7) Asu-gisalas ( 15, ‘аса заложник’, ansu-
(см.6) & др.-исл. gisl, др.-сакс,, д.-в.-н. glsal ‘заложник’; д.-в.-н. Ansi-glsil.8) Bida-warijaz ‘ожидание защищающий’, 4; гот. beidan,
др.-исл. Ыда, др.-англ., др.-сакс. bldan, д.-в.-н. bitan ‘ждать’ & гот. warjan, др.-исл. verja, др.-англ., др.-сакс. werian, д.-в.-н. werren ‘защищать’.9) Frawa-radaz ‘господина совет (имеющий)’, II; гот. frauja,
др.-исл. Freyr ( теоним, др.-англ. frea, др.-сакс. frao, д.-в.-н. fro- ‘господин’ & др.-исл. гад, др.-англ. reed, др.-сакс. rad, д.-в.-н. rat ‘совет’, д.-в.-н. Fraui-rat.10) HAri-wulfs ‘войска волк’, 121; гот, harjis,
др.-исл. herr, др.-англ. here, др.-сакс., д.-в.-н. heri ‘войско’ & гот. wulfs др.-исл. dlfr др.-англ., др.-сакс. wulf, д.-в.-н. wolf ‘волк’; др.-исл. Herj-olfr д.-в.-н. Heri-wolf.11) Hari-uha ‘войска высочайший’, 71; hart-
( ом. 10) & гот. auhuma ‘более высокий’, др.-англ. ymest ‘высочайший’.12) HAeru-wulafiz ‘меча волк’(тавс. Gen. Sg.), 117; гот. hairus,
др.-исл. hiprr др. -англ, heoru ‘меч’ & - wulafiz (см. 10),’ др.-англ. Heoru-wulf.13) Hagi-radaz ‘подходящий совет (имеющий)’, 24; др.-исл. haga.
др.-англ. onhagian, др.-сакс. bihagon ‘удовлетворять, подходить’, д.-в.-н. gihagan (Part.) ‘счастливый’ & -radaz (см.9); др.-исл. hag-radr ‘хороший совет (имеющий)’, д.-в.-н. Hachi-rat.14) Hagu-staldaz ‘участка владелец’, 29; др.-исл. hagi,
др.-англ. haga, д.-в.-н. hag ‘огороженный участок’& гот. gastaldan ‘присоединять владение’, др.-англ. stealdon ‘обладать’, д.-в.-н. hagu-stalt, др.-сакс. hagu-stold, др.-англ. hago-steald ‘молодой воин’.15) HaJiu-wolAfA ‘битвы волк’, 116; др.-исл. Ьрд,
др.-англ. headu, д.-в.-н. hadu- ‘битва’ & - wolAfA (см.10), др.-англ. Неади-wnlf, д.-в.-н. Hatho-vulf.16) Hadu-laikaz ‘битвы игру (имеющий)’, 38; hadu-
(см. 15) & гот. laiks ‘танец’, др.-исл. leikr ‘игра, насмешка’, др.-англ. 1ас ‘игра, битва’, др.-сакс. 1ёк ‘игра, танец’, д.-в.-н. leih ‘игра, мелодия, песня’; д.-в.-н. Hada-leih.17) Hlewa-gastiz ‘защиты гость’ или ‘славы гость’, 23; др.-сакс. hleo
др.-англ. hleow, др.-исл. hie ‘защита’ или *hlewa- (u.-e.). *kleuo- ‘слава’ & - gastiz (см.1).18) Kuni-mudiu ( Dat. Sg.
) ‘рода защиту (имеющий)’, 109; гот. kuni, др.-исл. kyn, др.-сакс. kunrii, д.-в.-н. chunni ‘род’ & - mudiu (см.2); др.-швед. Kun-muntaz, др-англ. Cyne-mund, д.-в.-н. Chuni-munt.19) Lada-warijaz ( ‘страну защищающий’ 32; гот., др.-исл., др.-сакс., др.-англ, land,
д.-в.-н. ‘страна’ & -warijaz (см. 8); д.-в.-н Lant-weri.20) Owlfiu-fiewaz (< Wolpu-pewaz)
‘славы слуга’, 2; гот. wulpus, др.-англ. wuldor ‘слава’ & гот. pi us, др.-англ. peow, д.-в.-н. deo ‘слуга’.21) Sali-gastiz ‘зала гость’. 74, др.-исл. salr,
др.-англ. sele, seel, др.-сакс. seli, д.-в.-н. sal, sele ‘зал’ & - gastiz (см.1); д.-в.-н. Sala-gast, др.-англ. sele-gyst ‘зала гость’.22) Skifia-leubaz ‘ суд любящий’, 34; ср.-в.-н. scit, echtdes
‘судебное решение’, д.-в.-н. schidon ‘решать в суде’, букв, ‘разделять’, гот. skaidan, др.-англ. sceadan, др.-сакс. scedan, д.-в.-н. sceidan ‘отделять’ & гот. liuba, др.-исл. liiifr, др.-англ. leof, др.-сакс. liof, д.-в.-н. liub ‘любимый, дорогой’.23) Sigi-mArAz ‘победой знаменитый’, 114; гот. sigiz,
др.-исл. sigr, др.-англ. sigor, sige, др.-сакс. sigi, д.-в.-н. sigu ‘победа’ & др.-исл. тзёгг, др.-англ. теёге, др.-сакс., д.-в.-н. тагг, гот; Segi-meros др.-исл. Sigi-marr, др.-англ. Sige-maer, д.-в.-н. Sigi-mar.24) Staina-warijaz ‘камня защитник’, 26; гот. stains,
др.-исл. steinn, др.-англ. stan, др.-сакс. sten, д.-в.-н. stein ‘камень’ & - warijaz (см.8).25) Swaba-harjaz ‘свеба войско (имеющий)’, 26; д.-в.-н. Swaba,
nom. ethn. & - harijaz (см.10); др.-исл. Svaf-arr, др.-англ. Swaef-here, д.-в.-н. Swab-heri.26) Tila-rids ‘(к) цели скачущий’, 96; гот. gatils
‘подходящий’, ga-tilon ‘заканчивать’, д.-в.-н. zilen, zilon ‘спешить’ & др.-исл. rida, др.-англ., др.-сакс. ridan, д.-в.-н. rltan ‘скакать’.