Читаем Другое прошлое полностью

Пока его не было, я осторожно осмотрела комнату. Она была почти пуста. В одном углу в ровные ряды была расставлена. а кое где свалена в кучу, самая разнообразная мебель. Здесь были и когда-то модные диваны, и тяжёлые серванты, и изящные, легкие кушетки. На одну из них мы и уложили Бёртона.

По краям залы стояли или висели лампы разных форм и размеров, некоторые из них ярко горели, другие издавали еле видимый свет. Только сейчас обратила внимание на стены. На старой штукатурке углем или чём-то его заменяющим, были нарисованы картинки из будущего.

Да, вот нечто, напоминающее небоскрёбы Нью-Йорка, а это точно египетские пирамиды. Ух ты, очертания Антарктиды. Рисунки были схематичны, написаны быстро и сумбурно, но всё же по ним можно было узнать реалии 20-21 века.

Как всё это странно! Как? Почему стали эти возможны перемещения во времени? И, главное, зачем? Но ответить на это сможет только Ричард. А его сначала нужно привести в порядок. Возможно, это просто обморок от сильного нервного потрясения, усиленного голодом. Но нам ничего не оставалась, как ждать пробуждения Бертона.

Мы с Эдвардом разместились на соседнем диванчике с лопнутой по бокам обшивкой, но ещё достаточно крепким, чтобы выдержать нас двоих. Я лежала на груди Эдварда, а он тихо, ровными движениями гладил мои волосы, иногда щекоча шею и затылок. Никто из нас не хотел говорить. Нас обоих одолевали одни и те же мысли, я в это была почему-то уверена.

Ведь наше путешествие подошло к концу. Всё. Мы в том месте, где, возможно, получим ответы на все окружающие нас загадки. А если нет?

На самом деле всё ЭТО было уже не важно. Ведь мы уже нашли друг друга. Сейчас больше хотелось не узнать тайны, а помочь старому, истощенному человеку, вытащить его из беды. Может поэтому меня и не впечатлили картинки из моей реальности. Надоело разгадывать.

Незаметно мысли спутались и даже стали проскальзывать замедленные вспышки сна. Но громкий стон с кушетки возле нас заставил тут же проснуться.

Бёртон сидел, потирая виски и в недоумении тряс головой. Эдвард присел возле него и взял за руку.

– Ричард, ты в порядке?

Тот поднял спутанный, затуманенный взгляд на герцога. Но тут в его мозгу вспыхнули воспоминания предыдущего вечера и он с силой стиснул своими сухими пальцами ладони Сент Мора.

– Так это всё правда? Это ты, Эдвард? Ты пришёл? Пришёл ко мне?

Герцог улыбнулся и кивнул.

– Да, Ричард. Теперь всё будет в порядке. Как ты себя чувствуешь? Ты сильно истощён. Когда ты ел последний раз?

– Ел.. Я не помню.. Может быть.. А, это, это правда, что ты сказал? Ты знаешь, что Элиза пришла из другого времени? Или..

– Да, это правда. Мы не знаем, как мама попала в наш век. Но несколько месяцев история повторилась, когда в моём доме появилась Эбби.

Эдвард встал с колен и приобнял меня. Старик, казалось, только сейчас заметил меня. Теперь его глаза смотрели осмысленно и с только учёным понятным азартом.

– Вы тоже из будущего? Но это так странно, невозможно! Я думал, что появление Элизы – случайность! Итог единичной ошибки вселенной. А теперь получается, нет?? И провалы во времени имеют закономерность. Но как же? Как? Мне нужны мои тетради.. Где, где мои записи?? Такая книжка коричневая, с тесьмой..

Бёртон попытался вскочить, но слабость от голода и обморок дали о себе знать. Старик упал в бессильи на диван.

– Так, – решила я взять всё в свои руки, – К допросам и записям мы приступим только после того, как вы, Ричард, поедите, примите лекарство и поспите. Я уверена, у нас в запасе еще много времени.

И подмигнув мужчинам, удивленным моим командным голосом, я отправилась накрывать на стол. С трудом, но мне удалось отыскать в хламе соседней комнаты, бывшей когда-то кухней, тарелки, ложки и даже кружки с удивительно тонкой росписью.

Немного увлеклась нарезкой мяса и сыра и не заметила, как ко мне сзади подошел Эдвард и обнял. Его руки сплелись на моём животе, а лицом он зарылся в разлохмаченные волосы, даря уже привычную сладость томления.

– Эбби, прости меня за нашу свадьбу. Наш медовый месяц должен был начаться на белых шелковых простынях, а не среди этого хлама. Я бы хотел, чтобы всё было по-другому. Когда вернемся в Лондон, организуем самый большой приём, позовём весь свет. Я познакомлю тебя с друзьями, ну во всяком случае с теми, кого считал таковыми. А потом уедем в путешествие, куда скажешь. Хочешь?

– Не знаю, – не оборачиваясь, но прижимаясь ближе к нему спиной, говорю я, – Правда не знаю. Всё так быстро случилось. Я ведь обычная студентка, а тут, бац, и я герцогиня. Дай мне немного попривыкнуть, а там решим.

– Ну хорошо, всё будет, как ты захочешь, моя герцогиня.

Шепчет мне в ухо, Эдвард, и оставляет россыпь мелких поцелуев на моей шее.

– И да, я абсолютно не против, что наша семейная жизнь началась таким образом. Сегодня или завтра мы навсегда закроем все эти вопросы со сбившемся временем. Я устала думать об этом, просто хочу быть рядом с тобой и все. А ты?

Перейти на страницу:

Похожие книги