Читаем Дружина сестрицы Алёнушки [СИ] полностью

— У тебя есть какая-нибудь вещь Мордреда?.. А если даже и есть, — он безнадежно махнул рукой — это еще не гарантирует результата. Он наверняка уже далеко отсюда…

Из окон мореградского казначейства тем временем, доносились возмущенные крики и грохот. Филипп забарабанил пальцами по зеркальной доске.

— Ох, и наломают там сейчас дров!.. Кстати, у меня еще осталась в той бутылке с беспамятным зельем мертвая вода… Так что этот труп, — он кивнул на лежащее в луже собственной крови тело Гавейна, — можно склеить… А того дурня, который ворвался с обнаженным мечом в казначейство, наверняка арестуют.

— Но он же не виноват! — Алена возмущенно посмотрела на колдуна. — Ты же все видел, помоги ему! Между прочим, наблюдая за дуэлью, ты узнал о портале, по которому в город проникали темные силы!

— Спасибо за помощь в охране безопасности города! — скривился в усмешке Филипп. — Ладно, я сейчас пойду и немедленно доложу обо всем Кречету. Примем против этого Мордреда меры… Но ваш рыцарь, если он еще жив, все же отправится в тюрьму. Нарушение закона, вооруженный налет на казначейство, налицо… Да ты не расстраивайся, верховный судья Мореграда — Кречет. Он, наверняка примет к сведению мой рассказ и смягчит наказание… Правда, суд дело нескорое.

— И он что же, все это время будут в тюрьме сидеть?

— Нет, вы можете, конечно, выкупить его под залог, — пожал плечами Филипп. — Я даже могу поручится за вас. Сумму, правда, придется выложить немалую. Ну, держи бутылку. Если хочешь, иди, склеивай своего товарища. А я побежал к Кречету!

— Подожди! — остановила его Алена. — А вместе с Кречетом вы сможете узнать, где скрывается Мордред?

— Одно знаю наверняка — не в Мореграде. Там, в двери, дальний портал. Причем, активируется он по какому-то слову, или по амулету, или еще по какой-нибудь хитрой штуковине. А без нее это обычная дверь… Нет, можно, конечно, попытаться найти Мордреда. А ты что, очень хочешь поговорить с ним?

— Говорила уже, — Алена нервно дернула уголком рта. — Бесполезно с ним разговаривать. Уничтожить его надо… Слушай, Филипп, а ты можешь убить Мордреда? Ведь ты тоже колдун. Ты же наверняка с ним справишься. А мы заплатим сколько скажешь.

Филипп изучающе посмотрел на Алену.

— Ох, с огнем ты играешь, девушка. Мордред — птица крупная… Очень дорого будет стоить.

— Ты цену назови, а мы заплатим! Хочешь, живой воды привезем тебе бочку?

— Нет, — покачал головой Филипп. — Не возьмусь я… Все-то ты стремишься стравить меня с Кощеем! Ведь Мордред сейчас ему служит. Ну, подстрою я какую-нибудь пакость Мордреду. Может даже убью его, если повезет. А Кощей примет это на свой счет и… — волшебник зябко поежился. — Нет. Не возьмусь.

Алена разочарованно вздохнула. Но потом вспомнила еще кое что:

— А где сейчас Ганс? Ну, который продал тебе фальшивую живую воду?

— А это интересный вопрос, — Филипп вернулся к своей зеркальной доске, отцепил от нее платочек рыцаря, на его место поместил какую-то небольшую щепочку и принялся крутить тумблеры. — Вот он. Уплывает он из города на своей яхте. Небось за новой партией воды поехал.

— Нет, — покачала головой Алена. — Это он от нас ноги уносит, — и она в подробностях рассказала Филиппу историю с ковриком на стене.

— Так вот оно что… А я-то все не пойму, как вы на Мордреда вышли… Ганс, выходит, умеет эдак вот превращаться?!.. — глаза Филиппа недобро сощурились. — Ах он сволочь! Так вот в чем дело… Подарил он мне не так давно картину для медитации, как постоянному клиенту, в знак нашего доброго партнерства… А я-то, дурак, купился на такой дешевый трюк.

— А в чем трюк-то? — не поняла Алена.

— Хорошая такая была картина, большая. Кружочки, пятнышки цветные. Всматриваться начнешь, и правда ум за разум заходит. Ну, я ее в своей лаборатории повесил. Повисела она у меня денек, и не понравилось мне что-то. Ощущение такое, будто кто-то на меня с этой картины все время смотрит. Ну, я и отнес ее в чулан. Эх, и тяжелая она была, сволочь!.. Потом, дай думаю, Гримильсгаузену ее подарю. А картина пропала. Я так расстраивался, чуть фрау Марту не уволил. Думал, она картину продала, или, того хуже, выкинула. А потом узнаю, что Ганс стал пользоваться одним моим новым заклинанием, а я ведь никому еще про него не рассказывал… Так он, сволочь, выходит и был этой самой картиной! Повисел тут у меня в лаборатории, вызнал, что смог, а потом и смылся.

Филипп покрутил еще немного тумблеры на зеркальной доске. Яхта Ганса приблизилась и повернулась боком, заняв собой почти всю поверхность доски. Два матроса суетились, расправляя парус, а сам Ганс Фицхольпер стоял у румпеля, напряженно вглядываясь вперед. Филипп достал из своего стола шило и шепча какие то заклинания принялся обводить им вокруг фигуры Фицхольпера сложные геометрические фигуры. Потом он начертил над головой Ганса перевернутый треугольник и трижды зло ткнул саму фигуру шилом.

— Ну вот… Теперь плыви, гусь лапчатый. Другой раз будешь знать, как красть чужие заклятия, — Филипп положил шило обратно в стол, отряхнул руки и взмахом руки стер изображение яхты с зеркальной доски.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дружина сестрицы Алёнушки

Похожие книги

Север
Север

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!«Север» – удивительная книга, непохожая ни на одну другую в серии «Вселенная Метро 2033». В ней вообще нет метро! Так же, как бункеров, бомбоубежищ, подземелий и сталкеров. Зато есть бескрайняя тундра, есть изломанные радиацией еловые леса и брошенные города-призраки, составленные из панельных коробок. И искрящийся под солнцем снежный наст, и северное сияние во все неизмеримо глубокое тамошнее небо. И, конечно, увлекательная, захватывающая с первых же страниц история!

Андрей Буторин , Вячеслав Евгеньевич Дурненков , Дан Лебэл , Екатерина Тюрина , Луи-Фердинанд Селин

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Постапокалипсис / Славянское фэнтези / Фэнтези
Соколиная охота
Соколиная охота

Цикл «Анклавы» Вадима Панова продолжается!Катастрофа, вызванная грандиозным экспериментом на станции «Наукома», превратила восточную часть Африки в цепь островов. В водах этого свежеиспеченного архипелага заблудился атомный танкер «Хеллеспонт Стар». Тем временем надзиратели и заключенные так называемой «Африки» – «Исправительного учреждения №123», – тюрьмы, которая принадлежала когда-то Службе Безопасности Анклавов, пытаются выжить на одном из пустынных островов Африканского моря. На раздробленном Катастрофой материке не хватает элементарного, поэтому огромный танкер, на беду экипажа пристыковавшийся к Тюремному острову, оказался для бывших зэков лакомой добычей. В эпицентре этих событий оказались корабельный инженер Виктор Куцев и бывший редактор Сергей Звездецкий, получивший в тюрьме кличку Гамми. Им предстояло не только выжить в сердце Кенийского архипелага, но и проникнуть в тайну сверхсекретного проекта «Сапсан»...

Виталий Эдуардович Абоян , Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова , Павел Николаевич Девяшин , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Фантастика / Приключения / Детская литература / Боевая фантастика / Славянское фэнтези
Продавец времени
Продавец времени

Он врач, художник, путешественник и поэт, человек, затерявшийся в столетия…Для него нет законов, нет границ, нет религий и правил! Есть только время, которое он ценит превыше всего! Он – Продавец времени! Он покупает время за бесценок, собирает его по секундам, но не для того, чтобы хранить, его цель совершенно иная. Он продает время тем, кто ценит каждую секунду, тем, кто «бежит» по жизни, считая минуты. И цена времени высока! Ведь Продавца времени не интересуют деньги…Он родился очень давно… Времена и эпохи сменяют друг друга, люди рождаются и умирают, меняется власть и устои, новые ценности и правила приходят на смену старым. Мир изменяется, движется вперед, ускоряясь с каждым годом, а он также живет в старом городе, в том же доме, в тихой уютной квартире с видом на сад. Его жизнь размерена и спокойна.Продавец времени ни куда не спешит, но везде успевает. Он занимается важным делом – покупает время у тех, кому оно не нужно и отдает тем, для кого оно бесценно. Никто не знает кто он. Исполнитель желаний? Шарлатан? А может быть сумасшедший? Но разве важно кто он? Ведь нет ничего важнее в этом мире, чем время! Или может быть есть?!Может быть, весь этот мир лишь иллюзия?! А время не существует совсем?!

Анджей Эйлурус , Евгения Кретова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези / Социально-философская фантастика