Читаем Другая женщина полностью

Нет! О близости с ней он не хотел и думать. Увиденное в доме невесты — с тех пор прошло всего-то два дня! — еще жгло ему душу. При одной мысли о все сметающей на своем пути страсти он сразу вспоминал, с каким упоением Кларк гладил грудь Шарлотты, и его передергивало.

С другой стороны… Может, именно в этом следовало искать спасения? В ласке, тепле другой женщины?

Такси остановилось, Джей расплатился, вышел и посмотрел на возвышающееся перед ним серое многоэтажное здание. Внутри не горел свет, в парадную дверь никто не входил. По тротуару шли пешеходы. Казалось, о танц-клубе ни одному из них не известно ровным счетом ничего.

Но вот возле Джея затормозило такси. Из него с шумом высыпали и устремились за угол четыре девицы. Все в туфлях на высоких каблуках, довольно ярко накрашенные, в цветастых нарядах.

Эти точно туда, решил Джей и уже последовал было за девицами, чтобы сначала взглянуть на клуб самому, а уж потом позвонить Айлане, но тут же отказался от этой затеи. Если какая-то опасность в самом деле его поджидает, то не имеет смысла лезть на рожон. Он достал телефон и набрал номер, записанный в его служебном блокноте.


— Как здорово, что ты все же пришел! — воскликнула Айлана, беря Джея за руку. — Пойдем! Там уже полно народу!

Она выглядела сегодня совсем иначе. Волосы собрала в пучок на затылке и накрасила чуть ярче. На ней была короткая бледно-розовая маечка, юбка на бедрах, отделанная по подолу оборкой, несколько рядов бус на длинной шее, браслеты на руках.

— Тебе не холодно? — спросил он.

— Нет! — жизнерадостно ответила Айлана, ведя Джея за собой. — Даже жарко. Сейчас и ты согреешься, гарантирую!

— Послушай, я танцами никогда не увлекался, — предупредил Джей, машинально отмечая, что в туфлях на высоких каблуках Айлана бегает ничуть не хуже Шарлотты. — Надеюсь, там можно… гм… просто посидеть, расслабиться? Чего-нибудь выпить?

— Посидеть? — Айлана пожала плечами. С ее губ не сходила улыбка, глаза взволнованно блестели. — Даже не знаю. Я прихожу сюда танцевать, никогда не задумывалась, есть ли тут стулья или скамейки. Скорее всего есть. А пить разрешается только прохладительные напитки, пиво и легкое вино. Ничего крепкого.

— Для меня — в самый раз.

Они обошли серое здание и направились к освещенному входу в подвальное помещение.

— Ты уверен, что не захочешь потанцевать? — спросила Айлана.

— Уверен, — не раздумывая ответил Джей.

Ее спутница засмеялась.

— У некоторых охота встряхнуться просыпается только там, внутри.

— У меня вряд ли проснется, — сказал Джей, настороженно всматриваясь в молодых людей обоего пола, появившихся из-за угла.

— Тогда тебе наверняка станет скучно. — Улыбка вдруг растаяла на лице Айланы.

— Не беспокойся, не станет. — Джей пожал ее руку, волнующе теплую и нежную, и внезапно опять представил, что находит утешение в ее объятиях. Эта мысль вдруг показалась ему настолько притягательной, что он почувствовал легкое головокружение. И поспешно от нее отмахнулся. — Посижу, понаблюдаю, как народ веселится. Отвлекусь от дел. Не переживай.

— Ладно.

Айлана с легкостью сбежала по ступенькам и впорхнула в дверь. Джей проследовал за ней.

Он сразу определил, что наркотиками, картами и заговорами тут и не пахнет. Если клуб и считался полуподпольным, то, видимо, исключительно потому, что его владельцы не платили налогов или что-нибудь перемудрили с оформлением. Здесь действительно собирались, исключительно чтобы потанцевать, — это сразу бросалось в глаза.

Парни и девушки в ярких блестящих легких нарядах виртуозно крутили плечами и бедрами, буквально растворяясь в латиноамериканских ритмах. Музыканты располагались на сцене у дальней стены. Пела негритянка средних лет в платье с глубоким вырезом и кучерявый парень-испанец в ярко-красной рубашке. Пьяных, обкуренных, задиристых, равно как картежников, проституток, наркодельцов нигде не было.

Подметить все это и успокоиться Джей успел буквально за минуту. Впрочем, его спокойствие длилось недолго. Едва они с Айланой спустились по крутым ступеням в зал, как к ней из толпы вынырнул стройный красавец с вьющимися волосами до плеч, в расстегнутой наполовину рубашке и в черных брюках, обтягивающих крепкий аккуратный зад. Недюжинной силой парень вряд ли обладал, по крайней мере, в схватке с Джеем в первую же секунду оказался бы на лопатках, но выразительностью черт лица просто поражал. И, судя по пластичности движений, наверняка прекрасно танцевал…

— Айлана! — воскликнул красавчик.

Молодая женщина, едва повернув голову, издала радостный вопль:

— Фабио!

Они обнялись, чмокнули друг друга в щеку.

— Сто лет тебя не видел! — произнес Фабио, сияя от радости.

— Не сто лет, а всего две недели! — поправила его Айлана, трепля по плечу.

Как точно помнит, отметил Джей, почему-то злясь, но тщательно это скрывая, даже пытаясь улыбаться. Рука Фабио привычным движением легла на талию молодой женщины.

Детектив, удивляясь на самого себя, громко кашлянул.

— Кстати, познакомься! — спохватилась Айлана, внезапно о нем вспоминая. — Мой новый приятель Джей. Джей, это Фабио.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы