Читаем Древние славяне полностью



Шарец, добрый конь, ему промолвил:— Ой ты, Марко! Королевич Марко!Ведь твоя любимая впервыеСвернутую саблю положила,Положила под суконную попону,В переметную из шелка сумку.Возьми саблю, Королевич Марко,Сил своих, моих не трать напрасно!А ударь ты саблей на троих арапов!Сунул руку Марко в шелковую сумку,Быстро вынул свернутую саблюИ пошел рубить арапов черных.И разбил он на рабах вериги.Каждому дал два иль три червонцаИ наказывал им, деньги раздавая:— Как дойдете вы до Нового Пазара,Покупайте башмаки себе на ноги,Покупайте, чтоб босыми не ходить вам.Одевайтесь, чтоб нагими не ходить вам,Покупайте хлебушка покушать,Завтра день великий — Пасха.И помчался Королевич Марко,Чтоб поспеть к заутрене, к обедне,И приехал в монастырь Дечанский.Был в монастыре игумен старый,Он глядел в окно волоковое —Не приехал ли к нему владетель?Уж приспело время уходить из церкви!И увидел вдруг игумен старый:По двору вкруг церкви ходит Марко,Ходит, водит Шарца — прохлаждает;Ну а в церковь Божию не входит.Поглядел игумен старый, вышел,И сказал старик юнаку Марко:— Здравствуй, наш владетель, здравствуй!Чем же мы тебя так рассердили,Что не хочешь ты войти к нам в церковь?Отвечает Королевич Марко:— Здравствуй ты, игумен старый, здравствуй!Нет, не вы мне сердце рассердили!Кровь я пролил, пролил в воскресенье.Порубил я черных трех арапов,Волю дал рабам, трем вереницам,По два, по три им червонца роздал,Чтобы каждый мог купить, что хочет.Потому–то в церковь я войти не смею,И не смею я принять причастье.Мать меня вечорось заклиналаКровь не лить людскую в воскресенье.Не хотел я сам кровопролитья,Но моя любимая впервые.Положила свернутую саблюВ переметную из шелка сумку.На куски посек я черных трех арапов.Потому и в церковь я войти не смею.И сказал ему игумен старый:— Ой ты, Марко! Королевич Марко!Дам как раз тебе я три причастья:Для тебя одно, для матери второе,Третье дам я для твоей любимой,Что дала тебе тугую саблю.И три раза причастил он Марко.

ДАМЯН–ВОЕВОДА И ПАНДАКЛИЙСКИЙ СУЛТАН

Перевод М. Замаховской

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы и легенды народов мира

Большая книга скандинавских мифов: более 150 преданий и легенд
Большая книга скандинавских мифов: более 150 преданий и легенд

«Большая книга скандинавских мифов» – наиболее полное и последовательное собрание северных легенд и преданий на русском языке. Здесь вы найдете более 150 мифов, героических преданий и избранных саг, действие многих из которых разворачивается на землях нынешней России.Эта книга познакомит читателей с персонажами германо-скандинавского Олимпа: мудрым отцом богов Одином, рыжебородым силачом Тором, ведущим вечную борьбу с жестокими великанами, красавицей Фрейей, обладательницей чудесного ожерелья Брисингамен. Читатели также узнают о происхождении мира из бездны Гиннунгагап, хитрых проделках коварного бога Локи, предсказанном норнами Рагнароке – конце мира и его новом возрождении, о герое «Сказания о Нибелунгах» Сигурде, победившем дракона Фафнира, вожде Беовульфе, сразившемся с чудовищным Гренделем, искусном кузнеце Вёлунде, о великом короле викингов Рагнаре Лодброке и других легендарных героях скандинавских саг и знаменитых походах викингов.Книга станет отличным подарком как для поклонников и любителей скандинавской мифологии, так и для тех, кто только открывает для себя суровые и чарующие предания Севера.

Александр Сергеевич Иликаев , Ренарт Глюсович Шарипов

Мифы. Легенды. Эпос
Большая книга славянских мифов
Большая книга славянских мифов

Эта книга – бесценное собрание преданий о славянской древности, богах и героях. Восстановленные на обширном материале летописей и фольклорных источников, своим богатством и яркостью они не уступают всемирно известным древнегреческим или скандинавским мифам.На страницах этой книги вы познакомитесь с четырехглавым владыкой вселенной Световидом, небесным кузнецом Сварогом, громовержцем Перуном и чародейкой Мораной, погрузитесь в мир приключений и волшебства. Внимая неспешному рассказу Вещего Бояна, заглянете в самые истоки происхождения славянских князей, откроете подлинные имена былинных витязей Ильи Муромца, Добрыни Никитича и Алеши Поповича и, наконец, узнаете настоящую родословную Рюрика.Атмосферные и полные символических деталей иллюстрации сделают ваше путешествие по миру славянской древности незабываемым. Эта книга станет прекрасным подарком всем любителям родной истории и славянской культуры.

Александр Сергеевич Иликаев

Мифы. Легенды. Эпос
Древняя Греция
Древняя Греция

М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. СайкоМифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание – это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данном томе читатели смогут ознакомиться с мифологией Древней Греции, оказавшей сильнейшее влияние как на развитие античной культуры, так и на формирование общечеловеческой цивилизации в целом.ББК 63.3(0)3ISBN 5-8405-0582-ХУДК 931 ББК 63.3(0)3

Александр Иосифович Немировский , Борис Сергеевич Ляпустин , Владимир Борисович Миронов , Елена Александровна Качур , Игорь Евгеньевич Суриков , Томас Р. Мартин

История / Мифы. Легенды. Эпос / Учебная и научная литература / Образование и наука / Древние книги

Похожие книги

Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи
Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи

Своеобразный памятник гавайской литературы и фольклора, записанный в конце XIX в. гавайцем Халеоле, впервые был издан в 1918 г. М. Беквит на английском языке с параллельным гавайским текстом. Перевод с английского сверен с гавайским оригиналом. Сопровождается предисловием и приложениями.«Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи» — произведение во многом необычное. У него есть автор, который, однако, лишь незначительно переработал сюжет, столетиями создававшийся гавайскими сказителями. Халеоле, издав в середине прошлого века этот фольклорный роман, писал его для гавайцев и преследовал две цели: он хотел, чтобы молодое поколение гавайцев познакомилось с исчезавшими на глазах образом жизни и культурой своих отцов и дедов, а также им двигало желание дать землякам занимательное чтение на родном языке. И книга, действительно, оказалась интересной: это сказка, в которой в повседневные дела полинезийцев постоянно вмешиваются боги, но за волшебством и чудесами легко разглядеть реалистические картины быта гавайцев.

С Халеоле , С. Халеоле

Древние книги / Мифы. Легенды. Эпос