Читаем Другой ребенок (СИ) полностью

Но Реджина не хотела больше продолжать этот ненужный разговор. Она ушла наверх и нашла Генри, сидящим на большой кровати. Он листал книгу сказок.

– Мадам мэр, – мальчик хмуро уставился на нее.

Она понимающе вздохнула и присела рядом с ним. Генри пристально наблюдал за матерью.

– Генри, ты хоть осознаешь, что Бэйли чуть не погибла?

– Она считает меня лжецом, сумасшедшим. А это ведь не так. И ты могла бы это доказать.

– Мне надо было взлететь? Или наколдовать пони? Пойми, это для тебя уже обыденность. Для нее это окажется потрясением. Она – обычная девочка.

– Нет, необычная. Ты ее мама. А значит, у нее есть магические силы. У нее врожденные силы?

Реджина не хотела отвечать на эти вопросы и промолчала. Она пошла другим путем.

– Генри, вспомни, как тебе было тяжело и грустно, когда ты узнал, что родная мама тебя бросила. И тебе было тяжело встретиться с ней в первый раз.

– Нет, не тяжело, – упрямился он.

– Потому что ты этого хотел, готовился. Ты ведь обдумал это решение? Сбежал из школы, украл деньги у Белоснежки. А что будет с Бэйли, когда она узнает, что я ее бросила?

– Но она итак знает, что у нее неродные родители…

– Да, но она не знает, кто именно ее родил, – Реджина сделала нервный жест – отбросила с глаз выбившуюся прядь. – Злая Королева, которая разрушила жизни многих людей, оказалась ее мамой. Кто этого захочет?

– Ты боишься? – изумленно уточнил Генри.

– Очень, – помолчав, ответила Реджина.– Никогда так не боялась, как сейчас. Не хочу сделать ей больнее, чем уже сделала.

– Но она ведь узнает про магию? В Сторибруке это невозможно скрыть. Почему она не впустила магию там у колодца?

– Потому что она уже здесь, – на этом ответе Реджина улыбнулась и открыто посмотрела в глаза сына.

Кажется, этот раунд выиграла Реджина – она-то точно привыкла к упрямству Генри. Но сейчас в его глазах мелькнуло понимание ситуации. Понадеемся, что не мимолетное.


Когда Дэни распахнул дверь и увидел Реджину, в его глазах вспыхнуло удивление. Судя по ее приоткрытым губам, она тоже что–то собиралась сказать, но что–то пошло не так.

– Вы за пиджаком? – наконец, прервал молчание Дэни.

– Мы же перешли на ты, – изогнула брови женщина.

– Ах, да. Все время забываю…

Дэни не хотел признаваться, что иногда после ее властного голоса и неприступного вида, ему становится страшно обращаться к ней по имени. Он посторонился и впустил Миллс в комнату.

Она окинула взглядом обстановку и Дэни отметил, что ее присутствие превращает место в королевские покои. Она же остановила взгляд на двери, которая, кажется, вела в соседнюю комнату.

– Как Бэйли? – наконец, обратила свое внимание на Стэна Реджина.

– Напугана, но храбрится. Закрылась у себя и не хочет, чтобы я входил и помог, – он озадаченно почесал в затылке.

– Я могу с ней поговорить?

– Иначе я упаду на колени и буду умолять сделать это, – улыбнулся он растерянно.

Реджине этого было достаточно для того, чтобы подойти к двери и постучаться. Ответа она не услышала, но Миллс была научена такому же обращению со стороны Генри. Поэтому она, не раздумывая, без разрешения зашла в комнату.

Бэйли лежала на кровати, сжавшись в один комок. Судя по влажным волосам, девочка недавно вышла из душа. Поколебавшись, Реджина все же рискнула сесть на кровать и положить ладонь на плечо девочки.

– Бэйли… Если ты спишь, то я уйду, – тихо произнесла мисс Миллс.

– Не уходи.

– Хорошо. Я останусь. Ты злишься?

– На Генри.

Реджина поджала губы – а кто говорил, что будет легко? Ну, хотя бы радует, что ребенок с ней говорит.

– Он ведь не хотел тебя напугать. Вряд ли Генри думал, что ты упадешь в колодец.

– Он ни о чем не думал, – зло отозвалась Бэйли.

– Обычно так и происходит с детьми…

– Я думала, что меня никогда не найдут, а я там умру!

– Твой папа бы тебя обязательно нашел. И я бы нашла – я очень хорошо знаю этот город. Каждый камень бы подняла в воздух, но тебя бы нашла. И все жители бы тебя искали.

– Я бы уже утонула… или замерзла…

Бэйли все же решила повернуться к Реджине и легла на спину. Теперь женщина видела ее возмущенное лицо.

– Как ты меня достала из колодца?

Вопрос заставил Реджину обдумать свой ответ, пока Бэйли не сводила с нее пристального взгляда.

– Рядом лежала веревка. Думаешь, ты первая, кто решил проверить этот колодец? Пару детей уже искали там магию.

– Поэтому у Генри нет друзей? Они все утонули?

Женщина невольно усмехнулась – сарказм дочки явно перешел от нее.

– Я уже три раза была в душе. Мне кажется, что я все еще в грязи и от меня пахнет тиной, – Бэйли села и неожиданно пожаловалась.

В ответ на это Реджина потянулась и приблизила лицо к ее волосам.

– Пахнут шампунем, мужским одеколоном и… еще чем–то сладким, – отстранилась она с легкой улыбкой.

– Я все перепробовала, – смущенно призналась девочка.

– Никто еще не сбежал?

Реджина обернулась на голос и увидела, что в комнату заглядывает Дэни. Мужчина переживал и все же был смущен, что мешает их беседе.

– Пицца и кино?

Она растерялась от такого предложения, но, взглянув на дочь, поняла, что та хочет этого.


– Скажи, как ты находишь с ней общий язык?

Перейти на страницу:

Похожие книги