Три девочки одеты просто, по-деревенскому. ‹…› Художник описывает прекрасную сцену в деревне, изображает сердечную дружбу между детьми. И мы легко узнаем, как деревенские дети проводят свободное время (студентка IV курса).
Ил. 11. З. Е. Серебрякова. На кухне. Портрет Кати
К деревенским детям отнесена и Катя на картине З. Е. Серебряковой «На кухне. Портрет Кати» (1924) (
На картине милая девочка, и, по-моему, это деревенская девочка. ‹…› Она одета в простой синий сарафан и белую блузку (студентка II курса).
Наверное, это – деревенская девушка, потому что она одета просто, но очень ярко: белая блузка и платье синего цвета (студент II курса).
Она смиренно стоит за плитой… считает яйца в деревянной миске. На кухонной доске стоит кувшин, лежат рыбы и красные перцы, рядом – каротели на какой-то ткани. Может быть, она живет в деревне (студентка II курса).
«Деревенской» Катю делает не столько летнее платье без рукавов, сколько ее соотнесенность с «дарами природы». Цветовое решение картины (сочетание белых и синих тонов; уравновешенность холодных цветов теплыми пятнами кувшина, оранжевой моркови и красных плавников рыбы) таково, что студентам трудно отделить девочку от результатов крестьянского труда. Между тем картина создавалась в Ленинграде, и Катя на ней – типичный городской ребенок, позирующий матери.
Иногда вольность повествования вызвана невниманием к названию произведения, как при восприятии картины К. Н. Успенской-Кологривовой «Не взяли на рыбалку» (1955). На ней изображена трогательная бытовая сценка. Утро. Отец с сыном уходит на рыбалку и не берет младшего – светловолосого, босоногого мальчугана лет пяти. Расстроенный, он задумчиво стоит, держа ведерко с червяками, и не замечает, что к ним подбирается курица. Через приоткрытую дверь мазанки на младшего брата весело глядит сестра.
Молодая китаянка предложила свою версию увиденного:
Рабочий день закончился, отец со старшим сыном идут с поля. Мама попросила младшего сына покормить курицу. Он взял в руки ведро с семенами и пошел в курятник, а рядом с ним курица, засунув голову в ведро, клюет зерно. ‹…› Старший брат оглянулся, чтобы посмотреть, чем занят младший брат, и увидел, что тот забыл надеть обувь. Он попросил сестру принести ему тапочки и надеть их (студентка III курса).
В этом нарративе рыбалка не упоминается (в банке у мальчика оказываются не черви, а зерно), зато задействованы все члены семьи, включая маму, которой на полотне нет. Трогательна забота старшего брата о младшем, что едва ли согласуется с сюжетом картины. Студентка видит не то, что изображено, а то, что отвечает ее представлениям о семье, где у каждого свои обязанности и старшие помогают младшим.
Но, даже отталкиваясь от названия произведения, носитель другой культуры может допускать неточности. Так, предметы рыбной ловли в России и Китае не совпадают:
Паша, давай пойдем на рыбалку! Давай половим вьюнов, – сказал отец. – Мама будет кормить курицу вьюнами (студентка III курса).
Если вьюн (рыба со змеевидным телом, обитающая преимущественно в илистых водоемах) в Восточной Азии встречается часто, то на территории России (за исключением Кубани) он – редкий житель.
Ил. 12. П. Б. Лучанова. Помещица за чаем
Другой пример «китаизации» элементов русского быта в жанровой живописи – восприятие картины П. Б. Лучановой «Помещица за чаем» (2008) (
Многие студенты принимают вязанку баранок и бубликов на столе за связку бананов.
Что касается русскости, то она дана с некоторым искажением меры и «вкуса»:
Женщина держит блюдце с икрой. ‹…› На столе стоит банка меда (студент II курса).
Ил. 13. Б. М. Кустодиев. Провинция