствиях
двучленных имен собственных
I. Пространство и время
1. Космология
Солнце - *sSuel-, *sul-
[IEW 881]‘Солнцем великий’ - *Sduel-meros
(д.-в.-н. Soli-marius, галл. Soli-marus)Путь - * sen to-
[IEW 908]‘Пути правитель’ - *Sento-regs
(д.-в.-н. Sinde-rich, галл. Sinto-r(i)gis).Гора - *bherghos
, *bhergh- ‘высокий’ [IEW 140]‘Горой великий’ - *Bhergho-m€ros
(др.-в.-нем. Perh-mar, галл. Brigo-marus)‘(На) высоте сражающийся’ - *Bhergho-ueik-
(д.-в.-н. Burg-wih, галл. Brigo-vix)‘Победой высокий’ - *Segho-bhergh-
(д.-в.-н. Sigi-burg, галл. Sego-brigii)‘Другая высота’ - *Aljo-bherghos
(д.-в.-н. Ali-berca, галл. Allo-briges)Граница - *mereg-
[IEW 738]‘Границы правитель’ - *Mereg-regs
(д.-в.-н. Marc-ric, галл. Bpoyopis1)‘Границей великий’ - *Mereg-meros
(д.-в.-н. Магка-таг, галл. Brogi-marus)‘Противо-граница’ - *Anta-mereg-
(д.-в.-н. Ante-march, галл. Ande-brogius)‘Другая граница’ - *AJio-mereg-
(рун. Alja-markiz, галл. Allo-broges)2. Флора
Дерево
- *uidhu- [IEW 1177]‘Деревом рожденный’ - *Uidhu-gen-
(др.-исл. Vid-киппг, др.-валл. Guid-gen)‘Победы дерево’ - *Segho-uidhu-
(д.-в.-н. Sig-vidr, галл. Seg-udia)‘За пределы (выходящее)
дерево’ - *OJ-uidhu- (д.-в.-н. Ala-wit, галл. Ollo-udio)Ива - *(e)iuo-
[IEW 297]‘Ивой великий’ - *(E)iuo-meros
(д.-в.-н. Ig-mar, галл. Ivo-mari)3) Фауна
Конь - *eRu
os [IEW 301]‘Конем великий’ - ERu
o-meros (др.-исл. Io-marr, галл. (A t)epo-marus)‘Коня правитель’ - *ЕКи
о-гё§s (др.-исл. Io-rekr, галл.’ Етшт6'р1£)
Собака - *Ruon-, *Кип-
[IEW 632J‘(C) собакой сражающийся’ - *Kun-ueik-
(д.-в.-н. Hund-wig, галл. Cuno-vicodu)4) Пространственные ориентиры, количественные параметры, цветообозначения
Против
- *anti [IEW 48]‘Противо-граница’ - *Апti-mereg-
(д.-в.-н. Ante-march, галл. Ande-brogius)‘Противо-правитель’ - *Anti-regs
(д.-в.-н. Anda-rich, галл. And-rici)Много
- *pelu- [IEW 798]‘Много великий’ - *Pelu-meros
(д.-в.-н. Filo-mar, галл. Elia-marus)Один - *oinos
[IEW 286]‘Один правитель’ - *Oino-regs
(д.-в.-н. Einke-rich, галл. Aino-rixБелый - *albhos
[IEW 30]‘Белый правитель’ - *AJbho-regs
(вгот. Alve-rigus, галл. AJbio-rig)‘Белая тайна’ - *Albho-run-
(др.-исл. Alf-riin, галл. Alb-runa)II. Сакральная сфера
Бог - *ansu-, *psu-
[IEW 38]‘Богом великий’ - *Ansu-miros
(д.-в.-н. Ans-mar, галл. Esu-maro)‘Богом рожденный’ - *Ansu-gen-
(рун. As-kunR, галл. Esu-genus)III. Антропоцентрическая сфера
Муж, мужчина - *ufros[
IEW 1177]‘Мужа народ’ - *TJtro-teuta
(д.-в.-н. Ver-deot, галл. Viro-touta)‘Мужем великий’ - *UIro-miros
(д.-в.-н. Wer-mar, галл. Viro-marus)Отец - *patSr
[IEW 829]‘За пределы (выходящий) (великий) отец’ - *01-patSr
(др.-исл. эдд. Al-fadir (теон.), галл. Oll-athair (теон.)).IV. Социальная сфера
Правитель - *regs
[IEW 854]‘Правителем великий’ - *Rig-miros
(д.-в.-н. Ric-mar, галл. Ricaa-maariu)‘(Для) правителя истинный’ - *Reg-uiros
(д.-в.-н. Rich-war, галл. Rig-uiru)‘Границы правитель’ - *Mereg-r§gs
(д.-в.-н. Marc-ric, галл. Bpoyo-pi?)