— Пять капель из голубого флакона, — прошептала Лери С’перену и громко воскликнула: — С’перен, дай-ка К’лону чашу моего целебного кла! А ты, — она повернулась к голубому наезднику, — садись, пока не упал.
— Пей до дна, — предложила она, когда К’лон уже устроился в кресле с кружкой горячего кла в руках. — По крайней мере, согреешь кровь до нормальной температуры. Она у тебя небось замерзла после всех этих бесчисленных скачков через Промежуток. Ты почти такой же синий, как и твой Рогет... Ну, а теперь рассказывай... Какие новости?
— Новости превосходные, — радостно объявил К’лон. — Мастер Капайм выздоравливает. Я разговаривал с Десдрой. Он все еще очень слаб, но ругается уже на всю мастерскую. Она говорит, что скоро им придется его связать, чтобы он не вставал с постели. А Капайм требует подать ему Записи... Но самое лучшее в том, — добрые вести, похоже, вернули К’лону утраченные силы, — что он утверждает, будто сама по себе болезнь не убивает. Смертельными оказываются вторичные инфекции типа пневмонии или бронхита. Если их удается избежать, то все хорошо. Беда в том, — лицо К’лона приняло печальное выражение, — что в холдах это просто невозможно. Слишком много народа согнано в слишком маленькие помещения. Не хватает места... особенно теперь, когда так резко похолодало. Где я только не был... Даже в холдах, где ничего не знают об эпидемии и полагают, что беда пришла лишь к ним одним...
— А’мурри? — тихо спросила Лери.
— У него пневмония, — не в силах больше сдерживать своего горя, заговорил К’лон со слезами на глазах. — Одна из ухаживавших за ним женщин простудилась и вот... Фортин дал мне для него лечебный эликсир и согревающую мазь. Я заставил А’мурри принять лекарство, и он перестал кашлять. А потом я как следует его растер. — Он растерянно глядел на Лери и С’перена — видимо, опасаясь их неодобрения.
— Я должен был повидать А’мурри, — К’лон опустил голову. — Я должен встречаться с ним. И буду встречаться при удобном случае! Я не могу заразить его, переболев сам! И не говорите мне, что вполне достаточно, если Рогет и Гранта могут связываться друг с другом. Это я и сам прекрасно понимаю, но мне тоже надо видеть А’мурри, — слезы катились у него из глаз, и он поспешил укрыться за чашей кла. — Очень вкусно, — сказал он, осушив кружку до дна. — Ну, что же еще я могу вам рассказать...
Он замолк, заморгал, сглотнул... его голова начала клониться набок. Лери, пристально наблюдавшая за всадником, кивнула С’перену.
— Отлично сработало, — сказала она, когда С’перен ловко подхватил сползавшего с кресла на пол К’лона. — Заверни-ка его, — она скинула с плеч теплую шкуру, — он проспит минимум двенадцать часов. Холта, будь умницей, скажи Рогету, чтобы он переночевал в своем вейре. Пусть тоже отдохнет.
— А что, если он вдруг понадобится? — спросил С’перен, показывая на неподвижное тело спавшего непробудным сном К’лона. — Вдруг надо будет срочно послать его в какую-нибудь мастерскую, холд... или даже к А’мурри?
— Ну, А’мурри, разумеется, имеет предпочтение перед какими-то мастерскими и холдами, — задумчиво сказала Лери. — Я не могу делать вид, будто ничего не произошло. К’лон нарушил карантин. Более того, он нарушил прямой приказ Предводителя. Я придумаю потом подходящее наказание. А пока вот что... Место К’лона могут занять и другие, не так ли? Особенно, если учесть, что большей частью он перевозил медикаменты и лекарей. С этим могут справиться и ученики! Они почувствуют себя смелыми, настоящими всадниками... но при этом им будет достаточно страшно, и они не станут попусту рисковать. Мешки можно сбрасывать, ни с кем не вступая в контакт, а ответные сообщения подбирать на достаточном удалении от источников инфекции. Пусть-ка попрактикуются приземляться прямо на равнину, а не на скалы, как они привыкли. Пойдет им только на пользу... Сейчас, однако, надо позаботиться о том, чтобы все узнали привезенные К’лоном радостные вести... особенно то, что болезнь сама по себе не убивает. Мы должны получше следить за выздоравливающими. Те, у кого есть хоть малейшие признаки простуды, пусть даже близко не подходят к больным! В общем, так, друг мой: иди-ка ты в Нижние Пещеры и расскажи людям о сообщении из мастерской лекарей, — Лери аккуратно свернула списки и положила их на полочку, — а потом объяви, какие именно крылья завтра вылетают на Падение.
Свет множества ламп, окружавших постель Капайма, падал на выцветшие страницы старых Записей на столе мастера. Рядом в кресле сидел Тайрон, Главный мастер арфистов Перна. Тайрон хмурился, глядя на Капайма — весьма непривычное выражение лица для человека, известного своим добродушием и оптимизмом. Эпидемия, — нет, точнее сказать, пандемия, — наложила свой отпечаток на всех и каждого — даже на тех, кого она вроде бы не затронула.