Алоис
. Унтершарфюрер Шёк всегда говорил, когда я возвращался из лазарета: «А вот и наш соловушка прилетел, ну-ка сделай теперь ти-ри-ли». Это у него было такое любимое выражение. Он был очень веселый человек. А потом, когда они начали меня облучать...Д-р Церлебек
. Алоис!Алоис
. Да, господин доктор?Д-р Церлебек
. Ты просто компрометируешь себя, Алоис, когда начинаешь рассуждать о вещах, которых не понимаешь.Шмидт
. Позвольте, но это очень интересно.Д-р Церлебек
. Но он же все перепутал. Ведь известно, что ligamenta vokalia[6] онтогенетичны.Алоис
. Да, конечно, доктор Мозер говорил то же самое.Д-р Церлебек
. Я считаю, господа, что нет смысла продолжать разговор на этом уровне. Затронутая проблема не может быть предметом дискуссии непрофессионалов.Алоис
. Ну вот, теперь господин доктор рассердился. Мне очень жаль, господин доктор. Я больше ни одного слова не скажу. И потом, я не это имел в виду. Я только очень люблю говорить о пении, потому что больше всего в жизни люблю петь! А с чего бы я попал к коммунистам? Я думал, что у них самые красивые песни. Но теперь-то я, конечно, знаю, у кого лучшие песни.Потц
. Где лучшие песни, там и лучшие люди, Алоис. Надо было вам раньше мне спеть.Алоис
. Я всегда хотел, но не осмеливался.Потц
Шмидт
. Но как член правления хорового кружка, я всегда буду голосовать против приема такого...Потц
. Ах, знаете, коллега, если бы он только не был изменником! Какое это было бы приобретение. Какое обогащение нашего кружка! Действительно несчастье!Горбах
Алоис
. Французы, господин крейслейтер!Горбах
. Скажи нам правду, Алоис!Алоис
. Они прочесывают лес.Горбах
. Они найдут нас.Алоис
. Похоже на то, что они уже у ручья...Горбах
. Значит, нам не пройти, господин Потц, мы отрезаны.Потц
. Мы должны прорваться.Горбах
. Мы слишком слабы для этого.Господа, я полагаю, что нам придется отложить приведение приговора в исполнение. Господин Шмидт, господин доктор Церлебек, что вы предлагаете? Что нам делать?
Д-р Церлебек
. Нужно уходить.Горбах
. Ваше слово, школьный советник Шмидт?Шмидт
Потц
. Я понял только одно: что коллега Шмидт рассчитывает получить орден от французов за саботаж оборонных работ.Горбах
. А если эсэсовцы не придут? У нас же нет солдат.Алоис
. Если мне будет позволено, господин крейслейтер, внести одно предложение.Горбах
. Пожалуйста, Алоис, мы тебя слушаем.Алоис
. Сначала снимите с меня веревки. Я даю слово, что не сбегу.Горбах
. Машник, снять веревки, быстро.Машник
. Будет сделано, господин крейслейтер! С удовольствиемПотц
. Я протестую!Д-р Церлебек
Горбах
. Возможно, он укажет нам выход.Алоис
Мы не знаем, кто первый появится на нашей вершине.
Потц
. Господа, немедленно застрелите этого парня! Теперь вы убедились, какова была его цель.Алоис
. Минутку, дайте мне сказать. Машник, будь добр, свяжи господину старшему школьному советнику чем-нибудь руки.Машник
. С удовольствием, Алоис. Я уже наловчился связывать.Д-р Церлебек
. Браво, Алоис, браво. Агрессивная тенденция, сменяющая апатию. Очень интересно.Потц
. Открытая измена! Господин крейслейтер, я предостерегаю вас.