ЖЮЛЬЕТТА
: С удовольствием. Ты великолепна, Одиль! И ты, Жак, ты ослепительно выглядишь! Кажется, что у тебя на работе все замечательно! А ваши дети такие лапочки! По их глазам видно, как они умны и нежны! А твоя мама, Одиль, в такой прекрасной форме для своих девяносто двух лет, она просто великолепна!ОДИЛЬ
: (ЖАК
: Точечки, моя дорогая! Точно так же, как и раньше, их надо заполнить!ОДИЛЬ
: Ах, в самом деле! Я забываю все время, это так нервирует!ЖАК
: Жоржа Сименона.ОДИЛЬ
: Нет, погоди, я хочу вспомнить сама, я же выучила весь список. Ух, тьфу ты, как его звали-то? А, вот, как соседского мальчишку — Гюго!ЖАК
: Браво, дорогая, браво!ОДИЛЬ
: Спасибо! На чем я остановилась?ЖЮЛЬЕТТА
: Ты меня упрекала в том, что я говорю только про себя. И я признаю, что это одна из моих наиболее отвратительных черт, я очень эгоцентрична. Ты не первая, кто мне об этом говорит. Это доказывает, что ты права, так как ты даешь мне шанс стать лучше, указывая на мои недостатки.Теперь я отдаю себе отчет в том, насколько мое поведение абсурдно и необдуманно, насколько я рискую испортить нашу дружбу, которой я дорожу больше всего на свете. И потом, это уже во второй раз я веду себя плохо. В наш прошлый вечер я сказала: «Одиль, я тебя обожаю!» Тогда как на самом деле думала: «Одиль, я тебя очень — очень люблю!» Несмотря на этот отвратительный рецидив, который невероятно утяжеляет мою вину, я позволю себе принести мои самые глупые извинения Одиль. И с сердцем, полным ликования, я заранее принимаю твой справедливый вердикт и надеюсь на самое суровое наказание, которому ты меня подвергнешь.
ОДИЛЬ
: Окей, окей, я принимаю твои извинения. А что касается справедливого и сурового наказания, дай мне твои сережки и твое платье, и больше не будем об этом говорить.ЖЮЛЬЕТТА
: О, спасибо, Одиль! От всего сердца спасибо!ЖАК
: М-м, тебе так идет!ОДИЛЬ
: Что?ЖАК
:ГИ
: В общем, камин готов.ОДИЛЬ
: Не очень быстро, собачий холод уже.ГИ
:ЖЮЛЬЕТТА
:ЖАК
: Как правило, огонь приводит меня в хорошее расположение духа. Пожелаем, чтобы так и вышло в этот раз!ОДИЛЬ
: Ты нам сказала, что Ги вырос на экологически чистых биопродуктах. А ты, Жюльетта, ты тоже оттуда?ЖЮЛЬЕТТА
: Нет, я стала профессиональной подругой позже, до этого я была…. Не знаю, должна ли я вам это рассказать…ОДИЛЬ
: Нет, только не это! Я спросила об этом только для проформы! По правде сказать, у меня нет никакого желания знать, что с тобой было, у меня и так впечатление, что я уже слишко много о тебе знаю! Наоборот, не заставляй меня все время слушать одни и те же истории, в большинстве лживые. Вот я, например, говорю всегда, что была прекрасной ученицей — а это, естественно, полная неправда, я была посредственной ученицей, троечницей, я даже оставалась два раза на второй год. Смешно, не правда ли?ЖАК
: Честно говоря, да. Тем более, что никто не глуп настолько, чтобы поверить, что ты была прекрасной ученицей! Это бросается в глаза, только слепой не увидел бы, что ты всегда была полной, абсолютной тупицей, из тех, кто не добивается ничего, несмотря на прилагаемые усилия.ОДИЛЬ
: Неприятно слышать, но это так.ЖАК
: Ты совершенная дура, Одиль, все это знают!ОДИЛЬ
: Да, все это знают!ГИ
: Огонь занялся.ЖАК
: Не очень-то быстро! Стало холодно!ОДИЛЬ
: Редко в июле бывает такой холод!ЖЮЛЬЕТТА
: Наверное, потому, что сейчас февраль!ОДИЛЬ
: Может быть.ГИ
: А теперь, в такой теплой атмосфере, мы можем потанцевать!ЖАК
: Нет, ненавижу танцы, и потом, у нас нет никакой музыки. Впрочем, мы ее никогда и не слушаем, я предпочитаю шум машин и гудки. Что вы хотите, я же житель мегаполиса!ОДИЛЬ
: Проще сказать имбецил!ЖАК
: В самом деле!ГИ
: А если мы выкурим по сигаре? У огонька это может быть приятно.ЖАК
: От дыма я кашляю.ОДИЛЬ
: Я тоже.