Читаем Другая сестра полностью

Надя проснулась рано утром, без будильника. И это не было признаком исцеления от накопившейся усталости, а просто показателем просыпающегося интереса к жизни и к происходящему вокруг. Открыв глаза, она не захотела тут же зажмуриться, чтобы поспать подольше и сократить предстоящий день, который, как две капли воды, будет походить на вчерашний и завтрашний. Через пару-тройку дней все снова так и будет. Но сегодня ее ждала обведенная в кружок в ее маленьком путеводителе Испанская лестница – визитная карточка Рима, воспетая в любимых ею с детства «Римских каникулах» и манящая миллионы туристов.

До своей сегодняшней цели Надя добиралась «на перекладных», намеренно плутая по незнакомым местам, то приближаясь к пункту назначения, то отдаляясь от него. В непосредственной близости от объекта она обошла все улочки с магазинами, съела большой кусок пиццы и в итоге порадовалась своей неспешности.

После обеда здесь было многолюдно, но от этого не менее очаровательно, и чтобы насладиться любимым временем дня по максимуму, она зашла в церковь Тринита-деи-Монти и только потом, убедившись, что небо приобрело тот самый закатный оттенок, села на разогретых солнцем ступенях, чтобы посмотреть на заходящее солнце, влюбленные парочки и потоки людей, стекающие с мраморных плит монументальной лестницы.

Когда последние лучи нагревали камни Испанской площади, Надя почувствовала себя смелой, решительной и даже дерзкой. Окружающим она всегда казалась такой, но это впечатление было лишь хлипкой броней, бутафорскими шипами. В своем восприятии себя она всегда оставалась напуганным, забитым в угол собственного сознания, задвинутым на задворки праздника жизни существом. Но теперь все по-другому: она встает во сколько хочет, а не во сколько ее требовательно будят дети, заботится только о себе, делает что хочет, ест что хочет и когда хочет. В голове вдруг забрезжила мысль о том, что можно попробовать перенести все это в свою обычную жизнь. Стать смелее в своих желаниях, освободиться от стереотипов и научиться доверять близким.


День четвертый.

С утра к Наде снова заглянула Симона. Как будто прочитав мысли своей гостьи и непостижимым образом угадав тайну ее нахождения здесь, она посоветовала посетить район Трастевере:

– Там много уединенных тихих мест, расположенных в стороне от популярных туристических троп. Прогулке можно смело посвятить целый день. Ощущение наполненности и душевного покоя гарантировано.

Проводив Симону, Надя всунула ноги в эспадрильи, от покупки которых не смогла удержаться вчера. Она как-то упустила тот момент, когда аутентичное сочетание жгута и парусины перекочевало из разряда дешевой обуви для крестьян в гардеробы кинозвезд. Только тут она заметила, какой популярностью пользуется эта невесомая обувь на плетеной подошве у местных модниц. Кинув прощальный взгляд на свои старые мокасины, сиротливо примостившиеся у двери, она отправилась на прогулку, сулящую очередное перерождение.

Да, у Нади уже появилась несмелая надежда на то, что она вернется домой другим человеком: смелым, свободным, способным любить. Она начала потихоньку признаваться себе в том, что задушила мужа нелюбовью и безразличием. Если еще не поздно – она очень надеялась на то, что Дэн решил выходить ее не для кого-нибудь другого, – она попытается реабилитироваться. Она старалась пока не думать о том, были ли те измены, которыми она бесконечно попрекала мужа, реальными. Сможет ли она перевернуть эту страницу и простить его в случае, если он подтвердит ее догадки? Чтобы встретиться с этим вопросом и не тронуться и без того шатким рассудком, ей надо закаляться: гулять, наполняться прекрасным, обнулять тревогу. Результатами последних трех дней она была довольна и верила, что сегодняшний день тоже не подведет.

Вооружившись путеводителем и прихватив с собой легкий завтрак, она обошла стены Ватикана с востока и начала восхождение на холм Яникул по круто уходящей вверх дороге. Симона была права: Надя еще не знала, что ее ждет там, куда она направляется, но по пути ей встретилась только троица пожилых американок.

Солнце палило нещадно, первый привал пришлось устроить на полпути к вершине – на территории монастыря XV века. В полном уединении и покое она любовалась церквушкой со старинными фресками и наслаждалась уютом внутреннего дворика с колоннами по периметру сада с журчащими фонтанами. Отсюда открывался отличный вид на город, а режущую слух тишину нарушал только бурлящий голос спортивного комментатора, доносящийся из карманного радиоприемника садовника, копошащегося неподалеку. Среди этих многовековых расписанных стен ее посетило ощущение таинства и сакральности, которое казалось непостижимым в набитой до краев туристами Сикстинской капелле, где сотни шепотов сливались в один ровный гул.

Продолжив подъем, она набрела на маяк – подарок Риму от итальянских эмигрантов из Аргентины. В путеводителе было написано, что ночью там загорается фонарь. Отсюда рукой подать до Пьяцца Гарибальди с ее открыточным видом на Вечный город.

Перейти на страницу:

Все книги серии Love&Crime. Любовь, страсть, преступление

Другая сестра
Другая сестра

ОТ АВТОРА «КАК УМИРАЛА ВЕРА».Зря она пришла сюда. Из-за нее я не получила то, что предназначалось мне…Впрочем, я еще не упустила свое…Трое друзей и коллег, Дэн, Вэл и Мика, даже не подозревали, чем закончится день рождения их шефа, организованный в стриптиз-клубе. Когда надо было просто уйти домой подальше от греха, черт их дернул попробовать адский коктейль, преподнесенный им за счет заведения.Но именно этой ночью в клубе оказалась Аглая – сестра танцовщицы Регины, так соблазнительно двигавшейся весь вечер прямо перед этой троицей. Не сумев после коктейля отличить одну девушку от другой, друзья напали на Аглаю прямо возле клуба… Но Регина – штучка горячая. Она намерена отомстить мужчинам за то, что они сделали с Аглаей. Причем самым изощренным способом и с выгодой лично для себя.«Отличная история, где есть место всему: и прогулкам по Риму, и будням телеканала, и заботе, и жестокости. Ольга смогла задать основной вопрос так, что выдыхаешь только на последнем предложении последней страницы. Кто ты есть? И остаешься ли ты собой после того, как преступил закон? Все всегда становится явным, вопрос лишь в том, сколько времени ты пытаешься скрыть преступление и что теперь ставится на карту в твоей жизни». – Анна Делианиди – филолог, преподаватель, специалист по современной литературе«В мире бесконечной рефлексии и самокопания Ольга Гуляева дает читателю возможность насладиться настоящим экшеном в духе любимых триллеров 1980-х. Текст романа захватывает и не дает расслабиться ни на минуту. Сквозь узнаваемые реалии современной Москвы перед читателем предстает вечная тема – в каждом есть темная сторона, но не каждый готов честно на нее посмотреть и отвечать за последствия собственных действий». – Николай Болошнев, писатель, член объединения «Станция Дно»«Один поход в бар с друзьями смог навсегда перевернуть жизнь трех друзей на 180°. Меня же роман подтолкнул в очередной раз задуматься о том, как порой жизнь бывает непредсказуема. Финал ошеломил своим неожиданным поворотом и заставил сердце биться вдвое чаще». – Катерина (@ktrn.books)«@olgulya, как всегда, умеет удивлять нестандартными сюжетами. События разворачиваются достаточно быстро, присутствует некоторая "детективная" линия, но больше здесь про жизнь людей, которых она поломала». – Александр Лазарев (@raccoon_demigod)Ольга Гуляева по образованию экономист и тележурналист, а по призванию – писатель. В 2020 году роман «Как умирала Вера» стал финалистом Международной премии имени Фазиля Искандера. Легкий слог, закрученность сюжета и нетривиальные герои делают романы Ольги по-настоящему живыми и яркими.

Ольга Валерьевна Гуляева , Ольга Гуляева

Детективы / Триллер / Боевики

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы