Читаем Друг или враг? полностью

– Четвёртый остров. – Инструктор Бширх наморщил лоб и уставился в список. – Тут такая путаница, – объяснил он немного погодя. – Пятый остров, потом Второй, теперь вот Четвёртый. – Он назвал имя Тайо, потом Ноэля. Если инструктор Бширх и знал, кто такой Ноэль, то виду не подал. Он лишь коротко кивнул ему и вернулся к списку. – Йондис Гуннарсдоттир, – прочитал он. – Шестой остров.

– Здесь! – крикнула Йон и подняла руку.

– Ты живёшь с хранителями? – удивился Ноэль.

На Шестом острове размещался архив Таинственных островов. Хранители заботились о том, чтобы все знания и открытия, совершённые здесь, перешли следующим поколениям.

– Тебя что-то не устраивает? – Йон вскинула едва различимые светлые брови.

– Нет-нет, что ты, всё в порядке.

Архивариусы очень важны, подумал Ноэль. И бесконечно скучны – по крайней мере, так он считал до сих пор. Йон же вообще не была скучной, в этом он уже успел убедиться, хотя и познакомился с ней не больше часа назад.

Микаэре Керехома, темноволосый пухленький мальчик, который сидел за столом на некотором расстоянии от них, гораздо больше соответствовал представлению Ноэля об архивариусе. Но Микаэре жил на Третьем острове, острове целителей. Когда назвали его имя, он даже не повернулся – лишь поднял руку. Пока инструктор Бширх отмечал его в своём списке, он, опустив голову, с каменным выражением лица продолжал таращиться на стол. Возможно, он сильно робел.

– На этом всё, благодарю. – Морж кивнул капуцину. – Я страшно рад, что мне выпал случай вас тренировать. Разумеется, бо́льшую часть времени мы будем проводить в воде. Точнее, под водой. В группе есть кто-то, кто не умеет плавать?

Рука Лейфа взметнулась вверх.

– Ты не умеешь плавать, Лейф? – фыркнул инструктор Бширх. – Шффффшввыррх. Ничего страшного, что-нибудь придумаем. Я тебе…

– Я умею плавать! – воскликнул Лейф. – Я только хотел сказать, что у меня уже есть диплом дайвера.

– Что-что? – изумился инструктор Бширх.

– Диплом ныряльщика в открытых водах. В прошлом году я прошёл курс дайвинга на Мальдивах. Я погружался под воду уже пятнадцать раз и умею…

Катокве отправила Ноэлю мысленный сигнал:

– Вот зазнайка.

– Ну-ну! – проворчал инструктор Бширх. – Это некрасиво.

Лейф резко замолчал и удивлённо уставился на него:

– Вы о чём?

– Я обращался к Катокве.

Ноэль и Катокве растерянно переглянулись. Как инструктор Бширх мог её услышать?

– Короче, я уже умею нырять, – заявил Лейф после непродолжительной паузы.

– Великолепно. Сегодня после полудня мы погрузимся под воду. Но для начала все позавтракают. Я уверен, что у вас животы сводит от голода.

Тренер подал знак мистеру Веласкесу, и тот пронзительно взвизгнул. Несколько обезьян с мисками, тарелками и столовыми приборами бросились вверх по лестнице.

«Либерти» находился в открытом море, паруса были спущены, и судно мягко покачивалось на волнах. На столе появились тарелки, корзинки с хлебом и миски с фруктами, овощами, сладким картофелем и рисом.

– Смотри! Вон там! – Катокве указала рукой на море и случайно задела плечо Ноэля.

От этого прикосновения его будто ударило током. Взглянув в указанном направлении, он увидел акул. Они окружили корабль. Их треугольные плавники плотным строем выступали из гладкого как зеркало синего океана. Сердце Ноэля тревожно забилось, хотя он знал, что акулы не враги, а охранники. Тайный совет отправил их защищать «Либерти».

«Они здесь из-за меня», – подумал Ноэль.

Эта мысль одновременно успокаивала и пугала.

3

После завтрака все разошлись по каютам. Ноэль разместился в одной каюте с Тайо, Микаэре и Лейфом. Катокве и три другие девочки – в соседней.

Пока они переодевались к первому уроку, Лейф всё никак не мог угомониться:

– Не понимаю, почему Катокве вечно создаёт проблемы на пустом месте. То, что произошло сегодня утром, просто недоразумение. Мне тоже жаль, что она промокла в лодке. Но зачем так драматизировать? Я считаю, она просто ревнует. Но я не виноват, что уже давно живу со шпионами и что лучше…

– Не мог бы ты решить этот вопрос напрямую с Катокве и не утомлять нас своей болтовнёй? – прервал его Тайо. – Спасибо.

Лейф с обиженным видом заткнулся.

В отличие от него Микаэре не произнёс ни слова. Он поспешно развернулся и вышел из каюты.

Ученики встретились на передней палубе, где обезьяны уже разложили кокосовые циновки.

Инструктор Бширх с фырканьем взобрался на подиум, который подтащили для него капуцины.

– Прежде чем вы погрузитесь в воду, запомните два главных правила в дайвинге. Они звучат так: расслабься и не паникуй!

Шарлен звонко рассмеялась.

– Я не шучу, – сказал инструктор Бширх. – Для нас, ластоногих, море не представляет угрозы. Но вы, люди, можете легко захлебнуться и утонуть. Поэтому ваше тело начинает посылать тревожные сигналы каждый раз, когда вы задерживаетесь под водой дольше, чем на один вдох. Вы должны научиться доверять себе. Если ваше тело будет оставаться расслабленным, вы сможете продержаться под водой дольше даже без акваланга и маски.

– Насколько долго? – полюбопытствовала Фан.

– Всё индивидуально. Но четыре-пять минут не проблема даже для начинающих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интернат злых животных

Похожие книги