Читаем Друзья по переписке (ЛП) полностью

— Джинни… Но это же… Люциус Малфой, — вздохнула Гермиона. — Злой, коварный и… опасный человек!

Подруга демонстративно закатила глаза.

— И все же это не помешало тебе переспать с ним.

Вздрогнув, Гермиона попыталась что-то ответить, но так и не смогла подобрать слов. Некоторое время они молчали, пока она наконец не буркнула:

— Да и вообще, он в два раза старше меня, я в дочки ему гожусь.

— Верно, но, согласись, выглядит Люциус Малфой великолепно, — ухмыльнувшись, парировала Джинни. — И ты наверняка уже знаешь это, поскольку видела все воочию.

Гермиона покраснела и снова принялась ковыряться в тарелке. Но чуть позже тихонько спросила:

— Но, Джинни, что подумают об этих отношениях люди? Он же… служил Волдеморту. И совершал ужасные вещи. Что, если он не изменился?

В ее голосе слышалась настолько нехарактерная для Гермионы Грейнджер неуверенность, даже мягкость, что Джинни поначалу слегка оторопела, но потом ответила:

— Послушай, к крысиной заднице, какая разница — что думают люди, а? Это твоя жизнь, и живи ее так, как тебе нравится. Если, конечно, не собираешься намеренно причинять кому-то вред. Это говорю тебе я. И, должна сказать, что я учитываю свое прошлое с этим человеком, но считаю, что… он изменился. А еще считаю, что он относится к тебе очень серьезно. Знаю, что ты и сама это поняла, просто упрямая, как стадо ослят.

— Я не упря… — возмущенно начала Гермиона, но подруга не дала ей договорить.

— Что и требовалось доказать, — подытожила она.

Обиженная мисс Грейнджер слегка надула губы.

— И почему же ты так думаешь?

Джинни заразительно рассмеялась.

— Потому что, Гермиона, этот мужчина начал совершать глупости влюбленного еще с прошлого года, когда приходил в твой магазин дважды (а то и трижды!) в неделю только лишь для того, чтобы увидеть тебя. Он знал, что ты не являешься его поклонницей, мягко говоря, поэтому и воспользовался другим именем, пытаясь вызвать у тебя симпатию без пелены предвзятости. Вспомни, как он в течение нескольких месяцев позволял себе быть для тебя только другом, хотя и очевидно, что уже тогда хотел большего. Он дарил тебе подарки — твои любимые сладости и даже бриллиантовый браслет. И самое главное, он не раз действительно признавался в своих чувствах. Ну что… теперь, надеюсь, понятно или дальше объяснять, о мудрейшая?

Гермиона нахмурилась.

— Но откуда ты зна…

Но Джинни снова прервала ее.

— Каюсь, я прочитала его письма, пока ты спала…

— Джинни! Как ты могла? Это же… очень личное!

— Ой, ну извините, пожалуйста, — но казалось, Джинни не сожалеет ни капли. — Когда дружишь с кем-то, вроде меня, да еще и пускаешь к себе пожить, то слово «личное» имеет такую же важность, как и кучка коровьего навоза, дорогая моя Гермиона. Не дуйся и не будь эгоисткой, я же думала помочь. Кстати, умираю, хочу рассказать тебе, с кем у меня вчера было свидание. Ты не поверишь: с Драко! И он, хочу заметить, попросил меня об этом сам. Как думаешь, мы с ним сможем стать парой? Забавно, правда? Ты получишь папочку, а я сыночка… Устроим Малфоям сладкую жизнь!

«Неужели Джинни права? — спросила себя вечером Гермиона, вновь и вновь перечитывая письма Леголаса. Нет, теперь уже Люциуса. — Неужели я действительно слишком упрямая, чтобы увидеть изменения в Малфое?»

…я безумно хочу, чтобы она узнала, насколько серьезно я пересмотрел свои взгляды. Но не уверен, что эта ведьма предоставит мне такую возможность. Остается лишь надеяться. И можно сказать, что только на чудо.

Он извинился. Люциус Малфой попросил у нее прощения и умолял дать ему шанс. Этот гордый, сильный и высокомерный волшебник не побоялся показать свою уязвимость перед ней, он пытался завоевать ее любовь. И, сказать по правде, добился успеха. Потому что, несмотря на свое прошлое, несмотря на давнишнюю и стойкую неприязнь, Гермиона… полюбила его, она и в самом деле хотела быть с этим мужчиной. Даже, когда еще ничего не знала о его чувствах. Вот только… когда узнала, очень испугалась.

«Каково же это… быть в серьезных отношениях с таким человеком, как Люциус Малфой? Вопрос, конечно, риторический, но… почему мне кажется, что даже с учетом всех сложностей, это было бы очень и очень волнующе? Ох… Неужели мы смогли бы ужиться с ним?»

В эту минуту Гермиона отчетливо поняла, что по крайней мере должна попробовать. Просто рискнуть и попробовать.

«Кто знает, куда приведет нас эта дорога? Но в одном из писем к «Леголасу» я же сама как-то сказала, что вполне могло случиться и так: каждому из нас достался бы кто-то другой. И мы могли оказаться в паре с тем, с кем не было бы так интересно. Но вмешалось нечто — судьба, рок или что-то еще… И соединило именно нас, словно зная, что мы идеально подойдем друг другу».

Она вспомнила, как почти год назад ей было ужасно одиноко и тоскливо, и как именно это беспросветное одиночество заставило написать в службу знакомств. Куда, по всей видимости, в то же время написал и Люциус Малфой. И каждый из них мог встретить кого-то другого. Но по какой-то невероятной иронии судьбы они нашли именно друг друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография